Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Meshify 2 Lite
User guide
Anwenderleitfaden / Guide de l'utilisateur / Guía del
usuario / Användarguide /
Руководство пользователя / ユーザー ガイド /
用户指导 / 使用者指南
240
542

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fractal Meshify 2 Lite

  • Page 1 Meshify 2 Lite User guide Anwenderleitfaden / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Användarguide / Руководство пользователя / ユーザー ガイド / 用户指导 / 使用者指南...
  • Page 3 Einführung / Présentation / Introducción / Introduktion / Введение / はじめに / 介绍 / 簡介 Builder’s Guide For more information and product specifications, visit fractal-design.com Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке / ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南...
  • Page 4 Specification Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Case dimensions (LxWxH) x 240 x 474 mm 2.5”/3.5” drive positions 2 included Dedicated 2.5” drive positions 4 (2 included) Motherboard compatibility E-ATX (285 mm max) / ATX / mATX / Mini-ITX Power supply type Front ports...
  • Page 6 Case Overview Meshify 2 Lite Computer Gehäuse - Übersicht / Vue d’ensemble du boîtier de l’ordinateur / Resumen de la caja de la computadora / Datoröversikt / Обзор компьютерных случаев / コンピュータのケース情報 / 计算机案例概述 / 計算機案例概述 Chassis Chassis / Châssis / Armazón / Chassi / Шасси / シャーシ...
  • Page 7 Meshify 2 Lite RGB Side Panels Seitenteile / Panneaux latéraux / Paneles laterales / Sidopaneler / Боковые панели / 側面パネル / 侧面板 / 多個側面板 Bottom Filter Bodenfilter / Filtre du bas / Filtro inferior / Bottenfilter / Нижний фильтр / 底面フィルター...
  • Page 8 Water Reservoir Build Meshify 2 Lite Wasserkühlung Build / Montage pour réservoir d’eau / Estructura de depósito de agua / Konfigurering med vattenreservoar / Пример конфигурации с баком водяного охлаждения / 水冷タンク構成 / 蓄水池架构 / 水箱式配置 2.5” Drives: GPU Length:...
  • Page 9 All-in-one Water Cooling Build Meshify 2 Lite RGB All-in-One-Wasserkühlung / Montage de watercooling tout-en-un / Sistema de refrigeración por agua todo en uno / Sluten vattenkylning / Замкнутая система охлаждения «три в одном» / 簡易水冷クーラー構成例 / 一体式液冷配置 / 一體式水冷配置 2.5” Drives: 4 (2 installed on optional SSD bracket kit –...
  • Page 10 Accessory Box Contents Zubehörbox - Inhalt / Contenu de la boîte d’accessoires / Contenido de la caja de accesorios / Innehåll i tillbehörsbox / Комплектация коробки с аксессуарами / アクセサリ ボックスの内容 / 配件包内容 / 配件包內容 Mounting Screw (6-32) / Montageschraube (6-32) / Vis de montage (6-32) / 3.5”...
  • Page 11 Builder’s Guide Montageanleitung / Guide de montage / Guía de montaje / Monteringsguide / Руководство по сборке / ビルダー ガイド / 安装指导 / 安裝指南...
  • Page 12 Remove Side Panels Install the Power Supply Ausbau Seitenbleche / Enlever les panneaux latéraux / Retire los paneles laterales / Montera av Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installera sidopaneler / Снимите боковые панели / 側面パネルの取り外し / 拆下侧面板 / 拆除側面面板 nätaggregatet / Установите...
  • Page 13 Install the I/O Shield Prepare the Motherboard Installieren Sie die I/O Schild / installer le plaque d’E/S / Instale la protección de E/S / Installera Vorbereitung Hauptplatine / Préparer la carte mère / Prepare la placa base / Förbered moder- I/O-plåten / Установите...
  • Page 14 Install the Motherboard Assembly Installation Hauptplatinenzubehör / Installer l’ensemble carte mère / Instale la placa base / Installera moderkortet / Установите сборку материнской платы / マザーボード アセンブリの取り付け / 安装主板组件 / 安裝主機板組件 M-ATX: A IMPORTANT: Match the motherboard mounting holes to the stand-offs / ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Schraublöcher des Motherboards mit den Abstandshaltern übereinstimmen / IMPORTANT : Faites correspondre les trous de mon- tage de la carte mère aux entretoises / IMPORTANTE: Haga coincidir los orificios de montaje de la placa base con los separadores / VIKTIGT: Anpassa distanser efter moderkortets monteringshål / ВАЖНО: Совместите...
  • Page 15 Anschlusskabel für Front-E/A / Connecter les câbles aux E/S frontales / Conecte los cables para E/S frontal / Koppla in kablar till fronten / Подсоедините кабели передних устройств ввода-вывода / 前面 I/O 用の接続ケーブル / 为I/O 前面板连接电线 / 正面 I/O 的連接線 Meshify 2 Lite Power SW Reset Power LED Meshify 2 Lite RGB USB 3.1 USB 3.0 HD Audio Gen 2 RGB Fan...
  • Page 16 Connect the Fans Install the Graphics Card Lüfteranschlüsse / Branchement des ventilateurs / Conexión de los ventiladores / Installation Grafikkarte / Installer la carte graphique / Instale la tarjeta gráfica / Installera grafikkortet / Установите графическую плату / グラフィック カードの取り付け / 安装显卡 / 安裝顯示卡 Anslut fläktar / Подключите...
  • Page 17 Install a 2.5” Drive Installation 2,5-Zoll-Laufwerk / Installer un disque dur de 2,5” / Instale una unidad de 2,5” / Installera en 2.5” disk / Установите накопитель 2,5” / 2.5インチドライブの取り付け / 安装2.5英寸驱动器 / 安裝一個2.5英吋磁碟機...
  • Page 18 Install a 3.5”/ 2.5” Drive Installation 3,5-/2,5-Zoll-Laufwerk / Installer un disque dur de 3,5” ou 2,5” / Instale una unidad de 3,5”/ 2,5” / Installera en 3.5”/ 2.5” disk / Установите накопитель 3.5”/ 2.5” / 3.5インチ/2.5インチドライブの取り付け / 安装3.5/2.5英寸驱动器 / 安裝一個3.5英吋/2.5英吋磁碟機...
  • Page 19 Optional Steps Optionale Schritte / Étapes facultatives / Pasos opcionales / Frivilliga moment / Возможные апгрейды / 任意の手順 / 可选步骤 / 選項步驟...
  • Page 20 Relocate the Hard Drive Cage Laufwerkskäfig umsetzen / Positionner une cage de disque dur / Recoloque una caja de disco duro / Flytta hårddiskburen / Перенесите отсек дискового накопителя / ハードドライブケージの取り付け / 重新定位硬盘驱动器托架 / 移動一個硬碟籠架...
  • Page 21 Remove the Hard Drive Cage Laufwerkskäfig herausnehmen / Déplacer une cage de disque dur / Retire una caja de disco duro / Ta bort hårddiskburen / Снимите отсек дискового накопителя / ハードドライブケージの取り外し / 拆下硬盘驱动器托架 / 移除一個硬碟籠架...
  • Page 22 Remove the Hard Drive Cage Meshify 2 Lite Laufwerkskäfig herausnehmen / Déplacer une cage de disque dur / Retire una caja de disco duro / Ta bort hårddiskburen / Снимите отсек дискового накопителя / ハードドライブケージの取り外し / 拆下硬盘驱动器托架 / 移除一個硬碟籠架...
  • Page 23 Meshify 2 Lite RGB...
  • Page 24 Alternative Placement of 2.5” Drive Trays Alternative Anordnung von 2,5“-Laufwerkseinschüben / Emplacement alternatif pour les plateaux de disques durs de 2,5” / Ubicación alternativa de las bandejas de unidades de 2,5” / Alternativ placering av 2,5” fästplatta / Альтернативное размещение лотков для 2,5” дисков / 2.5”ドライブトレイの代替配置 / 可选择安装2.5英寸硬盘 / 2.5 吋磁碟架替代放置...
  • Page 25 Remove the Front Panel Frontblech abnehmen / Retirez le panneau frontal / Retire el panel frontal / Ta bort frontpanelen / Удалить переднюю панель / フロントパネルを取り外します / 卸下前面板 / 卸下前面板...
  • Page 26 Detach Front Filter Nehmen Sie den Frontfilter ab / Détachez le filtre frontal / Separar el filtro frontal / Lossa framfiltret / Снять передний фильтр / 前面のフィルターを取り外す / 拆卸前置防尘过滤网 / 拆卸前端防塵過濾網...
  • Page 27 Reattach Front Filter Bringen Sie den Frontfilter wieder an / Réattachez le filtre frontal / Colocar el filtro frontal / Fäst framfiltret / Прикрепить на место переднего фильтра / 前面のフィルターを元に戻す / 重新安装前置防尘过滤网 / 重新安裝前端防塵過濾網...
  • Page 28 Install 3.5”/2.5” Drive with Optional Multibracket * Montage von 3.5”/2.5” Laufwerken mittels optionaler Multibracket / Installez le disque de 3,5 ou de 2,5 pouces avec le support Multibracket en option / Instale la unidad de 3,5”/2,5” con Multibracket opcional / Installera 3.5”/2.5” disk tillsammans med Multibracket (tillbehör) / Установите 3.5”/2.5” привода с опциональным Мульти-кронштейном / オプションの...
  • Page 30 Inlays ausbauen für zusätzlichen Platz für Lüfter oder Radiatoren / Retirer un ou deux inlays pour l’espace ventilateur ou radiateur / Retire uno o dos insertos para el espacio del ventilador o radiador / Ta bort ett eller båda inläggen för fläkt eller radiatorutrymme / Удалите один или два вставных защитных экрана для высвобождения пространства для вентилятора или радиатора / ファンまたはラ ジエーターの空間確保用インレーの取り外し / 拆下一个或两个嵌体以获取安装风扇或散热器的空间 / 移除一個或二個內嵌空出風扇或散熱器空間 Meshify 2 Lite Meshify 2 Lite RGB...
  • Page 31 Install a Reservoir Ausgleichsbehälter montieren / Installez le réservoir / Instale el depósito / Montera reservoar / Установить резервуар / リザーバーの取り付け / 安装水箱 / 安裝水箱 105 [mm]...
  • Page 32 Using the RGB Controller Connect RGB Fans * Mittels RGB Controller / Utilisation du contrôleur RGB / Uso del controlador RGB / RGB-Lüfter anschließen / Branchez les ventilateurs RGB / Conecte los ventiladores RGB / Användning av RGB-kontroller / Используйте контроллер RGB / RGBコントローラーの使用 / Anslut RGB-fläktar / Подключить...
  • Page 33 Additional Info Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information / Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊...
  • Page 34 Possible Fan Locations Mögliche Lüfteranordnung / Emplacements possibles des ventilateurs / Posibles ubicaciones de los ventiladores / Möjliga fläktpositioner / Места для установки вентиляторов / ファンを設置できる場所 / 支援风扇的位置 / 支援風扇的位置 140 mm 120 mm...
  • Page 35 Water Cooling Radiator Options Optionen für Wasserkühlungen / Options de radiateurs de refroidissement par eau / Opciones de radiadores de refrigeración líquida / Vattenkylningsmöjligheter / Установка радиатора водяного охлаждения / 水冷却ラジエーター オプション / 水冷却器选项 / 水冷散熱器選項 145 mm max 121 mm max...
  • Page 36 Possible Water Cooling Setups Mögliche Wasserkühlung-Setups / Possibilité d’installer des systèmes de refroidissement par eau / Posibles ajustes de refrigeración por agua / Exempel på vattenkylningssystem / Возможные настройки водяного охлаждения / 水冷却のセットアップ / 可能的水冷散热装置安装位 / 可安裝水冷散熱裝置 Top: 360x120 Front: 360x120...
  • Page 37 Front: 280x140 Rear: 120x120 Bottom: 240x120...
  • Page 38 CPU Cooler Limitations CPU-Kühlung Grenzwerte / Limitations du refroidissement du processeur / Limitaciones del refrigerador de la CPU / Restriktioner för CPU-kylare / Ограничения для кулеров ЦП / CPU クーラーの制限事項 / CPU冷却器的局限性 / CPU 散熱器限制...
  • Page 39 Grafikkarte Grenzwert / Limitations de carte graphique / Limitaciones de la tarjeta gráfica / Restriktioner för grafikkort / Ограничения для графических плат / グラフィック カードの制限事項 / 显卡的局限性 / 顯示卡的限制 Meshify 2 Lite Meshify 2 Lite RGB 451 mm 450 mm...
  • Page 40 Dust Maintenance Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Underhåll av dammfilter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養...
  • Page 42 Fan Specification Technische Daten / Spécifications / Especificaciones / Specifikationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格 Aspect 14 Aspect 14 RGB * Type of Fan: 3-pin DC Type of Fan: 3-pin DC Rated Voltage: 12V DC Rated Voltage: 12V DC Maximum Rated Input Current: 0.14 A...
  • Page 43 Support and Service Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務...
  • Page 44 Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡 New Tab STEP 1: Go to “support.fractal-design.com” support.fractal-design.com Support : Fractal Design Support https://support.fractal-design.com/support/home...
  • Page 45 Fractal Design’s maximum liability is limited to the current market value of the product (depreci- Le plafond de responsabilité de Fractal Design se limite à la valeur de marché actuelle du ated value, excluding shipping, handling, and other fees). Fractal Design shall not be liable for any other damage or loss, including but not limited to loss of profit, revenue, or data, or produit (valeur dépréciée, ne comprenant ni les frais d’expédition, ni ceux de manutention ni...
  • Page 46 限定保証と責任制限 Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar コンピュータケースは、素材および/または製造における欠陥に対して、最終消費者の元に届 Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen いた日付から24ヶ月間保証されています。この限定保証期間内に、製品はFractal Designの裁 till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period 量で修理されるか、交換されます。保証請求は製品を販売した代理店に元払いで返却する必要 med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal Designs gottfinnande.
  • Page 48 Fractal Gaming AB, © Fractal Design, All rights reserved. Victor Hasselblads Gata 16A, Fractal Design, the Fractal Design logotypes, S–421 31, Västra Frölunda, Sweden product names and other specific elements are trademarks of Fractal Design, registered in Sweden. Other product and company...