Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SMART RADIO
CR-ST200S
BEDIENUNGSANLEITUNG
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood CR-ST200S

  • Page 1 SMART RADIO CR-ST200S BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Vor Einschalten der Spannungsversorgung / Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Komponenten und Funktionen Internetradio Podcasts Spotify Deezer Digitalradio DAB+ UKW-Radio Bluetooth Audio ® Analoge Anschlüsse Schlummerfunktion Wecker Systemeinstellungen Zeiteinstellungen Sprache Werkseinstellung Softwareupdate Einrichtungsassistent Info Beleuchtung Undok - Steuerung per App / OKTIV App Störungsbehebung Wartung und Pflege Entsorgung...
  • Page 3: Vor Einschalten Der Spannungsversorgung / Sicherheitshinweise

    Spannungsversorgung • Dieses Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Steckernetzteil an die Netzspannung angeschlossen werden. Verwenden Sie das Steckernetzteil ausschließlich für das Smart Radio CR-ST200S. Achten Sie in jedem Fall darauf, dass die örtliche Netzspannung mit den Angaben auf dem Steckernetzteil übereinstimmen.
  • Page 4 Gewitter • Trennen Sie das Gerät bei Gewitter und bei längerer Nichtbenutzung vom Netz. Überlastung • Überlasten Sie niemals Netzsteckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen, weil sonst die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht. Eindringen von Fremdmaterial und Flüssigkeit • Achten Sie darauf, dass niemals Fremdmaterial oder Flüssigkeit durch Belüftungsöffnungen in dieses Gerät eindringt, da es anderenfalls zu Kontakt mit unter hoher Spannung stehenden Bauteilen bzw.
  • Page 5: Automatische Energiesparfunktion

    Um das Risiko eines Stromschlages, Feuer etc. zu minimieren • entfernen Sie keine Schrauben, Abdeckungen oder Gehäuseteile. • der Einschaltknopf trennt die Stromzufuhr in keiner Position vollkommen. Um das Gerät komplett vom Strom zu trennen ziehen Sie bitte das Steckernetzteil aus der Steckdose. Risiken in Verbindung mit hohen Lautstärken •...
  • Page 6: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die JVCKENWOOD Corporation, dass der Funkanlagentyp [KENWOOD] CR-ST200S der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.kenwood.com/euukdoc/ Hersteller: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN https://www.jvckenwood.com/en.html EU-Kontaktadresse: JVCKENWOOD Europe B.V.
  • Page 7: Komponenten Und Funktionen

    2.3 DAB+ / UKW Teleskopantenne Entriegeln Sie vorsichtig die Antenne am linken Teil des Gehäuses. Drehen Sie die Antenne nach oben und ziehen Sie alle Elemente komplett heraus. Richten Sie die Antenne aus, um den besten Empfang zu erhalten. 2.4 Netzwerkverbindung Um Internetradio empfangen zu können, muss das Radio in ein Netzwerk integriert werden.
  • Page 8 3.2 Geräteansichten Vorderseite 1 - Display 2 - UKW / DAB+ Antenne 3 - USB Anschluss 4 - Anschluss Netzadapter 5 - Kopfhörer Anschluss 6 - Aux-In Anschluss Rückseite Draufsicht 1 - Lautstärke / EQ 2 - Stationstasten (1 - 4) 3 - Standby Ein/Aus 4 - Auswählen / Bestätigen 5 - Modusauswahl...
  • Page 9 3.3 Ein- / Ausschalten (Standby) Drücken Sie die <Standby> Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät, um das Radio einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät in den Standby-Modus zu versetzen. Um es vollständig auszu- schalten, trennen Sie es von der Spannungsversorgung. 3.4 Navigieren in den Menüs Durch Drücken der Tasten <Hoch/Runter/Links/Rechts>...
  • Page 10: Netzwerkverbindung Halten

    3.10 Start des Einrichtungsassistenten Für eine einfache und schnelle Erstinbetriebnahme (Einstellung von Zeit und Datum, Einrichtung der Internetverbindung, etc.) empfehlen wir Ihnen die Ausführung des Einrichtungsassistenten. Wählen Sie dazu bitte „JA“ aus. Möchten Sie den Einrichtungsassistenten überspringen, wählen Sie „NEIN“. Alle Einstellungen, die mithilfe des Einrichtungsassistenten erfolgen, können später auch einzeln über die Systemeinstellungen vorgenommen werden.
  • Page 11: Internetradio

    4. Internetradio Das Internetradio bietet eine riesige Auswahl an unterschiedlichsten Angeboten rund um die Welt. Dabei können Sie die Stationen auf vielfältige Weise selektieren. Wählen Sie dazu bitte im Haupt- menü die Quelle „Internetradio“ aus. 4.1 Sendersuche Das Radio bietet verschiedene Möglichkeiten, nach gewünschten Sendern zu suchen. Navigieren Sie innerhalb der Menüpunkte und Optionen.
  • Page 12: Podcasts

    4.2.1 Speichern von Sendern auf den Direktwahltasten 1 - 4 am Radio: Am Radio können Sie die Speicherplätze 1 - 4 mittels der Zifferntasten belegen. Wählen Sie dazu den gewünschten Sender aus und drücken eine Zifferntaste bis „Gespeichert“ im Display erscheint. Die Speicherplätze können durch einen kurzen Tastendruck aufgerufen werden.
  • Page 13: Suche Nach Namen

    5.1.3 Suche nach Namen Wenn Sie den Namen des gewünschten Podcasts kennen, können Sie gezielt nach diesem suchen: Drücken Sie die Taste <MENU> am Gerät oder auf der Fernbedienung, um das Menü „Podcastliste“ aufzurufen. Nach Bestätigung der Auswahl navigieren Sie zum Menü „Suche“. Geben Sie in die Ein- gabemaske den vollständigen oder einen Teil des Podcastnamens ein und wählen Sie das Feld „OK“, um die Suche zu starten.
  • Page 14: Deezer

    Connect-Logo sowie „Verfügbare Geräte“ angezeigt. Drücken Sie auf „Verfügbare Geräte“ um eine Liste mit den im Netzwerk verfügbaren Geräten anzuzeigen. Wählen Sie nun „KENWOOD CR-ST200S“ aus, und die Wiedergabe erfolgt über das Radio. Eine erfolgreiche Verbindung wird durch grüne Schrift angezeigt.
  • Page 15: Usb

    8. USB Über diese Quelle können Sie MP3-Dateien (16Bit/48kHz) von einem USB-Stick abspielen. Wählen Sie dazu bitte im Hauptmenü die Quelle „USB“ aus. Nach dem Einstecken eines USB-Sticks wählen Sie bitte die Funktion „USB-Wiedergabe“. Das Display zeigt danach die verfügbaren Dateien und/oder Ordner an. Ist kein kompatibler USB-Stick eingesteckt, so erscheint „Kein USB Gerät gefunden“, und es wird wieder auf das vorherige Menü...
  • Page 16: Digitalradio Dab

    9. Digitalradio DAB+ Um das digitale Radio DAB+ zu empfangen, schalten Sie bitte im Hauptmenü auf die Quelle „DAB Radio“. Beim erstmaligen Umschalten wird ein automatischer Sendersuchlauf gestartet. Im Display erscheint „Suchlauf“, die Anzahl der bisher gefundenen Sender und ein entsprechender Fortschritts- balken.
  • Page 17: Ukw-Radio

    9.5.3 Speichern von DAB+ Sendern auf den Speicherplätzen 11 - 40: Wählen Sie den gewünschten Sender aus und halten Sie die Taste <FAVORITE> am Radio oder <FAV> auf der Fernbedienung gedrückt. Wählen Sie nun aus der Liste der Senderspeicher einen Speicherplatz aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste <NAVIGATE>...
  • Page 18: Bluetooth-Audio

    „Bluetooth sichtbar“. Öffnen Sie jetzt die BLUETOOTH-Einstellungen auf dem zu koppelnden End- gerät und starten dort die Suche nach verfügbaren BLUETOOTH-Geräten. Wählen Sie „KENWOOD CR-ST200S“ aus, und starten Sie den Koppelungsvorgang. Nach erfolgreichem Pairing erscheint im Display „Verbunden“. Jetzt kann die Musikwiedergabe über das Endgerät gesteuert werden. Ver- wenden Sie dazu die Musik-App Ihrer Wahl.
  • Page 19: Analoge Anschlüsse

    11.3 Ein weiteres Endgerät koppeln Um ein weiteres Endgerät mit dem Radio zu koppeln, drücken Sie bitte die Taste <MENU> und wäh- len „Bluetooth einrichten“ aus. Dadurch wird die aktuelle Verbindung getrennt. Gehen Sie nun wie beim erstmaligen Koppeln eines Endgerätes vor. Danach ist auch dieses Endgerät in der Liste der gekoppelten Geräte gespeichert und kann über das entsprechende Menü...
  • Page 20: Systemeinstellungen

    14.3 Modus: Hier stellen Sie die Audioquelle ein, mit der geweckt werden soll. Zur Verfügung steht folgende Auswahl: Buzzer / Internetradio / DAB / FM 14.4 Voreinstellung: Hier wird der Sender festgelegt, mit dem geweckt werden soll. Zur Verfügung stehen hier der zuletzt gehörte Sender oder die in den Favoriten gespeicherten Stationen.
  • Page 21 15.2 Qualität Audiostream Wählen Sie die gewünschte Stufe der Audioqualität (gering, normal oder hoch) für die verfügbaren Strea- ming-Dienste. Die tatsächliche Bitrate für jede Stufe hängt von dem verwendeten Dienst ab. 15.3 Netzwerkeinstellungen 15.3.1 Netzwerkassistent Der Netzwerkassistent hilft beim Verbinden des Radios mit dem Internet. Um ihn aufzurufen, gehen Sie bitte wie folgt vor: Wählen Sie im Menü...
  • Page 22 15.3.7 Offene Verbindung Wir empfehlen Ihnen keine Verbindung zu einem offenen Netzwerk herzustellen. Sollte das von Ihnen ge- wählte Netzwerk nicht verschlüsselt sein, so können Sie dieses mit der Taste <OK> bestätigen. Danach wird die Internetverbindung hergestellt. 15.3.8 Manuelle Einrichtung der Netzwerkverbindung Bei aktivem DHCP gehen Sie bitte wie folgt vor: Wählen Sie bitte die Menüs „Netzwerk“...
  • Page 23: Zeiteinstellungen

    16. Zeiteinstellungen Im Menü „Zeit/Datum“ können Einstellungen für Zeit und Datum vorgenommen werden. Dabei stehen folgende Optionen zur Verfügung: 16.1 Menü „Zeit/Datum einstellen“ Hier können Zeit und Datum manuell eingestellt werden. Mit den Tasten <HOCH> oder <RUNTER> auf der Fernbedienung, oder dem <NAVIGATE> Regler können die Werte verändert werden. Mit den Tasten <LINKS>, <RECHTS>...
  • Page 24: Softwareupdate

    19. Softwareupdate In diesem Menü können Sie prüfen, ob für das Radio ein Softwareupdate zur Verfügung steht. Wenn Sie „Einstellung Automatiksuche“ auswählen, prüft das Radio automatisch regelmäßig die Verfügbarkeit neuer Softwareupdates. Wählen Sie den Menüpunkt „Jetzt suchen“ um nach einer neuen Version zu suchen. Wird eine neuere Software gefunden, so wählen Sie bitte „JA“...
  • Page 25 Es öffnet sich das WLAN-Menü des Endgerätes, wählen Sie dort das Netzwerk „KENWOOD CR-ST200S“ aus. Nach dem Verbinden steht „Verbunden mit KENWOOD CR-ST200S“ in der App. Folgen Sie den weiteren Anweisungen der App zur vollständigen Einrichtung des Radios. Abschließend verbindet sich das Radio mit dem Netzwerk und Sie können durch Drücken von „Mein Audiosystem verwenden“...
  • Page 26: Störungsbehebung

    24. Störungsbehebung Bitte überprüfen Sie bei Fehlfunktionen die folgenden Punkte: Kein Ton  Stecken Sie das Steckernetzteil ordnungsgemäß ein.  Stellen Sie die Lautstärke auf den richtigen Pegel.  Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Quelle ausgewählt ist. Das System reagiert nicht auf Tastendruck ...
  • Page 27: Entsorgung

    26. Entsorgung Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien. Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt an seinem Lebensende nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern bei einer Sammelstelle eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers oder bei einer von Herstellern oder Vertreibern eingerichteten Rücknahmestelle unentgeltlich abgegeben werden muss.
  • Page 28: Technische Daten

    27. Technische Daten CR-ST200S Spannungsversorgung Wechselspannung ~ 100 – 240 V Eingangswechselstromfrequenz 50/60 Hz Netzadapter Hersteller Netzadapter Yingyuan Power Supply (Huizhou) Co., Ltd. Floor 4-8, Buliding No. 3, Yingyuan Technology and Innovation Park, Hanyabei Section, Ganbei Village, Zhenlong Town, Huiyang...
  • Page 29: Garantie

    Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte sorgfältig auf. Kenwood gewährt auf dieses Gerät eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum laut Rechnung oder Kaufbeleg des Kenwood-Händlers. Diese Garantie erstreckt sich auf Material- und Verarbeitungs-Mängel. Wir behalten uns das Recht vor, das Produkt umzutauschen, falls eine wirtschaftliche Instandsetzung nicht mehr möglich ist.
  • Page 30 V1.0 © 2025...
  • Page 31 SMART RADIO CR-ST200S OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 32 Table of contents Content Page Before switching on the power supply/ safety instructions Start-up Components and functions Internet radio Podcasts Spotify Deezer Digital radio DAB+ FM Radio Bluetooth audio ® Analogue connections Snooze function Alarm clock System settings Time settings Language Factory reset Software update...
  • Page 33: Before Switching On The Power Supply

    • This device may only be connected to the mains voltage with the supplied power adapter. Use the plug-in power supply only for the Smart Radio CR-ST200S. In any case, make sure that the local mains voltage matches the specifications on the power adapt- er.
  • Page 34 Thunderstorm • Unplug the device during thunderstorms and when not in use for long periods. Overload • Never overload mains sockets, extension cords or multiple sockets, otherwise there is a risk of fire or electric shock. Penetration of foreign material and liquid •...
  • Page 35: Network Connection

    To minimise the risk of electric shock, fire, etc. • do not remove screws, covers or body parts. • the power button does not completely disconnect the power supply in any position. To completely disconnect the device from the mains, unplug the power adapter from the socket. Risks associated with high volume •...
  • Page 36: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Hereby, JVCKENWOOD Corporation declares that the radio equipment type [KENWOOD] CR-ST200S complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: http://www.kenwood.com/euukdoc/ Manufacturer: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN https://www.jvckenwood.com/en.html...
  • Page 37: Components And Functions

    2.3 DAB +/FM telescopic antenna Carefully unlock the antenna on the left side of the casing. Turn the antenna upwards and pull out all the elements completely. Align the antenna for the best reception. 2.4 Network connection In order to receive Internet radio, the radio must be integrated into a network. To do this, the router must be switched on and connected to the Internet.
  • Page 38 3.2 Device views Front side 1 - Display 2 - FM/DAB + antenna 3 - USB connection 4 - Power adapter connection 5 - Headphone port 6 - Aux-in connection Backside Top view 1 - Volume/EQ 2 - Station buttons (1 - 4) 3 - Standby On/Off 4 - Select/confirm 5 - Mode selection...
  • Page 39 3.3 Switching On/Off (standby) Press the <Standby> button on the remote control or on the device to switch on the radio. Press the button again to put the device into standby mode. Disconnect from the power supply to switch off completely. 3.4 Navigate in the menus You can navigate through the menus by pressing the <Up/Down/Left/Right>...
  • Page 40: Starting The Setup Wizard

    3.10 Starting the setup wizard For a simple and quick initial start-up (setting the time and date, setting up the internet connection, etc.), we recommend that you run the setup wizard. To do this, please select "YES". If you want to skip the setup wizard, select "NO".
  • Page 41: Internet Radio

    4. Internet radio The internet radio offers a huge selection of different offers around the world. You can select the stations in a variety of ways. To do this, please select the "Internet radio". 4.1 Station search The radio offers various options for searching for the desired station. Navigate within the menu items and options.
  • Page 42: Podcasts

    4.2.1 Storing stations on the direct selection keys 1 - 4 on the radio: On the radio, you can assign memory locations 1 - 4 using the number keys. To do this, select the desired station and press a number key until "Preset stored" appears on the display. The memory locations can be called up by pressing the button briefly.
  • Page 43: Spotify

    5.1.3 Search by name If you know the name of the podcast you want, you can search for it: Press the <MENU> key on the device or on the remote control to call up the "Podcast list". After confirming the selection, navigate to the "Search" menu. Enter all or part of the podcast name in the input mask and select the "OK"...
  • Page 44: Deezer

    Press "Available devices" to display a list of the devices available on the network. Now select "KENWOOD CR-ST200S" and the playback will take place on the radio. A successful connection is indicated by green script. After a successful first connection, you can also connect the smartphone to the radio as follows: Select the source "Spotify"...
  • Page 45: Usb

    8. USB You can use this source to play MP3 files (16 bit/48kHz) from a USB stick. To do this, please select the source "USB" in the main menu. After inserting a USB stick please select the function "USB Playback". The display then shows the available files and/or folders.
  • Page 46: Digital Radio Dab

    9. Digital radio DAB+ To receive the digital radio DAB+, please switch to the source "DAB Radio" in the main menu. When switching for the first time, an automatic station search is started. The "Scanning" appears on the display, as well as the number of stations found so far and a corresponding progress bar. Some stations offer additional information as a so-called Slideshow.
  • Page 47: Fm Radio

    9.5.3 Saving DAB+ stations in memory locations 11 - 40: Select the desired station and hold down the <FAVORITE> button on the radio or <FAV> on the remote control. Now select a memory location from the list of station memories and confirm the selection with the <NAVIGATE>...
  • Page 48: Bluetooth Audio

    Display. Now open the BLUETOOTH settings on the terminal device to be paired and start searching for available BLUETOOTH devices there. Select "KENWOOD CR-ST200S" and start the pairing process. After successful pairing, "Connected" appears on the display. Now the music playback can be controlled via the terminal.
  • Page 49: Analogue Connections

    11.3 Pair another terminal device To connect another terminal device to the radio, please press the <MENU> button and select "Setup Bluetooth". This will disconnect the current connection. Now proceed as when you first connect a terminal device. Afterwards, this terminal device is also saved in the list of paired devices and can be selected via the corresponding menu (see above).
  • Page 50: System Settings

    14.3 Mode: Here you set the audio source with which you want to wake up. The following selection is available: Buzzer/Internet radio/DAB/FM 14.4 Preset: The station with which to wake up is specified here. The station last listened to or the stations saved in the favourites are available here.
  • Page 51 15.2 Streaming audio quality Select the desired level of audio quality (low, normal or high) for the available streaming service. The actual bit rate for each level depends on the service used. 15.3 Network Settings 15.3.1 Network wizard The network assistant helps to connect the radio to the Internet. To call it up, please proceed as follows: Select the "Network"...
  • Page 52 15.3.7 Open connection We recommend that you do not connect to an open network. If the network you have selected is not encrypted, you can confirm this with the <OK> button. Then the internet connection is established. 15.3.8 Manual network connection setup If DHCP is active, please proceed as follows: Please select the menus "Network"...
  • Page 53: Time Settings

    16. Time settings You can set the settings for time and date in the "Time/Date" menu. The following options are available: 16.1 "Set Time/Date" menu The time and date can be set here manually. The values can be changed using the <UP> or <DOWN>...
  • Page 54: Software Update

    19. Software update In this menu you can check whether a software update is available for the radio. If you select "Auto-check setting" the radio automatically checks the availability of new software updates on a regular basis. Select the menu item "Check now" to search for a new version. If newer software is found, please select "YES"...
  • Page 55 23.1 Controlling the radio with OKTIV App Alternatively, once the radio is set up, you can also use the free OKTIV App from Frontier Silicon to control the device. However, currently an initial setup of the CR-ST200S is still not possible with this App.
  • Page 56: Troubleshooting

    24. Troubleshooting Please check the following points in case of malfunctions: No sound  Plug in the power adapter properly.  Adjust the volume to the correct level.  Make sure the desired source is selected. The system does not respond at the touch of a button ...
  • Page 57: Disposal

    26. Disposal Disposal of used electrical and electronic equipment and batteries. The (crossed-out wheeled bin) symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be handled as normal household waste, but handed in to a collection point managed by public waste management authorities or to a collection point set up by the manufacturer or distribu- tor, free of charge.
  • Page 58: Technical Specifications

    27. Technical specifications CR-ST200S Power supply AC voltage ~ 100 – 240 V AC input frequency 50/60 Hz Power adapter Manufacturer power adapter Yingyuan Power Supply (Huizhou) Co., Ltd. Floor 4-8, Buliding No. 3, Yingyuan Technology and Innovation Park, Hanyabei Section, Ganbei Village, Zhenlong Town, Huiyang...
  • Page 59: Guarantee

    Please keep this warranty card in a safe place. Kenwood guarantees this device for a period of two years from the date of purchase as shown on the invoice or sales receipt from the Kenwood dealer.
  • Page 60 V1.0 © 2025...
  • Page 61 SMART RADIO CR-ST200S NOTICE D’EMPLOI...
  • Page 62 Sommaire Contenu Page Avant la mise sous tension / consignes de sécurité Mise en service Éléments et fonctions Radio Internet Podcasts Spotify Deezer Radio numérique DAB+ Radio FM Audio Bluetooth ® Ports analogiques Mode « Sommeil » Réveil Paramètres système Réglage de l’heure Langue Paramétrage d'usine...
  • Page 63: Avant La Mise Sous Tension

    • Cet appareil ne doit être branché au secteur qu’à l’aide du bloc d’alimentation à fiche fourni. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation à fiche pour la Smart Radio CR-ST200S. Veillez systématiquement à ce que la tension de secteur locale corresponde aux indications figurant sur le bloc d'alimentation à...
  • Page 64 Orages • En cas d’orage ou si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée, débranchez-le du secteur. Surcharge • N’exposez jamais les prises secteur, rallonges ou multiprises à une surcharge, puisque cela génère un risque d’incendie ou d’électrisation. Pénétration de corps étrangers et de liquides •...
  • Page 65 Afin de minimiser le risque d’une électrisation, d’un incendie, etc., • vous ne devez pas retirer de vis, de caches ou d’éléments du boîtier. • Le bouton Marche/Arrêt ne coupe jamais entièrement l'alimentation électrique, quelle que soit sa position. Pour isoler entièrement l’appareil du secteur, vous devez débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur.
  • Page 66: Mise En Service

    Par la présente, la société JVCKENWOOD Corporation déclare que le type de dispositif radio [KENWOOD] CR-ST200S satisfait aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible via l’adresse Internet suivante : http://www.kenwood.
  • Page 67: Éléments Et Fonctions

    2.3 Antenne télescopique DAB+/FM Déverrouillez avec précaution l’antenne installée sur la partie supérieure du boîtier. Tournez l’antenne vers le haut et extrayez-la entièrement. Orientez l’antenne de sorte à obtenir une réception optimale. 2.4 Connexion réseau Afin de pouvoir recevoir les stations radio Internet, la radio doit être intégrée à un réseau. À cet effet, le routeur doit être activé...
  • Page 68: Vues De L'appareil

    3.2 Vues de l’appareil Face avant 1 - Afficheur 2 - Antenne FM/DAB+ 3 - Port USB 4 - Connecteur pour adaptateur secteur 5 - Port de casque 6 - Port Aux In Face arrière Vue d'en haut 1 - Volume / EQ 2 - Touches de stations (1 - 4) 3 - Veille Marche/Arrêt 4 - Sélectionner/confirmer...
  • Page 69 3.3 Activer/désactiver (Standby) Appuyez sur la touche <Standby> de la télécommande ou de l’appareil pour allumer la radio. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour commuter l’appareil en mode veille. Pour éteindre l’appareil entièrement, débranchez-le de l’alimentation électrique. 3.4 Navigation dans les menus L’actionnement des touches <Haut/Bas/Gauche/Droite>...
  • Page 70: Démarrage De L'assistant De Configuration

    3.10 Démarrage de l’assistant de configuration Pour faciliter la première mise en service (réglage de la date et de l’heure, configuration de la connexion Internet, etc.) et la rendre plus rapide, nous vous recommandons d’exécuter l’assistant de configuration. À cet effet, sélectionnez « Oui ». Si vous préférez ne pas exécuter l’assistant de configuration, sélectionnez «...
  • Page 71: Radio Internet

    4. Radio Internet La radio Internet permet de bénéficier d’un choix énorme d’offres les plus diverses provenant du monde entier. Vous pouvez choisir les stations de différentes manières. Sélectionnez à cet effet la source « Radio Internet » dans le menu principal. 4.1 Recherche de stations La radio offre plusieurs moyens pour rechercher les stations souhaitées.
  • Page 72: Enregistrement De Stations Sur Les Touches D'accès Direct 1 - 4 De La Radio

    4.2.1 Enregistrement de stations sur les touches d’accès direct 1 - 4 de la radio : Vous pouvez affecter les emplacements mémoire 1 - 4 de la radio à l’aide des touches numériques. Sélectionnez à cet effet la station souhaitée et appuyez sur l’une des touches numériques jusqu’à ce que l’écran affiche «...
  • Page 73: Recherche Par Nom

    5.1.3 Recherche par nom Si vous connaissez le nom du Podcast souhaité, vous pouvez le rechercher de manière ciblée : Appuyez sur la touche <MENU> de l’appareil ou de la télécommande pour ouvrir le menu « Podcast list ». Après la confirmation de votre choix, ouvrez le menu « Recherche ». Saisissez dans le masque de saisie l’intégralité...
  • Page 74: Utilisation

    « Appareils disponibles » s’affichent. Appuyez sur « Appareils disponibles » pour afficher la liste des appareils disponibles sur le réseau. Sélectionnez ensuite « KENWOOD CR-ST200S ». La lecture s’effectue alors depuis la radio. Le succès de la connexion est indiquée par le texte vert. Après le succès de la première connexion, vous pouvez aussi connecter le smartphone à...
  • Page 75: Usb

    Remarque : Les emplacements mémoire ne peuvent pas être supprimés, mais ils peuvent être écrasés par d’autres listes de titres/titres. 8. USB Cette source vous permet de lire des fichiers MP3 (16 bit/48 kHz) depuis une clé USB. Sélectionnez à cet effet la source «...
  • Page 76: Radio Numérique Dab

    9. Radio numérique DAB+ Pour activer la réception radio numérique DAB+, commutez dans le menu principal la source sur « Radio DAB ». Lors de la première commutation, l’appareil lance une recherche de stations auto- matique. L’écran affiche « Recherche de stations », ainsi que le nombre de stations déjà trouvées et une barre d’avancement.
  • Page 77: Mémorisation De Stations Dab+ Avec La Télécommande

    9.5.2 Mémorisation de stations DAB+ avec la télécommande : Les emplacements mémoire 1 - 10 peuvent être affectés à l’aide des touches numériques de la télé- commande. Sélectionnez à cet effet la station souhaitée et appuyez sur l’une des touches numériques de la télécommande jusqu’à...
  • Page 78: Paramètres Audio

    BLUETOOTH disponible sur ce terminal. Sélectionnez l’option « KENWOOD CR-ST200S » et lancez le processus d’appariage. Lorsque l’appariage s’est terminé avec succès, l’écran affiche « Connecté ». Vous pouvez à présent gérer la diffusion de musique via le terminal.
  • Page 79: Connexion Automatique Après L'appariage

    11.2 Connexion automatique après l’appariage Lorsque la source « Audio Bluetooth » est désélectionnée ou que la radio est éteinte, la connexion BLUETOOTH est interrompue. Lorsque la radio est rallumée ou que la source « Audio Bluetooth » est resélectionnée, la connexion est établie automatiquement. Remarque : Si la connexion automatique devait ne pas être possible, procédez comme suit : Appuyez sur la touche <MENU>, puis sélectionnez l’option «...
  • Page 80: Réveil

    14.1 Activér : sélectionnez ici les jours d’activation du réveil. Les options suivantes sont disponibles au choix : Arrêt / Quotidienne / Une fois / Week-end / Jours de semaine Sélectionnez l’option « Arrêt » pour désactiver un réveil actif. 14.2 Heure : À...
  • Page 81: Assistant De Réseau

    Appuyez sur la touche <MENU> et sélectionnez l’option « Configuration », puis « Égaliseur ». Vous pouvez aussi utiliser la touche « EQ » de la télécommande à cet effet. Les touches <HAUT> ou <BAS> vous permettent de sélectionner un profil de timbre avant de le confirmer par <OK>. Les profils suivants sont disponibles : Normal / Bémol / Jazz / Rock / Film / Classique /Pop / Actualités / Mon EQ Réglage de «...
  • Page 82: Effacer Les Paramètres Réseau

    15.3.5 Configuration par PIN Sélectionnez le réseau « [WPS...] » souhaité. Sélectionnez ensuite à l’aide du « Menu WPS » l’option « PIN », puis confirmez. La radio génère un code à 8 chiffres que vous confirmer au moyen de la touche <OK>.
  • Page 83: Maintenir Réseau Connecté

    15.7 Maintenir réseau connecté Ce menu permet de définir si la connexion Wifi au réseau doit être maintenue en mode veille. Vous pouvez alors allumer la radio à l’aide de l’appli UNDOK ou OKTIV (voir le chapitre 23). La consomma- tion électrique en mode veille est légèrement plus élevée en mode réseau.
  • Page 84: Paramétrage D'usine

    18. Paramétrage d'usine Pour rétablir la configuration d’origine de la radio, il suffit de sélectionner « OUI » dans le menu « Réglages d’origine ». Attention : Tous les paramétrages effectués jusqu’à cet instant sont effacés. L’actionnement du bouton « NON » annule le processus. Remarque : Avant de céder la radio (par ex.
  • Page 85: Undok - Commande De La Radio Par L'appli

    Appuyez sur « SUIVANT » et sélectionnez l’option de menu « CHOISIR LE POINT D’ACCÈS ». Le menu Wifi du terminal s’affiche et vous pouvez y sélectionner le réseau « KENWOOD CR- ST200S ». Après la connexion, le message « Connecté à KENWOOD CR-ST200S » s’affiche dans l’appli.
  • Page 86: Élimination Des Défaillances

    24. Élimination des défaillances En cas de dysfonctionnements, veuillez vérifier les points suivants : Absence de son  Branchez correctement le bloc d’alimentation à fiches.  Réglez le volume à un niveau adéquat.  Assurez-vous d’avoir bien sélectionné la source souhaitée. Le système ne réagit pas à...
  • Page 87: Mise Au Rebut

    26. Mise au rebut Mise au rebut d’appareils électriques et électroniques usagés et de piles Le symbole (poubelle barrée) sur le produit ou son emballage indique qu’en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté aux ordures ménagères, mais doit être remis gratuitement à un point de collecte installé...
  • Page 88: Caractéristiques Techniques

    27. Caractéristiques techniques – CR-ST200S Alimentation électrique Tension alternative ~ 100 - 240 V Fréquence de courant alternatif d’entrée 50/60 Hz Adaptateur secteur Fabricant de l’adaptateur secteur Yingyuan Power Supply (Huizhou) Co., Ltd. Floor 4-8, Buliding No. 3, Yingyuan Technology and Innovation...
  • Page 89: Garantie

    Veuillez conserver soigneusement la présente carte de garantie. Kenwood accorde sur cet appareil une garantie de deux ans à partir de la date d’achat indiqués sur la facture ou le justificatif d’achat du revendeur Kenwood. Cette garantie s’étend aux défauts de pièces et main d'œuvre. Nous nous réservons le droit de remplacer le produit si sa réparation n’est plus appropriée sur le plan économique.
  • Page 90 V1.0 © 2025...
  • Page 91 SMART RADIO CR-ST200S MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Page 92 Indice Contenuto Pag. Prima di attivare la tensione di alimentazione/ Indicazioni di sicurezza Messa in servizio Componenti e funzioni Radio Internet Podcasts Spotify Deezer Radio digitale DAB+ Radio FM Bluetooth Audio ® Collegamenti analogici Spegnimento (Snooze) Sveglie Impostazioni di sistema Impostazioni ora Lingua Impostazioni di fabbrica...
  • Page 93: Prima Di Attivare La Tensione Di Alimentazione

    • Questo apparecchio può essere collegato alla tensione di rete solo con l'alimentatore di rete in dotazione. Utilizzare l'alimentatore di rete solo per la radio Smart CR-ST200S. In ogni caso, assicurarsi che la tensione di rete locale corrisponda alle specifiche dell'alimentatore.
  • Page 94 Intemperie • Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica durante i temporali e quando non viene utilizzato per lunghi periodi. Sovraccarico • Non sovraccaricare mai le prese di alimentazione, le prolunghe o le prese multiple, in quanto sussi- ste il rischio di incendio o scossa elettrica. Penetrazione di materiale estraneo e liquido •...
  • Page 95 Per ridurre al minimo il rischio di scosse elettriche, incendi, ecc • non rimuovere viti, coperture o parti dell'alloggiamento. • il pulsante di accensione non scollega completamente l'alimentazione in nessuna posizione. Per scollegare completamente il dispositivo dall'alimentazione, scollegare l'alimentatore dalla presa. Rischi associati a volumi elevati •...
  • Page 96: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Dichiarazione di conformità UE JVCKENWOOD Corporation dichiara che l'apparecchiatura radio tipo [KENWOOD] CR-ST200S è con- forme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.kenwood.com/euukdoc/ Produttore: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, GIAPPONE https://www.jvckenwood.com/en.html...
  • Page 97: Componenti E Funzioni

    2.3 Antenna telescopica DAB+/FM Sbloccare con cautela l’antenna nella parte inferiore dell’alloggiamento. Girare l'antenna verso l'alto ed estrarre completamente tutti gli elementi. Allineare l'antenna per ottenere la migliore ricezione. 2.4 Connessione di rete Per poter ricevere la radio via Internet, la radio deve essere integrata in una rete. Il router deve essere acceso e disporre di una connessione Internet.
  • Page 98 3.2 Visuali del dispositivo Lato anteriore 1 - Display 2 - Antenna FM/DAB+ antenna 3 - Porta USB 4 - Collegamento dell'adattatore di rete 5 - Presa per cuffie 6 - Collegamento Aux In Lato posteriore Pianta 1 - Volume/EQ 2 - Tasti stazioni (1 - 4) 3 - Standby On/Off 4 - Selezione/Conferma...
  • Page 99 3.3 Accensione/Spegnimento (Standby) Premere il tasto <Standby> sul telecomando p sul dispositivo per accendere la radio. Premere nuovamente il tasto per mettere il dispositivo in modalità standby. Per spegnerlo completa- mente, scollegarlo dalla tensione di alimentazione elettrica. 3.4 Navigazione dei menu È...
  • Page 100: Menu Principale

    3.10 Avvio della procedura guidata di configurazione Per una semplice e rapida messa in funzione iniziale (impostazione dell'ora e della data, impostazione della connessione Internet, ecc.) vi raccomandiamo di eseguire l’assistente di configurazione. Si prega di selezionare "SÌ". Se si desidera saltare l’assistente di configurazione, selezionare "NO". Tutte le impostazioni effettuate con l'aiuto dell'assistente di configurazione possono essere modifica- te anche in un secondo momento individualmente tramite le impostazioni di sistema.
  • Page 101: Ricerca Canali

    4. Radio Internet La radio via Internet offre una vasta scelta di stazioni diverse in tutto il mondo. È possibile selezionare le stazioni in molti modi. Per farlo, si prega di selezionare la sorgente "Radio Internet" dal menu principale. 4.1 Ricerca canali La radio offre varie opzioni per la ricerca delle stazioni desiderate.
  • Page 102: Podcasts

    4.2.1 Memorizzazione delle stazioni sulle posizioni di selezione diretta 1 - 4 della radio: Alla radio, con i tasti numerici si possono assegnare le posizioni di memoria da 1 - 4 con i tasti numerici. Selezionare la stazione desiderata e premere un tasto numerico fino a quando "Preselez. memor."...
  • Page 103: Spotify

    5.1.3 Ricerca per nome Se si conosce il nome del Podcasts desiderato, è possibile cercarlo in modo specifico: Premere il tasto <MENU> dell'apparecchio o del telecomando per richiamare il menu "Podcast list". Dopo aver confermato la selezione, passare al menu "Ricerca". Inserire tutto o parte del nome del Podcast nella maschera di immissione e selezionare il campo "OK"...
  • Page 104: Deezer

    Connect e "Dispositivi disponibili". Premere il tasto "Dispositivi disponibili" per visualizzare un elenco di dispositivi disponibili in rete. Ora seleziona "KENWOOD CR-ST200S" e la riproduzione avviene via radio. Un collegamento riuscito è indicato da una scritta verde. Dopo una prima connes- sione iniziale riuscita, è...
  • Page 105: Usb

    brevemente un tasto del telecomando. È possibile salvare anche singoli titoli che non sono disponibili nelle playlist. Avvertenza: Le posizioni di memoria non possono essere cancellate, possono essere sovrascritte solo con altre playlist/titoli. 8. USB Con questa sorgente è possibile riprodurre file MP3 (16Bit/48kHz) da una chiavetta USB. Per farlo, si prega di selezionare la sorgente "USB"...
  • Page 106: Radio Digitale Dab

    9. Radio digitale DAB+ Per ricevere la radio digitale DAB+, passare nel menu principale alla sorgente "DAB Radio". Alla pri- ma commutazione viene avviata una ricerca automatica delle stazioni. Il display mostra "Ricerca”,", il numero di stazioni trovate finora e una barra di avanzamento corrispondente. Alcune stazioni offrono informazioni aggiuntive come una cosiddetta presentazione.
  • Page 107: Radio Fm

    9.5.3 Memorizzazione delle stazioni DAB+ sulle posizioni di selezione diretta 11-40 della radio: Selezionare la stazione desiderata e tenere premuto il tasto <FAVORITE> alla radio o <FAV> sul telecomando. Ora selezionare una posizione di memoria dall'elenco delle memorie delle stazioni e confermate la selezione con il tasto <NAVIGATE>...
  • Page 108: Bluetooth Audio

    "Bluetooth rilevabile". A questo punto aprire le impostazioni BLUETOOTH sul dispositivo da accoppiare e avviare la ricerca dei dispositivi BLUETOOTH disponibili. Selezionare "KENWOOD CR-ST200S" e iniziare il processo di accoppiamento. Dopo il successo dell'accoppiamento, il display mostra "Collegato". Ora la riproduzione della musica può essere con- trollata tramite il dispositivo terminale.
  • Page 109: Collegamenti Analogici

    Per fare ciò, premere il tasto <MENU> e scegliere "Vedi dettagli". Poi aprire il "Elenco dispositivi associati" per selezionare e accoppiare il dispositivo terminale desiderato. Premendo il tasto <OK> il collegamento è stabilito e appare brevemente "Collegato" nel display. 11.3 Accoppiamento di un ulteriore dispositivo terminale Per accoppiare un altro terminale con la radio, premere il tasto <MENU>...
  • Page 110: Impostazioni Di Sistema

    14.3 Data: Questo menu è disponibile solo con l'impostazione "Una volta" attiva. Utilizzare i pulsanti <SU> o <GIÙ> per impostare giorno, mese e anno. Chiudete ogni voce con il tasto <OK>. 14.4 Modalità: Qui si imposta la sorgente audio con la quale ci si vuole svegliare. È disponibile la seguente selezione: Tone/Radio Internet/DAB/FM 14.5 Preimpostazione: Qui si definisce la stazione con la quale ci si vuole svegliare.
  • Page 111 "Alti" col tasto <OK> ed effettuare le impostazioni appropriate con il tasto <SU> oppure <GIÙ> e confermare col tasto <OK>. In alternativa, queste impostazioni possono essere modificate anche con il regolatore <NAVIGATE>. Il profilo audio attivo è contrassegnato con "*". 15.2 Qualità...
  • Page 112 15.3.7 Connessione aperta Si consiglia di non collegarsi ad una rete aperta. Se la rete selezionata non è criptata, potete confer- marlo col tasto <OK>. Successivamente viene stabilita la connessione a Internet. 15.3.8 Impostazione manuale della connessione di rete Con DHCP attivo, si prega di procedere come segue: Selezionare i menu "Rete"...
  • Page 113: Impostazioni Ora

    16. Impostazioni ora Nel menu "Ora/data" è possibile effettuare le impostazioni per l'ora e la data. Sono a disposizione i seguenti profili: 16.1 Menu "Imposta ora/data" Qui è possibile impostare manualmente l'ora e la data. Con i tasti <SU> oppure <GIU’> sul teleco- mando e col regolatore <NAVIGATE>...
  • Page 114: Impostazioni Di Fabbrica

    18. Impostazioni di fabbrica Per resettare la radio alle impostazioni di fabbrica, selezionare "SÌ" sul menu “Ripristino valori di default”. Attenzione: Tutte le impostazioni effettuate in precedenza vengono cancellate. Selezionando "NO" il processo viene interrotto. Avvertenza: In ogni caso, resettate la radio alle impostazioni di fabbrica prima di consegnarla (ad esempio, venderla o regalarla).
  • Page 115 23.1 Controllare la radio con l'app OKTIV In alternativa, dopo aver impostato la radio, è possibile utilizzare l'applicazione gratuita OKTIV di Frontier Silicon per controllare il dispositivo. Tuttavia, non è ancora possibile impostare il CR-ST200S per la prima volta con questa applicazione.
  • Page 116: Risoluzione Dei Problemi

    24. Risoluzione dei problemi In caso di malfunzionamenti, verificare i seguenti punti: Nessun suono  Inserire correttamente l’alimentatore di rete.  Impostare il volume al livello corretto.  Verificare sempre che sia selezionata la fonte desiderata. Il sistema non risponde alla pressione di un tasto ...
  • Page 117: Smaltimento

    26. Smaltimento Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie usate. Il simbolo (pattumiera barrata) presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che questo prodot- to non deve essere trattato come un normale rifiuto domestico a fine vita, ma deve essere conse- gnato gratuitamente presso un punto di raccolta di un'autorità...
  • Page 118: Dati Tecnici

    27. Dati tecnici CR-ST200S Alimentazione della tensione Tensione alternata ~ 100 – 240 V Frequenza di corrente alternata in ingresso 50/60 Hz Adattatore di rete Produttore dell'adattatore di rete Yingyuan Power Supply (Huizhou) Co., Ltd. Floor 4-8, Buliding No. 3, Yingyuan Technology and Innovation...
  • Page 119: Garanzia

    Il numero di serie e il nome del modello del prodotto. Kenwood si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se le informazioni di cui sopra sono assenti o se sono state apportate modifiche al prodotto dalla data di acquisto.
  • Page 120 V1.0 © 2025...
  • Page 121 SMART RADIO CR-ST200S GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 122 Inhoudsopgave Inhoud Pag. Vóór het inschakelen van de spanningsvoorziening/ veiligheidsinstructies Ingebruikname Componenten en functies Internetradio Podcasts Spotify Deezer Digitale radio DAB+ FM-radio Bluetooth audio ® Analoge aansluitingen Sluimerfunctie Wekker Systeeminstellingen Tijdsinstellingen Taal Fabrieksinstelling Software-update Instellingsassistent Informatie Achtergrondverlichting Undok – besturing via app/OKTIV app Oplossing van storingen Onderhoud en zorg Afvalverwerwijdering...
  • Page 123: Vóór Het Inschakelen Van De Spanningsvoorziening

    • Dit apparaat mag alleen met de bijgeleverde stekkernetvoeding op de netspanning aangesloten worden. Gebruik de stekkernetvoeding uitsluitend voor de Smart Radio CR-ST200S. Let er in ieder geval op dat de lokale netspanning met de gegevens op de stekkernetvoeding over- eenstemmen.
  • Page 124 Onweer • Koppel het apparaat bij onweer en bij langer durend niet-gebruik van het stroomnet los. Overbelasting • Overbelast nooit wandcontactdozen, verlengsnoeren of meervoudige contactdozen, omdat anders het gevaar voor brand of elektrische schokken bestaat. Binnendringen van vreemd materiaal en vloeistof •...
  • Page 125 Om het risico op een elektrische schok, brand etc. tot een minimum te herleiden • verwijdert u geen schroeven, afdekkingen of onderdelen van de behuizing. • de inschakelknop verbreekt de stroomtoevoer in geen enkele stand volkomen. Gelieve, om het apparaat compleet van de stroom te verbreken, de stekkernetvoeding uit het stop- contact te trekken.
  • Page 126: Eu-Conformiteitsverklaring

    EU-conformiteitsverklaring Hiermee verklaart de JVCKENWOOD Corporation dat de radio-installatie van het type [KENWOOD] CR-ST200S aan de richtlijn 2014/53/EU voldoet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is op volgende website beschikbaar: http://www.kenwood.com/euukdoc/ Fabrikant: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN https://www.jvckenwood.com/en.html...
  • Page 127: Componenten En Functies

    2.3 DAB+/FM-telescoopantenne Ontgrendel voorzichtig de antenne aan het linkergedeelte van de behuizing. Draai de antenne naar boven en trek alle elementen er compleet uit. Positioneer de antenne om tot de beste ontvangst te komen. 2.4 Netwerkverbinding Om Internetradio te kunnen ontvangen, moet de radio in een netwerk geïntegreerd worden. De router moet daarvoor ingeschakeld zijn en er moet een internetverbinding bestaan.
  • Page 128 3.2 Afbeeldingen van de apparatuur Voorzijde 1 - Display 2 - UKW/DAB+ antenne 3 - USB-aansluiting 4 - Anschluss netadapter 5 - Hoofdtelefoon aansluiting 6 - Aux-In aansluiting Achterzijde Bovenaanzicht 1 - Volume/EQ 2 - Stationstoetsen (1 - 4) 3 - Stand-by “Aan”/“Uit” 4 - Selecteren/Bevestigen 5 - Modusselectie 6 - Menu...
  • Page 129 3.3 In-/uitschakelen (Standby) Drukop de <Standby> toets op de afstandsbediening of aan het apparaat om de radio in te schakelen. Druk opnieuw op de toets om het apparaat in de stand-by modus te zetten. Om deze volledig uit te schakelen, verbreekt u deze van de spanningsvoorziening. 3.4 Navigeren in de menu’s Door het indrukken van de toetsen <Omhoog/Omlaag/Links/Rechts>...
  • Page 130: Hoofdmenu

    3.10 Start van de instellingsassistent Voor een eenvoudige en snelle eerste ingebruikname (instelling van tijd en datum, instelling van de internetverbinding etc.) adviseren wij u de uitvoering van de instellingsassistent. Gelieve daarvoor „JA“ te selecteren. Wenst u de instellingsassistent over te slaan, dan kiest u „NEE“. Alle instellingen die met behulp van de instellingsassistent plaatsvinden, kunnen later ook individueel via de systeeminstellingen doorgevoerd worden.
  • Page 131: Internetradio

    4. Internetradio De internetradio biedt een zeer ruime waaier aan de meest uiteenlopende aanbiedingen in de hele wereld. Daarbij kunt u de stations op veelvuldige wijze selecteren. Selecteer daarvoor in het hoofdme- nu de bron „Internetradio“. 4.1 Zoeken van zenders De radio biedt verschillende mogelijkheden om naar gewenste zenders te zoeken.
  • Page 132: Podcasts

    4.2.1 Opslaan van zenders op de directe keuzetoetsen 1-4 aan de radio: Aan de radio kunt u de geheugenplaatsen 1 - 4 door middel van de cijfertoetsen bezetten. Selecteer daarvoor de gewenste zender en druk op een cijfertoets totdat „Zender opgeslagen““ op het dis- play verschijnt.
  • Page 133: Populaire Podcasts

    5.1.3 Zoeken naar namen Als u de naam van de gewenste podcast kent, kunt u doelgericht naar deze podcast zoeken: Druk op de toets <MENU> aan het toestel of op de afstandsbediening om het menu „Podcast list“ op te roepen. Na bevestiging van de selectie navigeert u naar het menu „Zoeken“. Voer in het in- voermasker de volledige naam van de podcast of een gedeelte van de naam van de podcast in en kies het veld „OK“...
  • Page 134: Deezer

    Selecteer nu „KENWOOD CR-ST200S“, en de weergave vindt plaats via de radio. Een succesvolle verbinding wordt door groene letters aangegeven. Na een succesvolle eerste verbinding kunt u de smartphone ook als volgt met de radio verbinden: Kies in het hoofdmenu de bron „Spotify“...
  • Page 135: Usb

    Opmerking: De geheugenplaatsen kunnen niet gewist, maar er kan alleen met andere playlists/titels over geschreven worden. 8. USB Via deze bron kunt u MP3-bestanden (16Bit/48kHz) van een USB-stick afspelen. Selecteer daarvoor in het hoofdmenu de bron „USB“. Gelieve na het insteken van een USB-stick de volgende functie te kiezen „USB afspelen“. Het display geeft daarna de beschikbare bestanden en/of mappen aan.
  • Page 136: Digitale Radio Dab

    9. Digitale radio DAB+ Gelieve, om de digitale radio DAB+ te ontvangen, in het hoofdmenu over te schakelen naar de bron „DAB Radio“. Bij de eerste omschakeling wordt er een automatische afstemming van de zen- ders gestart. Op het display verschijnt „Scannen“, het aantal tot nu toe gevonden zenders en een overeenkomstige voortgangsbalk.
  • Page 137: Fm-Radio

    9.5.2 Opslaan van DAB+ zenders met de afstandsbediening: De geheugenplaatsen 1 - 10 kunnen door middel van de cijfertoetsen op de afstandsbediening bezet worden. Selecteer daarvoor de gewenste zender en druk op een cijfertoets op de afstandsbediening totdat „Zender opgeslagen““ op het display verschijnt. De geheugenplaatsen kunnen nu opgeroe- pen worden door via de afstandsbediening even op de toets te drukken.
  • Page 138: Bluetooth Audio

    Selecteer in het hoofdmenu de bron „Bluetooth Audio“. Op het display verschijnt na korte tijd „Bluetooth vindbaar“. Open nu de BLUETOOTH-instellingen op het te koppelen eindapparaat en start daar het zoeken naar beschikbare BLUETOOTH-apparaten. Selecteer „KENWOOD CR-ST200S“ en start het koppelingsproces. Nadat het Pairing voltooid werd, verschijnt op het display „Verbon- den“.
  • Page 139: Analoge Aansluitingen

    11.3 Nog een ander eindapparaat koppelen Gelieve, om nog een ander eindapparaat met de radio te koppelen, te drukken op de toets <MENU> en „Bluetooth instellen“ te selecteren. Daardoor wordt de actuele verbinding verbroken. Ga nu zoals bij de eerste koppeling van een eindapparaat te werk. Daarna is ook dit eindapparaat in de lijst met de gekoppelde apparaten opgeslagen en kan het via het betreffende menu (zie hierbo- ven) geselecteerd worden.
  • Page 140: Systeeminstellingen

    14.3 Datum: Dit menu is alleen bij de instelling „Eenmalig“ actief. Stel met de toets <OMHOOG> of <OMLAAG> dag, maand en jaar in. Sluit elke invoer met de toets <OK> af. 14.4 Modus: Hier stelt u de audiobron in, waarmee er gewekt dient te worden. Ter beschikking staat volgende keuze: Zoemer/Internetradio/DAB/FM 14.5 Voorinstelling: Hier wordt de zender vastgelegd, waarmee er gewekt dient te worden.
  • Page 141 Instellen van „Mijn EQ“: Gelieve daarvoor naar „Mijn EQ-profiel setup“ te navigeren en me <OK> te bevestigen. In het hier- navolgende menu kunnen nu „Bas“ en „Hoge tonen“ ingesteld worden. Bevestig het menu „Bas“ of „Hoge tonen“ met de toets <OK>, voer de betreffende instellingen met de toets <OMHOOG> of <OMLAAG>...
  • Page 142 15.3.6 WPS overslaan/totstandkoming door middel van PSK (Pre-Shared-Key) Kies „WPS overslaan“, om de verbinding door een netwerksleutel tot stand te brengen. Bij netwer- ken zonder WPS-ondersteuning geraakt u direct in het invoermasker. Voer nu de sleutel in en beves- tig deze met de knop „OK“. Is de invoer correct, dan wordt de radio met uw netwerk verbonden en wordt er een internetverbinding tot stand gebracht.
  • Page 143: Tijdsinstellingen

    16. Tijdsinstellingen In het menu „Tijd/datum“ kunnen er instellingen voor tijd en datum doorgevoerd worden. Daarbij staan volgende opties ter beschikking: 16.1 Menu „Tijddatum einstellen“ Hier kunnen tijd en datum handmatig ingesteld worden. Met de toets <OMHOOG> of <OMLAAG> op de afstandsbediening of met de <NAVIGATE> regelaar kunnen de waarden gewijzigd worden. Met de toets <LINKS>, <RECHTS>...
  • Page 144: Fabrieksinstelling

    18. Fabrieksinstelling Gelieve, om de radio terug in de toestand bij levering te brengen, „JA“ in het menu „Fabrieksin- stellingen terugzetten“ te kiezen. Let op: Alle voordien doorgevoerde instellingen worden gewist. Bij de selectie van „NEE“ wordt het proces voortijdig beëindigd. Opmerking: Breng de radio in ieder geval terug in de toestand bij levering voordat u het doorgeeft (verkoopt, weggeeft of verwijderen).
  • Page 145 Het WLAN-menu van het eindapparaat gaat open, selecteer daar het netwerk „KENWOOD CR- ST200S” aan. Na de verbinding staat „Verbonden met KENWOOD CR-ST200S“ in de app. Volg de verdere aanwijzingen van de app voor een complete instelling van de radio. Tot slot wordt de radio met het netwerk verbonden en kunt u door het indrukken van „Mijn audiosysteem gebruiken“...
  • Page 146: Oplossing Van Storingen

    24. Oplossing van storingen Gelieve bij functiestoringen de volgende punten te controleren: Geen klank  Steek de stekkernetvoeding correct in.  Zet het volume op het juiste niveau.  Vergewis u ervan dat de gewenste bron geselecteerd is. Het systeem reageert niet op het indrukken van een toets ...
  • Page 147: Afvalverwerwijdering

    26. Afvalverwerwijdering Afvoer van gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen. Het symbool (doorgestreepte vuilnisbak) op het product of op de verpakking daarvan wijst erop dat dit product op het einde van de levensduur daarvan niet als normaal huisvuil behandeld mag worden, maar op een inzamelpunt van een publiekrechtelijke, voor de afvalverwijdering bevoegde instantie of bij een door fabrikanten of distributeurs voorzien inzamelpunt gratis afgegeven moet worden.
  • Page 148: Technische Gegevens

    27. Technische gegevens CR-ST200S Spanningsvoorziening Wisselspanning ~ 100 – 240 V Ingangswisselstroomfrequentie 50/60 Hz Netadapter Fabrikant netadapter Yingyuan Power Supply (Huizhou) Co., Ltd. Floor 4-8, Buliding No. 3, Yingyuan Technology and Innovation Park, Hanyabei Section, Ganbei Village, Zhenlong Town, Huiyang...
  • Page 149: Garantie

    Gelieve deze garantiekaart zorgvuldig te bewaren. Kenwood verleent op dit apparaat een garantie van twee jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop, volgens factuur of kassabon van de Kenwood-dealer. Deze garantie heeft betrekking op gebreken van materiaal en afwerking. Wij behouden ons het recht voor, het product om te ruilen indien een economisch verantwoorde reparatie niet meer mogelijk is.
  • Page 150 V1.0 © 2025...

Table des Matières