Napa CARLYLE TOOLS 6-1137 Guide D'utilisation page 12

Clé à chocs très robuste, prise de 1 po et mandrin de 9 po
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

desgastados o dañados.
GARANTÍA
Para una lista completa de centros de reparación de herramientas neumáticas autorizados, visite por favor a www.toolwarrantyrepair.com
Importante: NO DEVUELVA EL
PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA
POLÍTICA DE GARANTÍA:
mienta neumática profesional de NAPA
está garantizada contra defectos
cuanto a material y mano de obra por
un periodo de un (1) año a partir de la
fecha original de compra. Repararemos
o repondremos, a nuestra opción, cual­
quier parte la cual demuestra ser defec­
tuosa en cuanto al material y mano de
obra.
Reparaciones y repuestos son
garantizados, según sea descrito anteri­
ormente, por la duración del periodo de
garantía original. Esta garantía no aplica
a los productos los cuales hayan sido
sujetos a abuso, mal uso, modificacio­
nes, negligencia, falta de mantenimiento,
uso en un servicio relacionado con la
producción, o reparaciones por parte de
6-1137
cualquier persona que no sea un centro
maestro autorizado en el servicio para
herramientas neumáticas profesionales
Esta herra­
de NAPA.
centros maestros de reparación autor­
en
izada, consulte el formulario del cliente
de reparación de garantía, o visite www.
toolwarrantyrepair.com.
PROCEDIMIENTO DE RECLAMO DE
GARANTÍA
Si su herramienta neumática profesional
de NAPA demuestra ser defectuosa den­
tro de su periodo de garantía original de
un (1) año ésta debe ser devuelta a un
centro de servicio maestro autorizado
de herramientas neumáticas de NAPA.
El cliente será responsable por enviar la
herramienta con el flete pre­pagado junto
con la comprobación de compra y el
Para una lista completa de
12
formulario completado de reparación de
servicio por garantía.
Rev. 05/14/19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Carlyne tools 6-768Carlyle tools 6-767

Table des Matières