Problemas Y Soluciones - Napa CARLYLE TOOLS 6-1137 Guide D'utilisation

Clé à chocs très robuste, prise de 1 po et mandrin de 9 po
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

LLAVES DE IMPACTO
LA HERRAMIENTA NO FUNCIONA O
CORRE LENTEMENTE Y/O EL AIRE FLUYE
SÓLO LIGERAMENTE DEL ESCAPE
Probablemente se haya ocasionado
esta condición por insuficiente pre­
sión de aire, algunos contaminantes
bloqueando el flujo de aire o la
operación de las piezas del motor, o
por un regulador de potencia el cual
haya vibrado hasta una posición
cerrada.
USTED DEBE: revisar el suministro de
aire por presión suficiente. Revise
la rejilla de la admisión de aire por
cualquier bloqueo. Eche una can­
tidad generosa de aceite para her­
ramientas neumáticas en la entrada
de admisión de aire. Opere la her­
ramienta in arranques cortos, en
ambas direcciones hacia adelante
y en reversa. Si es necesario, repita
los pasos. Si no se nota ninguna
mejora en cuanto al rendimiento de
la herramienta, entonces ésta debe
recibir mantenimiento por parte de
un centro de servicio autorizado.
LA HERRAMIENTA NO FUNCIONA,
EL ESCAPE FLUYE LIBREMENTE.
Probablemente se ha ocasionado
esta condición probablemente
porque se haya atascado en lodo o
barniz acumulado una ó más de las
aletas del motor; o por la corrosión
del motor.
USTED DEBE: echar una cantidad
generosa de aceite para herra­
mientas neumáticas en la admisión
de aire. Opere la herramienta en
arranques cortos en ambos senti­
dos, hacia adelante y hacia atrás.
Pegue ligeramente la carcasa del
motor con un martillo de plástico.
Desconecte el suministro de aire.
Intente librar el motor al girar el eje
motor manualmente, si es posible.
Si la herramienta permanece atasca­
da, ésta debe recibir mantenimiento
por parte de un centro de servicio
autorizado.
LOS CASQUILLOS NO SE QUEDARÁN
SUJETADOS EN LUGAR. Probablemente
REVISE POR FAVOR TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA ANTES DE OPERAR LA HERRAMIENTA.
6-1137
se ha ocasionado esta condición
por un anillo sujetador desgastado
del casquillo o por un anillo de
reserva blando. Usted debe: llevar
gafas de seguridad. Desconecte
el suministro de aire. Usando las
pinzas del anillo sujetador externo,
quite el anillo sujetador viejo. Al
sostener la manivela cuadrada con
una llave adecuada, use un destor­
nillador pequeño para quitar el
anillo sujetador viejo de su ranura.
Siempre haga palanca con el anillo
lejos de su cuerpo, ya que éste
puede ser proyectado hacia al exte­
rior a una alta velocidad. Reponga
el anillo de reserva y el anillo sujeta­
dor con las partes nuevas adecua­
das. (Ver desglose). Coloque el anil­
lo sujetador en la mesa y presione al
yunque de la herramienta en el anillo
con un movimiento mecedor. Con
la mano, cierre el anillo con un golpe
en la ranura.
DESGASTE PREMATURO DEL YUNQUE.
Probablemente fue ocasionado
por el uso de casquillos al cromo
desgastados, los cuales no fueron
diseñados para usarse con las her­
ramientas de impacto, o por unos
casquillos desgastados.
USTED DEBE: dejar de usar los
casquillos al cromo. Los casquil­
los al cromo tienen una superficie
exterior dura y un centro blando,
el cual se conlleva a un agujero de
propulsión abarquillado pero muy
duro, al usarse con las herramien­
tas de impacto. Los casquillos al
cromo rápidamente desgastarán a
los yunques de llave y presentan
un peligro de rajadura o rotura los
cuales pueden conllevarse a las
lesiones o a la muerte.
LA HERRAMIENTA PIERDE POTENCIA
POCO A POCO SIN EMBARGO CORRE A
TODA VELOCIDAD CUANDO NO CUENTA
CON UNA CARGA. Probablemente se
ha ocasionado esta condición por
partes desgastadas del embrague,
lubricación inadecuada o un disco
de levas desgastado.
USTED DEBE: PARA LAS LLAVES
CONSERVE ESTE MANUAL PARA SU REFERENCIA FUTURA.
LUBRICADAS CON BASE DE ACEITE:
Revisar por la presencia de aceite
de embrague (donde se espe­
cifica aceite para embrague) y
quitar el tapón de rellenado de
aceite. Inclínela para vaciar todo el
aceite de la carcasa del embrague.
Rellene la carcasa con aceite NAPA
para herramientas neumáticas o
con el aceite recomendado por
el manufacturero y en la cantidad
especificada. También revise por
aceite del embrague en exceso.
Se tienen que llenar las carcasas
del embrague hasta un 50% y el
sobre­rellenado puede causar una
frotación en las partes de alta velo­
cidad del embrague. Una llave 1/2"
típica lubricada con aceite requi­
ere sólo una 1/2 onza de aceite
para embragues. PARA LLAVES
LUBRICADAS CON GRASA: Revisar por
grasa excesiva al girar el eje motor
con la mano. Este debe girar libre­
mente y la grasa excesiva normal­
mente se expulsa automáticamente.
LA HERRAMIENTA NO SE APAGARÁ. Esta
condición probablemente se ha oca­
sionado por un anillo O roto o mal
alineado de la válvula de admisión
de combustible, o por un huso de la
válvula de admisión de combustible
torcido o atascado.
USTED DEBE: quitar el ensamblaje de
la válvula estranguladora e insta­
lar un nuevo anillo­ O. Lubrique el
ensamblaje con aceite para her­
ramientas neumáticas y opere el
gatillo rápidamente. Si no se puede
restaurar la operación, entonces
ésta debe recibir mantenimiento por
parte de un centro de servicio autor­
izado.
TRINQUETES NEUMÁTICAS
EL MOTOR CORRE. EL HUSO
NO GIRA, O GIRA
10
USTED DEBE:
Rev. 05/14/19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Carlyne tools 6-768Carlyle tools 6-767

Table des Matières