Table des Matières
BEVORA
Getränkekühler
Beverage Cooler
Refrigerador de bebidas
Réfrigérateur à boissons
Frigo per bevande
10048318 10048319
www.klarstein.eu
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein BEVORA

  • Page 1 BEVORA Getränkekühler Beverage Cooler Refrigerador de bebidas Réfrigérateur à boissons Frigo per bevande 10048318 10048319 www.klarstein.eu...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgende Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie, um mögliche Schäden zu vermeiden. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Vergewissern Sie sich, dass die Spannung Ihrer Hausstromversorgung mit der auf dem Typenschild dieses Produkts angegebenen Spannung übereinstimmt. • Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts angeleitet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 5 • Halten Sie das Netzkabel von erhitzten Oberflächen fern. • Dieses Gerät ist mit einem geerdeten Stecker ausgestattet. Bitte stellen Sie sicher, dass die Steckdose in Ihrem Haus korrekt geerdet ist. • Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine unabhängige Steckdose an und verwenden Sie ein sicheres Erdungskabel.
  • Page 6 Hinweise zum korrekten Gebrauch • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Getränken bestimmt. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen, außer es wird explizit in der Anleitung erwähnt. • Dieses Gerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. •...
  • Page 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT ① ⑥ Lichttaste Gehäuse ➁ ⑦ Celsius/Fahrenheit Türdichtung Umschalttaste ➂ ⑧ LED-Display Regaleinschub ④ ⑨ Temperatur erhöhen Glastür ⑤ ➉ Temperatur reduzieren Untere Regalstange...
  • Page 8 Display ① ➁ ➂ ④ ⑤ ⑥ ① Lichttaste ➁ Celsius/Fahrenheit Umschalttaste ➂ LED-Display ④ Temperatur erhöhen ⑤ Temperatur reduzieren ⑥ Kindersicherung...
  • Page 9: Installationshinweise

    INSTALLATIONSHINWEISE Bevor Sie Ihren Getränkekühlschrank in Betrieb nehmen: • Entfernen Sie das äußere und innere Verpackungsmaterial. • Prüfen Sie ob die folgenden Teile vorhanden sind: • herausnehmbare Regalböden • eine Betriebsanleitung • Lassen Sie das Gerät etwa 2 Stunden lang aufrecht stehen, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen.
  • Page 10: Benutzung

    BENUTZUNG • Sie können die Temperatur zwischen 1 und 18 °C einstellen. • Wenn die Umgebungstemperatur über oder unter dem empfohlenen Temperaturbereich liegt, wirkt sich dies negativ auf die Leistung des Geräts aus. Wenn Sie das Gerät beispielsweise an einem extrem kalten oder heißen Ort aufstellen, kann es zu Schwankungen der Innentemperatur kommen.
  • Page 11: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG So reinigen Sie Ihren Getränkekühlschrank: • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie alle Flaschen heraus. • Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel. • Nehmen Sie den Wassertank von der Unterseite des Geräts ab und waschen Sie ihn aus.
  • Page 12: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösungsvorschlag Der Getränkekühlschrank Das Gerät ist nicht eingesteckt. funktioniert nicht. Der Schutzschalter wurde ausgelöst oder die Sicherung ist defekt. Prüfen Sie, ob die Steckdose mit Strom versorgt wird, indem Sie ein anderes elektrisches Gerät anschließen. Der Getränkekühlschrank Überprüfen Sie die Temperatureinstellungen.
  • Page 13: Datenblätter

    DATENBLÄTTER Informationen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Marke des Lieferanten: Klarstein Anschrift des Lieferanten: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Deutschland. Modellkennung: 10048318 Verwendung: Getränkeaufbewahrung Produktklasse IVC4 Art des Kühlgeräts Integriert Getränkekühlschrank vertikal Zum Hineinrollen: nein Präsentationsfläche gesamt (m...
  • Page 14: Datenblätter

    DATENBLÄTTER Informationen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Marke des Lieferanten: Klarstein Anschrift des Lieferanten: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Deutschland. Modellkennung: 10048319 Verwendung: Getränkeaufbewahrung Produktklasse IVC4 Art des Kühlgeräts Integriert Getränkekühlschrank vertikal Zum Hineinrollen: nein Präsentationsfläche gesamt (m...
  • Page 15: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 16 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Page 17: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 19 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Ensure that the voltage of your home power supply matches the voltage shown on this product’s rating label. • This device may only be used by children aged eight or over, and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, provided they have been instructed in the use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
  • Page 21 This appliance contains the environmentally friendly coolant isobutane (R600a), which is a natural gas. Although flammable, it does not damage the ozone layer or increase the greenhouse effect. However, the use of this coolant has led to a slight increase in the appliance’s noise level. In addition to the compressor noise, you may hear the coolant flowing around the system.
  • Page 22: Peso Neto (Kg)

    Special notes on efficient use • The shelves have been pre-set to ensure energy is used as efficiently as possible. • Only use the shelves provided by the manufacturer. • Never block the holes in the shelves, and never use any other types of shelf that have not been approved by the manufacturer, as this may result in poor cooling or increased energy consumption.
  • Page 23: Appliance Overview

    APPLIANCE OVERVIEW ① ⑥ Light button Body ➁ ⑦ Celsius/ Fahrenheit switch Door gasket ➂ ⑧ LED display Shelf ④ ⑨ Increase temperature Glass door ⑤ ➉ Decrease temperature Bottom shelf bar...
  • Page 24 Display ① ➁ ➂ ④ ⑤ ⑥ ① Light button ➁ Celsius/ Fahrenheit switch key ➂ LED display ④ Increase temperature ⑤ Decrease temperature ⑥ Child-lock...
  • Page 25: Installation Notes

    INSTALLATION NOTES Before putting your beverage cooler into service: • Remove all inner and outer packaging components. • Check that the following parts are present: • removable shelves • one operating manual • Allow the device to stand upright for about 2 hours before connecting it to a power supply.
  • Page 26: Use

    • You can adjust the temperature setting from 1 to 18 °C. • If the ambient temperature is higher or lower than the recommended temperature range, this will negatively impact its performance. For example, placing the unit in an extremely cold or hot location can cause variations in its internal temperature.
  • Page 27: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE How to clean your beverage cooler: • Unplug the appliance and remove all the bottles. • Clean the exterior of the unit with hot water and a mild detergent. • Remove the water tank from the bottom of the unit and wash it. Moving your beverage cooler cooler •...
  • Page 28: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause and Suggested Solution The beverage cooler does The appliance is not plugged in. not work. The circuit-breaker is tripped or the fuse is damaged. Check whether the outlet is powered by connecting another electrical device. The beverage cooler is not Check the temperature setting.
  • Page 29: Data Sheets

    DATA SHEETS Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier’s address: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Germany. Model identifier:: 10048318 Use: Beverage storage Product class IVC4 Type of refrigerating appliance Integrated Beverage fridge vertical Roll-in: no...
  • Page 30: Data Sheets

    DATA SHEETS Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier’s address: Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, Germany. Model identifier:: 10048319 Use: Beverage storage Product class IVC4 Type of refrigerating appliance Integrated Beverage fridge vertical Roll-in: no...
  • Page 31: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 33 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza por los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 34: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación de su hogar coincida con el voltaje que se indica en la etiqueta de clasificación de este producto. • Este dispositivo solo puede ser utilizado por niños mayores de ocho años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso del dispositivo por parte de una persona...
  • Page 35 • Descongele el congelador al menos una vez al mes, ya que el exceso de escarcha puede afectar al proceso de refrigeración. • Vuelva a conectar la electricidad 5 minutos después de que se haya cortado. De lo contrario, el compresor podría resultar dañado.Este aparato contiene el refrigerante ecológico isobutano (R600a), que es un gas natural.
  • Page 36 Notas sobre el uso correcto • Este dispositivo está diseñado exclusivamente para almacenar bebidas. • A menos que se indique explícitamente en las instrucciones, este aparato no está diseñado para ser utilizado como aparato empotrado. • Este aparato no es adecuado para congelar alimentos. •...
  • Page 37: Descripción General Del Aparato

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO ① ⑥ Botón de luz Carcasa ➁ ⑦ Tecla de conmutación Junta de la puerta Celsius/Fahrenheit ➂ ⑧ Área de visualización LED Estante ④ ⑨ Subir temperatura Puerta de cristal ⑤ ➉ Disminuir temperatura Barra inferior del estante...
  • Page 38 Pantalla ① ➁ ➂ ④ ⑤ ⑥ ① Botón de luz ➁ Tecla de conmutación Celsius/Fahrenheit ➂ Área de visualización LED ④ Subir temperatura ⑤ Disminuir temperatura ⑥ Cierre para niños...
  • Page 39: Notas Sobre La Instalación

    NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN Antes de poner en funcionamiento su refrigerador de bebidas: • Retire todos los componentes del embalaje interior y exterior. • Compruebe que estén presentes las siguientes piezas: • estantes extraíbles • un manual de instrucciones • Permita que el dispositivo permanezca en posición vertical durante aproximadamente 2 horas antes de conectarlo a una fuente de alimentación.
  • Page 40: Uso

    • Puede ajustar la temperatura entre 1 y 18 °C. • Si la temperatura ambiente es superior o inferior al rango de temperatura recomendado, esto afectará negativamente a su rendimiento. Por ejemplo, si coloca la unidad en un lugar extremadamente frío o caliente, puede provocar variaciones en su temperatura interna.
  • Page 41: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Cómo limpiar su refrigerador de bebidas: • Desenchufe el aparato y saque todas las botellas. • Limpie el exterior de la unidad con agua caliente y un detergente suave. • Quite el depósito de agua de la parte inferior de la unidad y lávelo. Mover su refrigerador de bebidas •...
  • Page 42: Detección Y Reparación De Anomalías

    DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa y solución sugerida El refrigerador de bebidas El aparato no está enchufado. no funciona. El disyuntor se ha disparado o el fusible está dañado. Compruebe si la toma de corriente funciona conectando otro dispositivo eléctrico.
  • Page 43: Fichas Técnicas

    FICHAS TÉCNICAS Información según el Reglamento (UE) n.º 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del proveedor: Mühlenstraße 25, 10243, Berlin, Alemania Identificador del modelo:: 10048318 Uso: Almacenamiento de bebidas Clase de producto IVC4 Tipo de aparato frigorífico...
  • Page 44: Fichas Técnicas

    FICHAS TÉCNICAS Información según el Reglamento (UE) n.º 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del proveedor: Mühlenstraße 25, 10243, Berlin, Alemania Identificador del modelo:: 10048319 Uso: Almacenamiento de bebidas Clase de producto IVC4 Tipo de aparato frigorífico...
  • Page 45: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 47 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir acheté cet appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les respecter afin d'éviter tout dommage potentiel. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non- respect des instructions et une utilisation inappropriée. Scannez le code QR pour accéder au dernier mode d'emploi et à...
  • Page 48: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Veillez à ce que la tension de votre alimentation électrique domestique corresponde à la tension indiquée sur l'étiquette signalétique de ce produit. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans ou plus ou par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou dénuées d'expérience et de connaissances, à...
  • Page 49 • Rétablir l'électricité 5 minutes après une coupure. Sinon, le compresseur risque d'être endommagé. Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz réfrigérant naturel respectueux de l'environnement. Bien qu’inflammable, il n’endommage pas la couche d’ozone et n’augmente pas l’effet de serre. L'utilisation de ce fluide réfrigérant entraîne toutefois une légère augmentation du niveau sonore de l'appareil.
  • Page 50 Remarques particulières sur l'utilisation correcte • Cet appareil est destiné à conserver des boissons uniquement. • Sauf mention explicite dans la notice, cet appareil n'est pas destiné à être encastré. • Cet appareil ne convient pas à la congélation des aliments. •...
  • Page 51: Vue D'ensemble De L'appareil

    VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL ① ⑥ Bouton d'éclairage Corps ➁ ⑦ Touche de commutation Joint de porte Celsius/Fahrenheit ➂ ⑧ Affichage LED clayette ④ ⑨ Augmentation de la Porte vitrée température ⑤ ➉ Diminution de la Barre de clayette inférieure température...
  • Page 52: Affichage

    Affichage ① ➁ ➂ ④ ⑤ ⑥ ① Bouton d'éclairage ➁ Touche de commutation Celsius/Fahrenheit ➂ Affichage LED ④ Augmentation de la température ⑤ Diminution de la température ⑥ Verrouillage parental...
  • Page 53: Remarques Pour L'installation

    REMARQUES POUR L'INSTALLATION Avant de mettre votre réfrigérateur de boissons en service : • Retirer tous les éléments de l'emballage intérieur et extérieur. • Vérifier que les pièces suivantes sont présentes : • clayettes amovibles • un manuel d'utilisation • Laissez l'appareil en position verticale pendant environ 2 heures avant de le brancher sur une source d'alimentation.
  • Page 54: Utilisation

    UTILISATION • La température est réglable de 1 à 18 °C. • Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à la plage de température recommandée, cela aura un impact négatif sur ses performances. Par exemple, le fait de placer l'appareil dans un endroit extrêmement froid ou chaud peut entraîner des variations de sa température interne.
  • Page 55: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Comment nettoyer votre réfrigérateur à boissons : • Débranchez l'appareil et retirez toutes les bouteilles. • Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un détergent doux. • Retirez le réservoir d'eau de la partie inférieure de l'appareil et lavez-le. Déplacement du réfrigérateur à...
  • Page 56: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible et solution suggérée Le réfrigérateur à boissons L'appareil n'est pas branché. ne fonctionne pas. Le disjoncteur est déclenché ou le fusible est endommagé. Vérifier si la prise est alimentée en branchant un autre appareil électrique. Le réfrigérateur à boissons Vérifiez le réglage de la température.
  • Page 57: Fiches Techniques

    FICHES TECHNIQUES Informations conformément au règlement (UE) n° 2019/2016 Nom ou marque du fournisseur : Klarstein Adresse du fournisseur : Mühlenstrasse 25, 10243 Berlin, Allemagne. Identifiant du modèle : 10048318 Utilisation : Conservateur de boissons Classe de produits IVC4 Type d'appareil de réfrigération Intégré...
  • Page 58: Fiches Techniques

    FICHES TECHNIQUES Informations conformément au règlement (UE) n° 2019/2016 Nom ou marque du fournisseur : Klarstein Adresse du fournisseur : Mühlenstrasse 25, 10243 Berlin, Allemagne. Identifiant du modèle : 10048319 Utilisation : Conservateur de boissons Classe de produits IVC4 Type d'appareil de réfrigération Intégré...
  • Page 59: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Page 61: Refrigerante

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato questo dispositivo. La invitiamo a leggere attentamente le seguenti istruzioni e a seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni e da un uso improprio. Scansionare il codice QR per accedere al manuale d'uso più...
  • Page 62: Volume (L)

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Assicurarsi che la tensione dell'alimentazione domestica corrisponda a quella indicata sull'etichetta del prodotto. • Questo dispositivo può essere utilizzato solo da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o prive di esperienza e conoscenza, a condizione che siano stati istruiti all'uso del dispositivo da una persona responsabile che comprenda i rischi associati.
  • Page 63 • Sbrinare il congelatore almeno una volta al mese, poiché l'eccessiva brina può compromettere il processo di refrigerazione. • Riaccendere l'elettricità 5 minuti dopo lo spegnimento. In caso contrario, il compressore potrebbe subire danni. Questo dispositivo contiene il refrigerante ecologico isobutano (R600a), un gas naturale.
  • Page 64 Note sul corretto utilizzo • Questo dispositivo è destinato esclusivamente alla conservazione delle bevande. • A meno che non sia esplicitamente indicato nelle istruzioni, questo dispositivo non è destinato all'uso come apparecchio a incasso. • Questo dispositivo non è adatto a congelare gli alimenti. •...
  • Page 65: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO ① ⑥ Tasto della luce Struttura principale ➁ ⑦ Tasto di commutazione Guarnizione dello sportello Celsius/Fahrenheit ➂ ⑧ Schermo a LED Ripiano ④ ⑨ Aumento della Sportello in vetro temperatura ⑤ ➉ Diminuzione della Barra del ripiano inferiore temperatura...
  • Page 66 Display ① ➁ ➂ ④ ⑤ ⑥ ① Tasto della luce ➁ Tasto di commutazione Celsius/Fahrenheit ➂ Schermo a LED ④ Aumento della temperatura ⑤ Diminuzione della temperatura ⑥ Blocco per i bambini...
  • Page 67: Note Per L'installazione

    NOTE PER L'INSTALLAZIONE Prima di mettere in funzione il frigo per bevande: • Rimuovere tutti i componenti dell'imballaggio interno ed esterno. • Verificare la presenza dei seguenti componenti: • ripiani rimovibili • un manuale operativo • Lasciare il dispositivo in posizione verticale per circa 2 ore prima di collegarlo all'alimentazione.
  • Page 68: Utilizzo

    UTILIZZO • È possibile regolare l'impostazione della temperatura da 1 a 18 °C. • Se la temperatura ambiente è superiore o inferiore all'intervallo di temperatura raccomandato, ciò influisce negativamente sulle sue prestazioni. Ad esempio, la collocazione dell'unità in un luogo estremamente freddo o caldo può...
  • Page 69: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Come pulire il frigo per bevande: • Scollegare l'apparecchio e rimuovere tutte le bottiglie. • Pulire l'esterno dell'unità con acqua calda e un detergente delicato. • Rimuovere il serbatoio dell'acqua dal fondo dell'unità e lavarlo. Spostamento del frigo per bevande •...
  • Page 70: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa e soluzione consigliata Il frigo per bevande non Il dispositivo non è collegato alla presa di corrente. funziona. L'interruttore automatico è scattato o il fusibile è danneggiato. Verificare se la presa è alimentata collegando un altro dispositivo elettrico. Il frigo per bevande non è...
  • Page 71: Schede Tecniche

    SCHEDE TECNICHE Informazioni ai sensi del Regolamento (UE) n. 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Mühlenstrasse 25, 10243 Berlino, Germania. Identificatore del modello: 10048318 Utilizzo: Conservazione di bevande Classe di prodotto IVC4 Tipo di apparecchio per la refrigerazione...
  • Page 72: Schede Tecniche

    SCHEDE TECNICHE Informazioni ai sensi del Regolamento (UE) n. 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Mühlenstrasse 25, 10243 Berlino, Germania. Identificatore del modello: 10048319 Utilizzo: Conservazione di bevande Classe di prodotto IVC4 Tipo di apparecchio per la refrigerazione...
  • Page 73: Avviso Di Smaltimento

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

1004831810048319

Table des Matières