Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support LACROSSE REBOUNDERS MODEL JH-402 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 3
Thank you very much for choosing this Lacrosse Goal . Please read all of the instructions before using it.The information will help you achieve the best possible results. SAFETY ADVICE SAFE WORKING PRACTICE ► Always inspect the goal post and net for defects before use and replace damaged parts.
SPECIFICATIONS Model JH-402 Mesh size 3*8*ft Size 4 X 3 -Feet Color Black Material Alloy Steel PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ①Rebound net ②steel pipe ③steel pipe ④steel pipe ⑤steel pipe ⑥steel pipe ⑦steel pipe...
Page 5
⑤ ⑦ ⑥ JH-402 angle adjustment method 1. Choose a relatively flat lawn or ground. 2. Assemble the ball post fittings from 1-5 according to the diagram above. 3. After assembling the goal frame, take out the ball net and lay it flat on the ground.
6.The product is foldable and easy to store. CLEANING AND MAINTENANCE Clean the stand with a wet towel, the Net can be removed for ► washing and allowed to dry naturally. Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD.
Page 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 7 -...
Page 9
Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support REBOUNDERY DO LACROSSE'A MODELKA JH-40 2 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 10
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 11
SAFETY ADVICE BEZPIECZNE PRAKTYKI PRACY ► Przed użyciem należy zawsze sprawdzić, czy słupki bramki i siatka nie mają uszkodzeń i wymienić uszkodzone części. Nie używaj bramki z uszkodzonymi częściami. ► Bramka musi być zawsze przymocowana do podłoża. Ciężarki ► należy stosować na twardych powierzchniach, kotwy gruntowe na trawie.
Page 12
SPECIFICATIONS Model JH-402 Rozmiar oczek 3 * 8 * stóp Rozmiar 4 X 3 stopy Kolor Czarny Tworzywo Stal stopowa PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ①Siatka odbijająca ②Rura stalowa ③Rura stalowa ④ rura stalowa ⑤...
Page 13
⑤ ⑦ ⑥ JH-402 angle adjustment method 1. Wybierz stosunkowo płaski trawnik lub teren. 2. Złóż elementy mocujące słupek kuli od 1 do 5 zgodnie z powyższym schematem. 3. Po zmontowaniu bramki wyjmij siatkę i połóż ją płasko na ziemi.
Page 14
5. Za pomocą pozostałych elastycznych klamer dokręć słupek bramkowy co 3-5 oczek. 6. Produkt jest składany i łatwy do przechowywania. CLEANING AND MAINTENANCE Wyczyść stojak wilgotnym ręcznikiem, siatkę można zdjąć do ► prania i pozostawić do naturalnego wyschnięcia. Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Page 18
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support LACROSSE-REBOUNDER MODELL JH-40 2 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 19
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 20
Vielen Dank für die Wahl dieses Lacrosse-Tor . Bitte lesen Sie vor der Verwendung alle Anweisungen. Die Informationen helfen Ihnen, die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen. SAFETY ADVICE SICHERE ARBEITSPRAXIS ► Überprüfen Sie Torpfosten und Netz vor dem Gebrauch unbedingt auf Defekte und ersetzen Sie beschädigte Teile.
Page 21
SPECIFICATIONS Modell JH-402 Maschenweite 3 * 8 * Fuß Größe 4 x 3 Fuß Farbe Schwarz Material Legierter Stahl PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ① Rückprallnetz ② Stahlrohr ③ Stahlrohr ④ Stahlrohr ⑤...
Page 22
⑦ Stahlrohr ⑧Riegel ⑨Netz ⑩Elastische Schnalle ⑤ ⑦ ⑥ JH-402 angle adjustment method 1. Wählen Sie einen relativ ebenen Rasen oder Boden. 2. Montieren Sie die Kugelpfostenbeschläge 1-5 gemäß der obigen Abbildung. 3. Nach der Montage des Torrahmens das Ballfangnetz herausnehmen...
Page 23
und flach auf den Boden legen. 4. Zuerst die vier Ecken des Torpfostens mit elastischen Schnallen festziehen. 5. Verwenden Sie die verbleibenden elastischen Schnallen, um den Torpfosten alle 3–5 Gitter festzuziehen. 6.Das Produkt ist faltbar und leicht zu verstauen. CLEANING AND MAINTENANCE Reinigen Sie den Ständer mit einem feuchten Handtuch.
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support REBONDISSEURS DE CROSSE MODÈLE JH-40 2 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 28
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 29
Merci beaucoup d'avoir choisi ceci But de crosse . Veuillez lire toutes les instructions avant de l'utiliser. Ces informations vous aideront à obtenir les meilleurs résultats possibles. SAFETY ADVICE PRATIQUES DE TRAVAIL SÉCURITAIRES ► Inspectez toujours le poteau de but et le filet pour détecter d'éventuels défauts avant utilisation et remplacez les pièces endommagées.
Page 30
SPECIFICATIONS Modèle JH-402 Taille des mailles 3 * 8 * pieds Taille 4 X 3 pieds Couleur Noir Matériel Acier allié PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ①Filet de rebond ②Tube en acier ③Tube en acier ④...
Page 31
⑧Loquet ⑨Filet ⑩Boucle élastique ⑤ ⑦ ⑥ JH-402 angle adjustment method 1. Choisissez une pelouse ou un terrain relativement plat. 2. Assemblez les fixations à rotule de 1 à 5 selon le schéma ci-dessus. 3. Après avoir assemblé le cadre du but, retirez le filet à ballon et posez-le à...
Page 32
4. Serrez d’abord les quatre coins du poteau de but avec des boucles élastiques. 5. Utilisez les boucles élastiques restantes pour serrer le poteau de but toutes les 3 à 5 grilles. 6. Le produit est pliable et facile à ranger. CLEANING AND MAINTENANCE Nettoyez le support avec une serviette humide, le filet peut être ►...
Page 35
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support - 8 -...
Page 36
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support LACROSSE-REBOUNDERS MODEL JH-40 2 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 37
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Hartelijk dank dat u hiervoor heeft gekozen Lacrosse Goal . Lees alle instructies voordat u het gebruikt. De informatie zal u helpen de best mogelijke resultaten te behalen. SAFETY ADVICE VEILIGE WERKPRAKTIJK ► Controleer de doelpaal en het net altijd op gebreken voordat u het gebruikt en vervang beschadigde onderdelen.
Page 39
SPECIFICATIONS Model JH-402 Maaswijdte 3 * 8 * voet Maat 4 X 3 -Voeten Kleur Zwart Materiaal Gelegeerd staal PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ①Terugslagnet ②stalen buis ③ stalen buis ④ stalen buis ⑤...
Page 40
⑦ stalen buis ⑧grendel ⑨net ⑩elastische gesp ⑤ ⑦ ⑥ JH-402 angle adjustment method 1. Kies een relatief vlak gazon of grond. 2. Monteer de kogelomlooppaalbevestigingen van 1-5 volgens het bovenstaande schema. 3. Nadat u het doelframe hebt gemonteerd, haalt u het ballennet eruit en...
Page 41
legt u het plat op de grond. 4. Maak eerst de vier hoeken van de doelpaal vast met elastische gespen. 5. Gebruik de resterende elastische gespen om de doelpaal na elke 3-5 rasters strakker te maken. 6. Het product is opvouwbaar en gemakkelijk op te bergen. CLEANING AND MAINTENANCE Maak de standaard schoon met een natte handdoek.
Page 44
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 8 -...
Page 45
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support LACROSSE REBOUNDERS MODELL JH-40 2 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 46
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 47
Vid demontering av målet se till att alla beslag packas bort , och ► ingen är det kvar på spelytan. VARNING: Kontrollera regelbundet att pinnarna är säkra. Använd inte denna enhet utomhus i regnigt eller hårt väder SPECIFICATIONS Modell JH-402 - 2 -...
Page 48
Maskstorlek 3 * 8 * fot Storlek 4 X 3 -fötter Färg Svart Material Legerat stål PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ①Rebound-nät ②stålrör ③ stålrör ④ stålrör ⑤ stålrör ⑥ stålrör ⑦ stålrör ⑧spärr ⑨nät ⑩Elastiskt spänne - 3 -...
Page 49
⑤ ⑦ ⑥ JH-402 angle adjustment method 1. Välj en relativt platt gräsmatta eller mark. 2. Montera kulstolpsbeslagen från 1-5 enligt diagrammet ovan. 3. Efter montering av målramen, ta ut bollnätet och lägg det plant på marken. 4. Spänn först målstolpens fyra hörn med elastiska spännen.
Page 50
3-5:e rutnät. 6. Produkten är vikbar och lätt att förvara. CLEANING AND MAINTENANCE Rengör stativet med en våt handduk, nätet kan tas bort för tvätt och ► tillåtas torka naturligt. Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.
Page 54
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support REBOTADORES DE LACROSSE MODELO JH-40 2 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 55
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 56
Muchas gracias por elegir este Portería de lacrosse . Lea todas las instrucciones antes de utilizarla. La información le ayudará a lograr los mejores resultados posibles. SAFETY ADVICE PRÁCTICAS LABORALES SEGURAS ► Inspeccione siempre el poste de la portería y la red para detectar defectos antes de su uso y reemplace las piezas dañadas.
Page 57
SPECIFICATIONS Modelo JH-402 Tamaño de malla 3 * 8 * pies Tamaño 4 X 3 pies Color Negro Material Acero aleado PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ① Red de rebote ② Tubo de acero ③ Tubo de acero ④...
Page 59
1. Elija un césped o terreno relativamente plano. 2. Monte los accesorios del poste de bola del 1 al 5 de acuerdo con el diagrama anterior. 3. Después de ensamblar el marco de la portería, retire la red de pelota y colóquela plana en el suelo.
Page 62
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support - 8 -...
Page 63
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support RIMBALZISTI DI LACROSSE MODELLO 2 ANNI We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 64
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 65
Grazie mille per aver scelto questo Obiettivo Lacrosse . Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a ottenere i migliori risultati possibili. SAFETY ADVICE PRATICHE DI LAVORO SICURE ► Prima dell'uso, ispezionare sempre la porta e la rete per individuare eventuali difetti e sostituire le parti danneggiate.
Page 66
SPECIFICATIONS Modello Modello JH-402 Dimensione della maglia 3 * 8 * piedi Misurare 4 X 3 - Piedi Colore Nero Materiale Acciaio legato PART LIST Note:Refer to part numbers and be sure all parts are included. ①Rete di rimbalzo ②Tubo di acciaio ③Tubo di acciaio ④...
Page 67
⑦ tubo di acciaio ⑧Chiusura ⑨Rete ⑩Fibbia elastica ⑤ ⑦ ⑥ JH-402 angle adjustment method 1. Scegli un prato o un terreno relativamente pianeggiante. 2. Montare i raccordi dei montanti a sfera da 1 a 5 secondo lo schema sopra.
Page 68
terra. 4. Per prima cosa, stringere i quattro angoli della porta con le fibbie elastiche. 5. Utilizzare le fibbie elastiche rimanenti per stringere il palo della porta ogni 3-5 griglie. 6. Il prodotto è pieghevole e facile da riporre. CLEANING AND MAINTENANCE Pulire il supporto con un panno umido;...