Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Volleyball Set
Model:JH-202
We continue to be committed to provide you products with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain products with us compared to the
major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of products offered
by us. You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if
you are actually saving half in comparison with the top major brands.
loading

Sommaire des Matières pour VEVOR JH-202

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Volleyball Set Model:JH-202 We continue to be committed to provide you products with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain products with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of products offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology...
  • Page 3 Technical Specifications Model N. W. G. W. Package Size JH-202 14.8 LBS 16.4 LBS 36.2×7.5×6.9 inch (6.72 kg) (7.44 kg) (920×190×175 mm) SAFETY Note / Remark. Caution / Warning. Read the instruction manual. Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury.
  • Page 4 3. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged. WARNING! 1、Always install the Volleyball net set securely. 2、To prevent serious injury,securely install Volleyball net set and use it according to manufacturer's instructions. 3、 Incorrect installation can be dangerous. 4、Danger to children if climbing over the product.
  • Page 5 Boundary Line×1 Volleyball×1 Guide Lines×2 adjusters×4 & stakes×4 Spool for Boundary Line Volleyball Net w/ ties×1 Carrying Bag×1 ×1 Ball Pump×1 Assembly Instructions...
  • Page 6 Step1:BEFORE ASSEMBLY 1 . Find a clean, level place to begin the assembly of your product. 2. Verify that you have the parts listed on the part list pages. Step2:Unfold the ribbon webbing and straighten it, then fix the ground nails to form a 30*60ft field as shown in the picture. Step3:Pass the upper part of the aluminum pole through the side of the net.
  • Page 7 Step5:Fasten the carabiner on the guide rope and the eyebolt set on the aluminum pole, and nail the needle on the guide rope to the ground, to make that the distance between the single guide rope and the two ground nails is 3 to 4 feet. Then, erect the aluminum poles, keep them vertical, adjust the guide rope and plastic fork to fix the erected aluminum poles.
  • Page 8 Tip:The height of poles can be adjusted as shown below. MAINTENANCE/ Service Have a qualified repair person serviced your Volleyball net set using only identical replacement parts.This will ensure that the safety of the Volleyball net set is maintained.A dusty, damp or corrosive environment can cause damage to the Volleyball net set .
  • Page 9 OUR SERVICE TEAM PROMISES TO REPLY TO YOUR MESSAGE WITHIN 24H. Scope of Warranty .We guarantee that VEVOR products are produced in accordance with iso9001 Quality Management procedures and are free of manufacturing defects for the period of warranty. 2.This warranty covers faults in the products due to manufacturing defects within 1 year from date of purchase.After inspection by sales...
  • Page 10 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Made In China...
  • Page 11 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support Ensemble   d e   v olley­ball Modèle :   J H­202 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   p roduits   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 12 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   www.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   o riginale.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel  ...
  • Page 13 Machine Translated by Google Spécifications   t echniques Modèle Nord­Ouest Taille   d u   p aquet JH­202 14,8   l ivres 16,4   l ivres 36,2   ×    7 ,5   ×    6 ,9   p ouces (6,72   k g) (7,44   k g) (920×190×175   m m) SÉCURITÉ...
  • Page 14 Machine Translated by Google 3.   I nspectez   a vant   c haque   u tilisation ;   n e   p as   u tiliser   s i   d es   p ièces   s ont   d esserrées   o u   e ndommagées. AVERTISSEMENT! 1.   I nstallez   t oujours   l e   f ilet   d e   v olley­ball   e n   t oute   s écurité. 2.  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google Lignes   d e   g uidage   ×    Ligne   d e   d émarcation   ×    1 Volley­ball×1 2,   a justeurs   ×    4    e t   p iquets   ×    4 Filet   d e   v olley­ball   a vec   a ttaches   ×    1    b obine   p our   l igne   d e   d élimitation Sac  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google Étape   1  :   A VANT   L 'ASSEMBLAGE 1.   T rouvez   u n   e ndroit   p ropre   e t   p lat   p our   c ommencer   l 'assemblage   d e   v otre   p roduit. 2.   V érifiez   q ue   v ous   d isposez   d es   p ièces   r épertoriées   s ur   l es   p ages   d e   l iste   d es   p ièces. Étape  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google Étape   5  :   F ixez   l e   m ousqueton   s ur   l a   c orde   d e   g uidage   e t   l e   b oulon   à    œ il   s ur   l e   poteau   e n   a luminium,   p uis   c louez   l 'aiguille   s ur   l a   c orde   d e   g uidage   a u   s ol,   pour  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google Astuce :   L a   h auteur   d es   p oteaux   p eut   ê tre   a justée   c omme   i ndiqué   c i­dessous. ENTRETIEN/Service   D emandez   à    u n   réparateur   q ualifié   d 'entretenir   v otre   e nsemble   d e   f ilet   d e   v olley­ball   e n   u tilisant   u niquement   des  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google Garantie 1.   C ette   g arantie   n e   c ouvre   q ue   l es   r éclamations   p our   d ommages   d us   à    u n   d éfaut   d e   l 'appareil. fabrication   d u   p roduit 2.  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/ support   F abriqué   e n   C hine...
  • Page 21 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Volleyball-Set Modell: JH-202 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Produkte zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnisse, die Sie durch den Kauf bestimmter Produkte bei uns im Vergleich zu den großen Top- Marken erzielen könnten, und bedeutet nicht notwendigerweise, dass alle angebotenen Produktkategorien abgedeckt sind...
  • Page 22 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vo Das Aussehen des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technik- oder...
  • Page 23 Machine Translated by Google Technische Spezifikationen Modell Paketgröße JH-202 14,8 Pfund 16,4 Pfund 36,2×7,5×6,9 Zoll (6,72 kg) (7,44 kg) (920×190×175 mm) SICHERHEIT Hinweis / Anmerkung. Achtung / Warnung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
  • Page 24 Machine Translated by Google 3. Vor jedem Gebrauch prüfen; nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind. WARNUNG! 1. Installieren Sie das Volleyballnetz immer sicher. 2. Um schwere Verletzungen zu vermeiden, installieren Sie das Volleyballnetz sicher und verwenden Sie es gemäß...
  • Page 25 Machine Translated by Google Führungsleinen × Begrenzungslinie×1 Volleyball×1 2, Einsteller × 4 und Heringe × 4 Volleyballnetz mit Bändern × 1 Spule für Begrenzungslinie Tragetasche × 1 ×1 Ballpumpe × 1 Montageanleitung...
  • Page 26 Machine Translated by Google Schritt 1: VOR DER MONTAGE 1. Suchen Sie einen sauberen, ebenen Platz, um mit der Montage Ihres Produkts zu beginnen. 2. Überprüfen Sie, ob Sie alle auf den Teilelistenseiten aufgeführten Teile haben. Schritt 2: Falten Sie das Bandgewebe auseinander und glätten Sie es. Befestigen Sie dann die Bodennägel, um ein 30 x 60 Fuß...
  • Page 27 Machine Translated by Google Schritt 5: Befestigen Sie den Karabiner am Führungsseil und den Ringbolzen am Aluminiummast und nageln Sie die Nadel am Führungsseil in den Boden, sodass der Abstand zwischen dem einzelnen Führungsseil und den beiden Bodennägeln 3 bis 4 Fuß beträgt. Stellen Sie dann die Aluminiummasten auf, halten Sie sie vertikal, stellen Sie das Führungsseil ein und befestigen Sie die aufgestellten Aluminiummasten mit einer Kunststoffgabel.
  • Page 28 Machine Translated by Google Tipp: Die Höhe der Stangen kann wie unten gezeigt angepasst werden. WARTUNG/Service Lassen Sie Ihr Volleyballnetz-Set von einem qualifizierten Reparaturfachmann warten und verwenden Sie ausschließlich identische Ersatzteile. Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Volleyballnetz-Sets erhalten bleibt. Eine staubige, feuchte oder korrosive Umgebung kann das Volleyballnetz-Set beschädigen.
  • Page 29 UNSER SERVICETEAM VERSPRICHT, IHRE NACHRICHT INNERHALB VON 24 Stunden. Umfang der Garantie 1.Wir garantieren, dass VEVOR-Produkte gemäß iso9001 Qualitätsmanagementverfahren und sind frei von Herstellung Mängel für die Dauer der Gewährleistung. 2.Diese Garantie deckt Mängel an den Produkten aufgrund von Herstellungsfehlern ab innerhalb eines Jahres ab Kaufdatum.
  • Page 30 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support In China hergestellt...
  • Page 31 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Set da pallavolo Modello:JH-202 Continuiamo a impegnarci per fornirvi prodotti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un...
  • Page 32 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Ci scusiamo ma non vi informeremo più se saranno disponibili aggiornamenti...
  • Page 33 Machine Translated by Google Specifiche tecniche Modello Nord-Ovest Dimensioni del pacco 14,8 libbre 16,4 libbre 36,2×7,5×6,9 pollici Modello JH-202 (6,72 kg) (7,44 kg) Dimensioni: 920×190×175 mm SICUREZZA Nota / Osservazione. Attenzione / Avvertenza. Leggere il manuale di istruzioni. Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può...
  • Page 34 Machine Translated by Google 3. Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se alcune parti sono allentate o danneggiate. AVVERTIMENTO! 1. Installare sempre saldamente la rete da pallavolo. 2. Per prevenire lesioni gravi, installare saldamente il set di rete da pallavolo e utilizzarlo secondo le istruzioni del produttore.
  • Page 35 Machine Translated by Google Linee guida × 2 Linea di confine×1 Pallavolo×1 regolatori × 4 e picchetti × 4 Rete da pallavolo con lacci × 1 bobina per linea di confine Borsa per il trasporto × 1 ×1 Pompa a sfera×1 Istruzioni di montaggio...
  • Page 36 Machine Translated by Google Fase 1: PRIMA DEL MONTAGGIO 1. Trova un luogo pulito e piano in cui iniziare l'assemblaggio del tuo prodotto. 2. Verificare di avere le parti elencate nelle pagine dell'elenco delle parti. Fase 2: Srotolare il nastro e raddrizzarlo, quindi fissare i chiodi a terra per formare un campo di 30*60 piedi, come mostrato nell'immagine.
  • Page 37 Machine Translated by Google Fase 5: Fissare il moschettone sulla fune guida e il bullone ad occhiello sul palo di alluminio, quindi inchiodare l'ago sulla fune guida al terreno, per fare in modo che la distanza tra la singola fune guida e i due chiodi a terra sia di 3-4 piedi.
  • Page 38 Machine Translated by Google Suggerimento: l'altezza dei pali può essere regolata come mostrato di seguito. MANUTENZIONE/Assistenza Fate riparare la vostra rete da pallavolo da un tecnico qualificato, utilizzando solo parti di ricambio identiche. In questo modo si garantirà la sicurezza della rete da pallavolo. Un ambiente polveroso, umido o corrosivo può...
  • Page 39 IL NOSTRO TEAM DI ASSISTENZA PROMETTE DI RISPONDERE AL TUO MESSAGGIO ENTRO 24 ore. Ambito di garanzia 1. Garantiamo che i prodotti VEVOR sono realizzati in conformità con Le procedure di gestione della qualità iso9001 e sono esenti da produzione difetti per il periodo di garanzia.
  • Page 40 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Made in China...
  • Page 41 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support Juego   d e   v oleibol Modelo:   J H­202 Seguimos   c omprometidos   a    o frecerle   p roductos   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 42 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales.   L ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Page 43 Machine Translated by Google Especificaciones   t écnicas Modelo noroeste Tamaño   d el   p aquete JH­202 14,8   l ibras 16,4   l ibras 36,2   ×    7 ,5   ×    6 ,9   p ulgadas (6,72   k ilos) (7,44   k ilos) (920×190×175   m m) SEGURIDAD Nota /  ...
  • Page 44 Machine Translated by Google 3.   I nspeccione   a ntes   d e   c ada   u so;   n o   u tilice   s i   l as   p iezas   e stán   s ueltas   o    d añadas. ¡ADVERTENCIA! 1Siempre   i nstale   l a   r ed   d e   v oleibol   d e   f orma   s egura. 2Para  ...
  • Page 45 Machine Translated by Google Líneas   g uía   ×    2 ,   Línea   l ímite   ×    1 Voleibol×1 ajustadores   ×    4    y    e stacas   ×    4 Red   d e   v oleibol   c on   a taduras   ×    1    c arrete   p ara   l ínea   d elimitadora Bolsa  ...
  • Page 46 Machine Translated by Google Paso   1 :   A NTES   D EL   M ONTAJE 1.   B usque   u n   l ugar   l impio   y    n ivelado   p ara   c omenzar   e l   m ontaje   d e   s u   p roducto. 2.  ...
  • Page 47 Machine Translated by Google Paso   5 :   F ije   e l   m osquetón   a    l a   c uerda   g uía   y    e l   p erno   d e   o jo   e n   e l   p oste   de   a luminio,   y    c lave   l a   a guja   d e   l a   c uerda   g uía   a l   s uelo,   d e   m odo   que  ...
  • Page 48 Machine Translated by Google Consejo:   L a   a ltura   d e   l os   p ostes   s e   p uede   a justar   c omo   s e   m uestra   a    c ontinuación. MANTENIMIENTO/Servicio   H aga   q ue   u n   técnico   c alificado   r epare   s u   r ed   d e   v oleibol   u tilizando   ú nicamente   p iezas   d e   r epuesto   i dénticas.   Esto  ...
  • Page 49 Machine Translated by Google Garantía 1.   E sta   g arantía   s ólo   c ubrirá   r eclamaciones   p or   d años   d ebidos   a    u n   f allo   e n   e l fabricación   d el   p roducto 2.   S i   s e   r ealiza   u n   r eclamo   d e   g arantía,   l a   p arte   c on   d erecho   a    l a   c obertura   d e   g arantía   d ebe Presentar  ...
  • Page 50 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support   Hecho   e n   c hina...
  • Page 51 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Zestaw do siatkówki Model:JH-202 Nadal staramy się oferować Państwu produkty w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają wyłącznie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone produkty w porównaniu do głównych marek i niekoniecznie oznacza to, że obejmuje wszystkie kategorie oferowanych produktów...
  • Page 52 To jest oryginalna instrukcja, przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Przepraszamy, ale nie będziemy Cię już więcej informować, jeśli w naszym produkcie pojawią się...
  • Page 53 Machine Translated by Google Dane techniczne Model Rozmiar opakowania Północny Zachód JH-202 14,8 funta 16,4 funta 36,2×7,5×6,9 cala (6,72 kg) (7,44 kg) (920×190×175 mm) BEZPIECZEŃSTWO Uwaga/Uwaga. Uwaga / Ostrzeżenie. Przeczytaj instrukcję obsługi. Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może spowodować...
  • Page 54 Machine Translated by Google 3. Przed każdym użyciem sprawdź produkt; nie używaj go, jeśli jakieś części są luźne lub uszkodzone. OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze montuj siatkę do siatkówki w solidny sposób. 2. Aby zapobiec poważnym obrażeniom, należy bezpiecznie zamontować zestaw siatek do siatkówki i go używać. zgodnie z instrukcją...
  • Page 55 Machine Translated by Google Linia graniczna×1 Linie prowadzące×2 Siatkówka×1 regulatory×4 i kołki×4 Siatka do siatkówki z wiązaniami×1 Szpula do linii granicznej Torba transportowa×1 ×1 Pompka do piłek×1 Instrukcja montażu...
  • Page 56 Machine Translated by Google Krok 1: PRZED MONTAŻEM 1. Znajdź czyste i równe miejsce, aby rozpocząć montaż produktu. 2. Sprawdź, czy posiadasz części wymienione na stronach z listą części. Krok 2: Rozłóż taśmę i wyprostuj ją, a następnie przymocuj gwoździe do podłoża, aby utworzyć...
  • Page 57 Machine Translated by Google Krok 5: Zamocuj karabinek na linie prowadzącej i śrubie oczkowej na aluminiowym słupku, a następnie przybij igłę na linie prowadzącej do ziemi, aby odległość między pojedynczą liną prowadzącą a dwoma gwoździami w ziemi wynosiła 3 do 4 stóp. Następnie ustaw aluminiowe słupki, trzymaj je pionowo, wyreguluj linę...
  • Page 58 Machine Translated by Google Wskazówka: Wysokość słupków można regulować, jak pokazano poniżej. KONSERWACJA/Serwis Oddaj do serwisu zestaw siatek do siatkówki wykwalifikowany personel, używając wyłącznie identycznych części zamiennych. Dzięki temu zapewnione zostanie bezpieczeństwo zestawu siatek do siatkówki. Zakurzone, wilgotne lub żrące środowisko może spowodować uszkodzenie zestawu siatek do siatkówki.
  • Page 59 NASZ ZESPÓŁ OBSŁUGI OBIECUJE, ŻE ODPOWIE NA TWOJĄ WIADOMOŚĆ W CIĄGU 24H. Zakres gwarancji 1.Gwarantujemy, że produkty VEVOR są wytwarzane zgodnie z procedury zarządzania jakością iso9001 i są wolne od produkcji wady przez okres gwarancji. 2. Niniejsza gwarancja obejmuje wady produktów powstałe na skutek wad produkcyjnych w ciągu 1 roku od daty zakupu.
  • Page 60 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Wyprodukowano w Chinach...
  • Page 61 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Volleybalset Model:JH-202 Wij streven er voortdurend naar om u producten tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde producten bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën van aangeboden producten worden gedekt...
  • Page 62 Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om onze gebruikershandleiding op een duidelijke manier te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Page 63 Machine Translated by Google Technische specificaties Model Pakketgrootte JH-202 14,8 pond 16,4 pond 36,2×7,5×6,9 inch (6,72kg) (7,44kg) (920×190×175mm) VEILIGHEID Opmerking. Let op / Waarschuwing. Lees de gebruiksaanwijzing. Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot: ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Page 64 Machine Translated by Google 3. Controleer het apparaat voor elk gebruik. Gebruik het niet als er onderdelen loszitten of beschadigd zijn. WAARSCHUWING! 1. Zorg ervoor dat het volleybalnet altijd stevig vastzit. 2. Om ernstig letsel te voorkomen, installeert u de volleybalnetset stevig en gebruikt u deze volgens de instructies van de fabrikant.
  • Page 65 Machine Translated by Google Richtlijnen×2 Grenslijn×1 Volleybal×1 afstellers×4 & haringen×4 Volleybalnet met banden×1 spoel voor grenslijn Draagtas×1 ×1 Ballenpomp×1 Montage-instructies...
  • Page 66 Machine Translated by Google Stap 1: VOOR DE MONTAGE 1. Zoek een schone, vlakke plek om te beginnen met de montage van uw product. 2. Controleer of de onderdelen op de onderdelenlijstpagina's staan. Stap 2: Vouw het lint open en recht, en bevestig de grondnagels zodat er een veld van 30*60 voet ontstaat, zoals op de afbeelding te zien is.
  • Page 67 Machine Translated by Google Stap 5: Maak de karabijnhaak vast aan het geleidetouw en de oogbout op de aluminium paal, en spijker de naald op het geleidetouw vast aan de grond, zodat de afstand tussen het enkele geleidetouw en de twee grondnagels 3 tot 4 voet is.
  • Page 68 Machine Translated by Google Tip: De hoogte van de palen kan worden aangepast zoals hieronder weergegeven. ONDERHOUD/Service Laat uw volleybalnetset onderhouden door een gekwalificeerde reparateur, waarbij uitsluitend identieke vervangende onderdelen worden gebruikt. Zo blijft de veiligheid van de volleybalnetset gewaarborgd. Een stoffige, vochtige of corrosieve omgeving kan schade aan de volleybalnetset veroorzaken.
  • Page 69 ONS SERVICETEAM BELOOFT BINNEN 14:00 OP UW BERICHT TE ANTWOORDEN 24 uur. Omvang van de garantie 1. Wij garanderen dat VEVOR-producten worden geproduceerd in overeenstemming met ISO9001-kwaliteitsmanagementprocedures en zijn vrij van productie- gebreken gedurende de garantieperiode. 2. Deze garantie dekt gebreken in de producten die het gevolg zijn van fabricagefouten.
  • Page 70 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Gemaakt in China...
  • Page 71 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Volleyboll set Modell: JH-202 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig produkter med konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa produkter hos oss jämfört med de stora...
  • Page 72 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller...
  • Page 73 Machine Translated by Google Tekniska specifikationer Modell Paketstorlek JH-202 14,8 LBS 16,4 LBS 36,2×7,5×6,9 tum (6,72 kg) (7,44 kg) (920×190×175 mm) SÄKERHET Anmärkning / Anmärkning. Varning / Varning. Läs bruksanvisningen. Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarlig skada.
  • Page 74 Machine Translated by Google 3. Inspektera före varje användning; Använd inte om delar är lösa eller skadade. VARNING! 1ÿ Installera alltid volleybollnätsetet säkert. 2ÿFör att förhindra allvarlig skada, installera volleybollnätset och använd det enligt tillverkarens instruktioner. 3ÿ Felaktig installation kan vara farligt. 4ÿ...
  • Page 75 Machine Translated by Google Gränslinje×1 Volleyboll×1 Guide Lines×2 justerare×4 & insatser×4 Volleybollnät med slips×1 spole för Boundary Line Bärväska×1 ×1 Kulpump×1 Monteringsanvisningar...
  • Page 76 Machine Translated by Google Steg 1: INNAN MONTERING 1. Hitta en ren, jämn plats för att börja monteringen av din produkt. 2. Kontrollera att du har delarna listade på artikellistans sidor. Steg 2: Vik ut bandbandet och räta ut det, fixera sedan de slipade spikarna för att bilda ett 30*60ft fält som visas på...
  • Page 77 Machine Translated by Google Steg 5: Fäst karbinhaken på styrrepet och ögonbulten på aluminiumstången och spika fast nålen på styrrepet i marken för att göra att avståndet mellan det enkla styrrepet och de två markspikarna är 3 till 4 fot . Sätt sedan upp aluminiumstängerna, håll dem vertikala, justera styrlinan och plastgaffeln för att fixera de resta aluminiumstängerna.
  • Page 78 Machine Translated by Google Tips: Höjden på stolparna kan justeras enligt bilden nedan. UNDERHÅLL/service Låt en kvalificerad reparatör serva ditt volleybollnätset med endast identiska reservdelar. Detta säkerställer att säkerheten för volleybollnätset bibehålls. En dammig, fuktig eller frätande miljö kan orsaka skada på...
  • Page 79 VÅRT SERVICETEAM LOVAR ATT SVARA PÅ DITT MEDDELANDE INOM 24H. Omfattning av garantin 1.Vi garanterar att VEVOR-produkter är tillverkade i enlighet med iso9001 kvalitetsstyrningsprocedurer och är fria från tillverkning defekter under garantitiden. 2.Denna garanti täcker fel i produkterna på grund av tillverkningsfel inom 1 år från inköpsdatum.
  • Page 80 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Tillverkad i Kina...