Télécharger Imprimer la page
Smeg SPR24UIMAN Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SPR24UIMAN:

Liens rapides

1 Description
1.1 Description générale
1.2 Panneau des commandes
1.3 Table de cuisson
1.4 Autres parties
1.5 Accessoires disponibles
2 Utilisation
2.1 Utilisation des accessoires
2.2 Utilisation de la table de cuisson
2.3 Menu des réglages
2.4 Menu utilisateur
2.5 Code erreur
2.6 Utilisation du four
2.7 Horloge programmateur
2.8 Utilisation de la sonde de température
2.9 Conseils pour la cuisson
3 Nettoyage et entretien
3.1 Nettoyage de la table de cuisson
3.2 Nettoyage de la porte
3.3 Nettoyage de la cavité du four
3.4 Fonction Steam Clean (Nettoyage vapeur)
3.5 Entretien extraordinaire
Definitions
Ce manuel contient des instructions et des symboles de
sécurité importants. Faites attention à ces symboles et suivez
toutes les instructions fournies.
AVERTISSEMENT
Ce symbole vous avertira de situations susceptibles de causer des
lésions corporelles graves, la mort ou des dommages matériels.
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les
indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et
fonctionnelles de l'appareil acheté.
Table des matières
71
71
71
73
74
74
76
78
79
94
96
98
99
101
105
108
114
115
116
118
119
120
59
loading

Sommaire des Matières pour Smeg SPR24UIMAN

  • Page 1 Table des matières 1 Description 1.1 Description générale 1.2 Panneau des commandes 1.3 Table de cuisson 1.4 Autres parties 1.5 Accessoires disponibles 2 Utilisation 2.1 Utilisation des accessoires 2.2 Utilisation de la table de cuisson 2.3 Menu des réglages 2.4 Menu utilisateur 2.5 Code erreur 2.6 Utilisation du four 2.7 Horloge programmateur...
  • Page 2 Consignes de sécurité importantes PRÉCAUTION Ce symbole vous avertira de situations susceptibles de causer des blessures ou des dommages matériels. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES...
  • Page 3 Consignes de sécurité importantes Remarque importante au AVERTISSEMENT ou client PRÉCAUTION en fonction du type de risque. Les avertissements et les AVERTISSEMENT : Risque instructions importantes figurant dans ce guide ne sont de basculement pas destinés à couvrir toutes • Un enfant ou les conditions et toutes les une personne situations possibles pouvant...
  • Page 4 Consignes de sécurité importantes matériel d’emballage. Ne Consignes de mise à terre pas retirer pas l'étiquette de câblage et les autres informations attachées à AVERTISSEMENT l'appareil. Ne pas retirer la plaque du modèle / numéro • Éviter les risques d'incendie ou de série.
  • Page 5 Consignes de sécurité importantes uniquement selon les Instructions importantes pour instructions d'installation l'utilisation de l'appareil fournies dans la • Les personnes portant un documentation reçue avec stimulateur cardiaque ou un cet appareil. appareil médical similaire • Cet appareil doit être mis à doivent faire preuve de terre pour votre sécurité...
  • Page 6 Consignes de sécurité importantes deviennent froides. Ces dans les cabinets au-dessus zones peuvent inclure la de l’appareil ou sur les table de cuisson, les surfaces dosserets des cuisinières. faisant face à la table de Les enfants qui grimperaient cuisson, les zones de sur ou près de l’appareil pour atteindre un objet ventilation du four et la porte...
  • Page 7 Consignes de sécurité importantes farine sur des feux de d'électricité. En cas de graisse. panne de courant, toujours éteindre l'appareil. Si • Étouffer le feu ou la flamme, l'appareil n'est pas éteint, ou utiliser des produits les éléments électriques de chimiques secs ou un surface peuvent reprendre extincteur à...
  • Page 8 Consignes de sécurité importantes être positionnée pour la table de cuisson. qu’elle ne dépasse pas • Ne pas placer d'objets d’autres aires de cuisson et métalliques comme des soit vers l’intérieur. couteaux, des fourchettes, • Utilisez des casseroles de des cuillères et des grandeurs appropriées - cet couvercles sur la surface de appareil est équipé...
  • Page 9 Consignes de sécurité importantes Nettoyer le verre de la table côté de l’appareil lorsqu’on de cuisson avec précaution. Si ouvre la porte d'un four une éponge ou un chiffon chaud. Laissez l'air chaud ou humide est utilisé pour la vapeur s'échapper avant essuyer les éclaboussures sur d'enlever des aliments ou de une zone de cuisson chaude,...
  • Page 10 Consignes de sécurité importantes avec du papier par le fabricant lorsqu’on d'aluminium ; le gras et la utilise des nettoyants et des graisse exposés pourraient aérosols pour la cuisine. s'enflammer. Sachez que l'excès de résidus de nettoyants et • Ne pas faire cuire les d'aérosols peut aliments sur le fond du four.
  • Page 11 Consignes de sécurité importantes qualifié et un service de raisonnable contre les réparation agréé. interférences nuisibles dans Apprendre à couper une installation résidentielle. l'alimentation de l'appareil Cet appareil utilise et peut au niveau du disjoncteur ou émettre de l'énergie de de la boîte à...
  • Page 12 Consignes de sécurité importantes Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson. Nettoyage et entretien Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
  • Page 13 Description 1 Description 1.1 Description générale 1 Table de cuisson 6 Joint 2 Panneau des commandes 7 Ventilateur 3 Prise pour sonde de température Cadre de support pour 4 Lampe d'éclairage du four grilles/lèchefrites 5 Porte 1.2 Panneau des commandes 1 Témoin lumineux de indiquer que le four est en préchauffage...
  • Page 14 Description Il clignote régulièrement pour indiquer que la température réglée à l'intérieur du four est constante. 2 Bouton de température Ce bouton vous permet de sélectionner la température de cuisson. Tournez le bouton dans le sens horaire à la valeur requise, entre les réglages minimum et maximum.
  • Page 15 Description 1.3 Table de cuisson Puissance max. absor- Dimensions bée Puissance absorbée dans Zone H x L (mm - in) (W)* la fonction Rapide (W)* 190 x 195 1 - 2 Zone simple 2100 2500 3000 1 - 2 Zone double 385 x 195 3700 (MULTIZONE)
  • Page 16 Description Avantages de la cuisson par grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont induction considérées de bas en haut (voyez REMARQUE : La table de 1.1 Description générale). cuisson est équipée d'un Ventilateur de refroidissement générateur d'induction pour chaque zone de cuisson.
  • Page 17 Description Grille lorsque la sonde de température n'est pas utilisée. REMARQUE : Certains modèles ne sont pas équipés de tous accessoires. REMARQUE : Les accessoires du four susceptibles d'entrer au contact des aliments sont Utilisée pour contenir des récipients fabriqués avec des contenant des aliments à...
  • Page 18 Utilisation 2 Utilisation Température élevée à l'intérieur du four pendant Instructions l'utilisation Risque d’incendie ou Température élevée à l'intérieur du four pendant • Ne pas pulvériser de produits en l'utilisation aérosol à proximité de l'appareil. • N’utilisez pas ou ne laissez pas •...
  • Page 19 Utilisation Utilisation impropre Haute température Risque de dommages aux Risque de brûlures surfaces • Protéger vos mains avec des • Ne pas recouvrir le fond de la gants thermiques pendant leur cavité du four de feuilles utilisation. d'aluminium ou de papier d'aluminium.
  • Page 20 Utilisation ne sont pas inhabituels, en particulier Température élevée à à des réglages élevés. l'intérieur du compartiment de rangement Risque de brûlures • N’ouvrez pas le compartiment de rangement lorsque l’appareil est allumé et encore chaud. La batterie de cuisine dont le fond •...
  • Page 21 Utilisation Les grilles et les lèchefrites doivent ou les grilles. Les propriétés des batteries de cuisine sont un facteur être insérées dans les glissières dans la rapidité et l'égalité de la latérales jusqu'au point d'arrêt. distribution de la chaleur, ce qui peut Les dispositifs de blocage affecter les résultats de cuisson.
  • Page 22 Utilisation • Utilisez des réglages de apparaît sur l'écran, cela signifie température basse. que la casserole n'est pas adaptée. Acier émaillé de porcelaine ou fonte • Voyez acier inoxydable ou fonte. Acier inoxydable • Chauffe lentement, mais inégalement. • La batterie de cuisine en acier inoxydable à...
  • Page 23 Utilisation l'écran). Si la fonction de Limitation de la durée de cuisson reconnaissance des casseroles est La table de cuisson est dotée d'un activée alors que la casserole ou la dispositif automatique qui limite la poêle sur la zone de cuisson est durée d'utilisation.
  • Page 24 Utilisation Conseils pour économiser de d'énergie. l'énergie REMARQUE : Dans • Le diamètre de la base de la certaines circonstances, si la casserole doit correspondre au table de cuisson et le four diamètre de la zone de cuisson. sont utilisés en même temps, la limite de puissance maximale pouvant être utilisée par le système...
  • Page 25 Utilisation Allumer la table de cuisson pour la Mode Eco première fois Liste des boutons REMARQUE : Lors de la première connexion de Bouton Marche/Arrêt : allume l’appareil à l’alimentation ou éteint la table de cuisson. secteur, une vérification automatique est activée et Bouton menu des réglages : allumera toutes les lumières vous permet d'accéder aux...
  • Page 26 Utilisation Affichage de la minuterie avant. • Lors de l’achat d’une casserole, vérifiez si le diamètre indiqué se réfère à la base ou au haut de la casserole, car le haut est presque toujours supérieur à la base. Les commandes de réglage de la •...
  • Page 27 Utilisation niveaux appropriés pour les Niveau de Convient pour : différents types de cuisson. puissance * voir fonction Booster et Double Booster Position ARRÊT Allumer et éteindre la table de cuisson Cuire de petites quantités Pour activer la table de cuisson, d'aliments (puissance minimale), réchauffer des maintenez le...
  • Page 28 Utilisation Activation automatique de la zone de cuisson REMARQUE : La table de cuisson est équipée d'un système de détection automatique de casserole, Le niveau de puissance est indiqué par l’icône maintenant Cette fonction est activée par défaut, mais peut être 2.
  • Page 29 Utilisation L'afficheur de la zone sélectionnée Fonction Booster indique Utilisation impropre Risque de brûlures REMARQUE : Maintenez le bouton Marche/Arrêt • N'utilisez pas les fonctions enfoncé pendant au moins 2 Booster et Double Booster pour secondes pour éteindre chauffer des graisses ou des toutes les zones de cuisson huiles, car elles pourraient en même temps.
  • Page 30 Utilisation La fonction Double Booster permet de fournir plus de puissance qu'avec la fonction Booster. Après avoir activé la fonction Booster d'une zone de cuisson, appuyez sur le symbole tout à L'afficheur de la zone de cuisson droite de la barre de défilement. Les utilisée indique symboles La fonction Booster peut être...
  • Page 31 Utilisation zone arrière. La fonction Multi- REMARQUE : zones est maintenant activée. • Cette fonction répartit automatiquement la REMARQUE : La fonction puissance de manière multi-zones peut être égale entre les deux activée automatiquement en plaçant une longue plaques utilisées. casserole sur les zones 1 et •...
  • Page 32 Utilisation indique un symbole spécial pour Exemple de position de casserole incorrecte. indiquer si la zone est encore chaude, ainsi que sa température approximative : si la température est comprise entre 60 °C et 79 °C. si la température est comprise entre 80 °C et 99 °C.
  • Page 33 Utilisation Minuterie de puissance précédemment sélectionné. REMARQUE : Cette fonction peut être désactivée • Cette fonction est utilisée en sélectionnant un niveau de pour régler une minuterie à puissance différent ou en rebours qui émettra un son désactivant la zone. lorsque le temps réglé...
  • Page 34 Utilisation Minuterie sur les zones de cuisson de minutes (par ex. REMARQUES : Cette peuvent être sélectionnées en fonction vous permet de suivant la même procédure. régler simultanément des minuteries indépendantes 6. Après quelques secondes, la supplémentaires, dont le minuterie démarre le compte à nombre dépend du nombre rebours.
  • Page 35 Utilisation 4. Pour réinitialiser la minuterie, Fonction gril réglez simplement les deux REMARQUE : Cette fonction chiffres de la minuterie sur zéro. permet d'activer automatiquement la Fonction de rappel fonction Multi-zones pour les zones de gauche REMARQUE : Cette fonction uniquement.
  • Page 36 Utilisation 2.3 Menu des réglages 2. Accès au menu des réglages. 3. Appuyez sur le segment de la Le menu des réglages vous permet barre de défilement sous l'icône de modifier certaines caractéristiques de fonctionnement de l'appareil et Le symbole apparaît sur vous permet de.
  • Page 37 Utilisation Fonction de nettoyage fonctions ne soient activées par erreur. Utilisation impropre Pour activer le verrouillage des Risque de brûlures commandes : • Lorsque cette fonction est active, 1. Accès au menu des réglages. faites très attention lorsque vous 2. Appuyez sur le segment de la enlevez la saleté...
  • Page 38 Utilisation 1. Accès au menu des réglages. 2. Appuyez à nouveau sur 2. Appuyez sur le segment de la dans les 3 secondes pour barre de défilement sous l’icône l'éteindre ; le bouton commence à clignoter. 3. Utilisez la barre de défilement 3.
  • Page 39 Utilisation REMARQUE : Pour chaque numéro apparaît en haut de option, appuyez sur le l'affichage des zones de cuisson. symbole de la valeur pour activer la barre de REMARQUE : Cette option défilement afin de la est réservée à l'installateur. modifier.
  • Page 40 Utilisation • : volume minimum. • : détection automatique activée. • : volume maximum. REMARQUE : Si la détection automatique de casserole Option est désactivée, la zone doit être allumée manuellement REMARQUE : L’option lorsqu'une casserole est placée sur la table de peut également être cuisson.
  • Page 41 Utilisation apparaît sur les afficheurs des devez arrêter le four zones de cuisson. manuellement en tournant les boutons de température et de Les codes d'erreur commencent fonction sur la position OFF. toujours par , suivi REMARQUE : S’assurer que d'un chiffre. l'horloge programmateur Les codes d'erreur suivants peuvent affiche le symbole de la...
  • Page 42 Utilisation BOUTON DE CONV. GRIL PAR CONV. La combinaison du ventilateur et de Le débit d'air produit par le l'élément chauffant inférieur permet ventilateur adoucit le flux de chaleur à la cuisson d'être complète et plus nette générée par le gril, il grille rapide.
  • Page 43 Utilisation Touche horloge NETTOYAGE VAPEUR Cette fonction facilite le nettoyage Touche augmentation de la en utilisant la vapeur produite par valeur une petite quantité d'eau versée sur la rainure appropriée placée sur le REMARQUE : S’assurer que fond (voyez « Fonction Steam Clean l'horloge programmateur (Nettoyage vapeur) »).
  • Page 44 Utilisation 3. Attendre 7 secondes. Le point pour terminer le réglage de la entre les heures et les minutes minuterie. L'heure actuelle et le arrête de clignoter. symbole apparaissent sur l'écran. Le symbole sur l'écran indique que l'appareil est prêt à être utilisé. 4.
  • Page 45 Utilisation REMARQUE : Pour annuler et le symbole la programmation réglée, appuyer simultanément sur clignotant sous les les touches augmentation minutes. de la valeur 3. Utilisez les touches augmentation diminution de la valeur de la valeur et diminution de et les maintenir enfoncées, la valeur pour définir le puis éteindre le four...
  • Page 46 Utilisation une autre tonalité de sonnerie...
  • Page 47 Utilisation 2.8 Utilisation de la sonde de • Ne pas laisser la sonde de température température sans surveillance. • Ne pas laisser les enfants jouer Température élevée de la avec la sonde. sonde de température • Veillez à ne pas vous blesser Risque de brûlures avec les parties pointues de la •...
  • Page 48 Utilisation La sonde permet en effet de cuire dessous et qu'elle ne dépasse les aliments à la perfection car elle pas de l'aliment. surveille avec précision la température de base des aliments. La température de base des aliments est mesurée par un capteur situé...
  • Page 49 Utilisation utilisant la sonde pour ouvrir le comprise entre le minimum et le couvercle. maximum. Température élevée à REMARQUE : l'intérieur du four pendant • Température cible l'utilisation minimale : correspond à la Risque de brûlures température instantanée mesurée par la sonde plus •...
  • Page 50 Utilisation utilisant la sonde pour ouvrir le secondes pour revenir au mode couvercle. de cuisson. 4. Régler la cuisson à l'aide de la En fin de cuisson sonde comme indiqué aux étapes 5, 6 et 7 du chapitre précédent. Lorsque la température cible de la sonde de température est atteinte, 5.
  • Page 51 Utilisation consommateur. l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet • Retournez les aliments pour faire du gâteau. Si la pâte ne colle pas dorer les deux côtés. au cure-dent, le gâteau est prêt. • Utilisez un thermomètre pour •...
  • Page 52 Utilisation cuisson sur deux niveaux sont les • Retirez toutes les lèchesfrites et fonctions CONV. les grilles qui ne sont pas nécessaires pendant la cuisson. Conseils pour la décongélation et le levage • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps •...
  • Page 53 Utilisation Position Mode de cuisson Temp.°F Précha Nombre Temps Mets de la recommandé (°C) uffage de grilles (min) grille CUISSON Gâteau des anges 350 (180) Seul 25-30 PAR CONV. Gâteau rectangu- CUISSON 1400 2,8 Seul 320 (160) 30-35 laire PAR CONV. Tarte aux pommes CUISSON 375 (190)
  • Page 54 Utilisation Position Mode de cuisson Temp.°F Précha Nombre Temps Mets de la recommandé (°C) uffage de grilles (min) grille CONV. Petits pains 350 (180) Multiple 2 et 4 25-30 VÉRITABLE CUISSON Pain 400 (205) Seul PAR CONV. CUISSON Émerillons briochés 350 (180) Seul 15-20...
  • Page 55 Utilisation Temp. Position Mode de cuisson Mets Temp.°F (°C) Cuisson interne °F de la recommandé (°C) grille Poitrine de dinde 2250 CONV. VÉRITABLE 350 (180) 185 (85)
  • Page 56 Nettoyage et entretien 3 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Instructions Risque de dommages aux AVERTISSEMENT surfaces Utilisation impropre Risque de choc électrique • N’utilisez pas de jet de vapeur pour nettoyer l’appareil. • Avant d'effectuer l'entretien, déconnecter l'appareil de son • N'utilisez pas de produits de alimentation électrique.
  • Page 57 Nettoyage et entretien 3.1 Nettoyage de la table de régulièrement après chaque utilisation. Laissez-les refroidir cuisson d’abord. Nettoyage de la surface en Nettoyage Journalier Régulier vitrocéramique N’utilisez que des produits Les marques de couleur claire spécifiques ne contenant pas de laissées par les casseroles à...
  • Page 58 Nettoyage et entretien table de cuisson au fil du temps et Pour un nettoyage plus simple, il est contribuer à la formation de taches. recommandé de retirer la porte et de la placer sur une serviette. Nettoyage hebdomadaire Pour démonter la porte, procédez Nettoyer et entretenir la table de comme suit : cuisson une fois par semaine à...
  • Page 59 Nettoyage et entretien positionnée, sortez les pivots des verre sont libérés de leurs trous des charnières. rainures dans la porte. 3. Retirez le panneau intermédiaire Nettoyage des vitres de la porte de verre en le soulevant vers le Elles doivent toujours rester bien haut.
  • Page 60 Nettoyage et entretien 6. Repositionnez le panneau de • le joint. verre interne. Assurez-vous de REMARQUE : Si vous utilisez centrer et d'insérer les quatre des produits de nettoyage goujons attachés au verre dans spécifiques, nous vous leurs rainures sur la porte en recommandons de faire appliquant une légère pression.
  • Page 61 Nettoyage et entretien 3.4 Fonction Steam Clean Diriger le jet vers les parois latérales, vers le haut, le bas et le (Nettoyage vapeur) déflecteur. PRÉCAUTION Utilisation impropre Risque d'endommagement des surfaces • Retirer tous les résidus d'aliments ou les déversements importants des opérations de cuisson précédentes de l'intérieur du four.
  • Page 62 Nettoyage et entretien 3. En cas de résidus de graisse, 3. Utilisez un outil (par exemple une cuillère) pour retirer le couvercle utilisez les produits d'entretien de de l'ampoule. four spécifiques. 4. Retirez l'eau restante à l'intérieur du four. Pour une hygiène améliorée et pour éviter que la nourriture ne soit affectée par les odeurs désagréables, nous recommandons...
  • Page 63 Nettoyage et entretien 6. Remettez le couvercle en place. Laissez l'intérieur de la moulure de verre (A) face à la porte. 7. Appuyez fermement sur le couvercle pour qu'il adhère fermement au porte-ampoule.

Ce manuel est également adapté pour:

Spr24uimxSpr24uimanx