Publicité

Liens rapides

CENTRA™ Active
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens CENTRA Active

  • Page 1 CENTRA™ Active Guide d’utilisation...
  • Page 2 Introduction Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir choisi Siemens et l’efficacité des aides auditives du 1 fabricant mondial. Avec nos produits et les réglages de votre audioprothésiste, vous allez redécouvrir et apprécier les sons de la vie et les conversations avec votre famille et vos amis.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Votre aide auditive CENTRA™ Active Mise en place et retrait de votre CENTRA™ Active Mise en marche et arrêt de votre CENTRA™ Active Pile standard et accumulateur rechargeable Utilisation du chargeur Utilisation des dômes Utilisation de la protection microphonique Remplacement de l’écouteur ee™...
  • Page 4: Votre Aide Auditive Centra™ Active

    A V otre aide auditive CENTRA™ Active 1 écouteur  Dôme  Protège-micros 4 Contacteur de charge 5 Tiroir pile 6 C-Guard IMPORTANT : Portez toujours l’écouteur avec le dôme. Assurez-vous que le dôme est correctement fixé à l’écouteur. Dans le cas où le dôme se détache et reste dans le conduit auditif, faites-le enlever par un médecin.
  • Page 5: Mise En Place Et Retrait De Votre

    A M ise en place et retrait de votre CENTRA™ e2e Active Tenez la partie écouteur (l’écouteur avec le dôme) entre le pouce et l’index et insérez-les doucement dans le conduit auditif. Vous pouvez vous aider en tirant légèrement le pavillon de l’oreille vers le haut et vers l’arrière.
  • Page 6: Mise En Marche Et Arrêt De Votre

    Mise en marche et arrêt de votre CENTRA™ e2e Active Pour l'allumer Fermez complètement le tiroir pile. Pour l'éteindre Ouvrez le tiroir pile jusqu’au premier cran. Mise en route retardée Votre CENTRA™ ee Active est équipé d’un système de retard à la mise en route, qui peut être activé par votre audioprothésiste.
  • Page 7: Pile Standard Et Accumulateur Rechargeable

    Pile standard et accumulateur Mise en place et remplacement de la pile Votre CENTRA™ Active fonctionne aussi bien avec des piles 1 standard qu’avec des piles 1 rechargeables (accumulateurs). Si vous utilisez un accumulateur, rechargez-le au préalable. Si vous utilisez une pile 1 standard, la languette de protection ne doit être enlevée que lorsque vous êtes...
  • Page 8 Pile standard et accumulateur Insérez la pile ou l’accumulateur dans le tiroir pile de façon à ce que les symboles de polarités + coïncident avec la marque + sur le tiroir pile. Fermez le tiroir pile en pressant doucement en dessous.
  • Page 9 Retrait La pile doit sortir dès que le tiroir pile est ouvert. Si ce n’est pas le cas, appuyez doucement sur la pile avec un crayon. Indicateur de pile / accumulateur faible Votre CENTRA™ Active peut être programmé de façon à...
  • Page 10: Utilisation Du Chargeur

    Utilisation du chargeur (en option) Information N’utilisez que les accumulateurs fournis avec votre chargeur CENTRA™ Active. La durée de vie d’un accumulateur est d’une année, variable en fonction de l’utilisation et de la conservation. IMPORTANT : Ne tentez surtout pas de charger des piles standard non rechargeables ! Le chargeur CENTRA™...
  • Page 11 Chargement Branchez le chargeur sur le secteur. La diode orange, au centre, indique que le chargeur est sous tension. Ouvrez le chargeur en appuyant sur le bouton noir. Le couvercle s’ouvre. Le chargeur se compose de trois parties : Deux zones de chargement pour les aides auditives et une cavité...
  • Page 12 Utilisation du chargeur Les diodes lumineuses indiquent le statut de charge comme suit : état Fonction Conséquence LED du orange Chargeur sous Le chargeur est milieu tension prêt à fonctionner LED de vert Recharge en cours Laissez les aides droite ou clignotant auditives dans le de gauche...
  • Page 13 Remplacez les piles ou rechargez les accumulateurs dans les cas suivants : Le volume de l’aide auditive devient plus faible Vous entendez les bips de fin de pile Votre ePocket vous indique que les piles sont faibles Attention Tenez les piles et les aides auditives hors de portée des enfants.
  • Page 14: Utilisation Des Dômes

    Utilisation des dômes Le dôme est équipé d’un pare cérumen C-Guard™. Vous pouvez facilement essuyer le cérumen qui s’accumule sur le dôme, à l’aide d’un tissu doux et propre. Pour un fonctionnement optimal, nous vous re- commandons de remplacer le C-Guard environ tous les  mois, et plus souvent si nécessaire Nettoyage Le cérumen qui s’accumule sur le dôme et sur le C-...
  • Page 15 Conseils d’entretien Nettoyez le dôme à l’aide d’un tissu doux. Aucun autre outil n’est nécessaire. Remplacement du dôme Tenez l’écouteur dans une main, prenez le dôme entre le pouce et l’index dans l’autre main. Retirez le dôme de l’écouteur. Mettez le nouveau dôme sur l’écouteur. La marque sur l’écouteur vous permet de posi- tionner correctement le dôme.
  • Page 16: Utilisation De La Protection Microphonique

    Utilisation de la protection microphonique Le protège-micros clipsable est une protection microphonique contre la transpiration et l’humidité. Remplacez le protège-micros dès qu’il est sale ou que protège-micros dès qu’il est sale ou que dès qu’il est sale ou que le son devient plus faible. Retrait du protège-micros Ouvrez le tiroir pile et soulevez le protège-micros avec protège-micros avec...
  • Page 17: Remplacement De L'écouteur

    Remplacement de l’écouteur IMPORTANT : La partie écouteur peut être remplacée par votre audioprothésiste. Si votre audioprothésiste vous a four- ni plusieurs écouteurs de rechange, suivez scrupuleusement les conseils suivants pour remplacer vous-même cette pièce. Pour plus d’informations, n’hésitez pas à contacter votre audioprothésiste. Retrait de la partie écouteur Tenez votre aide auditive dans une main, et avec l’autre main, tournez la partie écouteur vers...
  • Page 18 e2e™ Synchronisation e2e™ sans fil L’un des principaux avantages de votre CENTRA™ Active est la fonction sans fil ee. Cette fonction permet : Une synchronisation des réglages des deux appareils. Si vous changez le volume ou le programme d’un appareil, l’autre appareil est également modifié.
  • Page 19 (en option) Télécommande ePocket™ Avec CENTRA™ Active, vous pouvez utiliser la télécommande ePocket de Siemens, ePocket de Siemens, de Siemens, compatible avec la fonction sans fil ee. La télécommande permet de changer de programme et de volume mais aussi de lire le programme, le niveau de volume et l’état des piles.
  • Page 20: Centra™ Active

    Entretien et nettoyage de votre CENTRA™ Active Votre CENTRA™ Active ne requiert qu’un nettoyage quotidien simple avec un tissu sec et propre. N’utilisez surtout pas d’eau, d’alcool ou autres solvants. Pour plus de renseignements relatifs à l’entretien de votre CENTRA™ Active, n’hésitez pas à contacter votre audioprothésiste..
  • Page 21: Recommandations Importantes

    Recommandations importantes Conditions particulières d'utilisation N’exposez jamais vos appareils auditifs à des températures extrêmes ou à une forte humidité, ni aux rayons du soleil. Ne les portez pas lorsque vous prenez une douche ou lorsque vous mettez de la laque sur vos cheveux. Vos appareils fonctionnent grâce à...
  • Page 22: Quelques Problèmes Et Solutions

    CENTRA Guide Contours imposé 11/07/06 17:15 Page 26 Quelques problèmes et solutions Quelques problèmes et solutions Votre aide auditive CENTRA est un dispositif extrêmement fiable. Cependant, si un problème se produit, cela peut être rapidement corrigé. Employez le tableau suivant pour résoudre des problèmes simples.
  • Page 23 Problème Causes possibles Solutions L’appareil siffle L’appareil est Nettoyez l’embout ou (suite) obstrué par du contactez votre cérumen audioprothésiste L’embout est cassé Contactez votre audioprothésiste Le son est Le volume est trop Baissez le volume irrégulier ou haut intermittent Les piles sont faibles Remplacez-les par de nouvelles piles "Bourdonnements"...
  • Page 24: Programme D'écoute

    « bips » d'écoute RRRR Sabot Avec le logo CE, Siemens confirme être conforme aux directives Européennes 93/42/EEC sur les appareils médicaux. Ce dispositif est couvert par la directive 2002/96/CE relative aux déchets électriques et électroniques. Si vous n’utilisez plus le produit, nous vous recommandons de contacter votre centre afin de garantir le respect de ces directives, et la protection de l’environnement.

Ce manuel est également adapté pour:

Active

Table des Matières