Sommaire des Matières pour Advanced Bionics 3D Magnet Plus
Page 1
3D Magnet Plus Aimants 3D Plus Imán 3D Plus CI-7523-006 Instructions for use Instructions d’utilisation Instrucciones de uso English, Français, Español...
Page 3
Symbols Glossary This table provides an explanation of symbols that may be found on product and packaging. SYMBOL SYMBOL MEANING OR EXPLANATORY TEXT Caution (refer to “Cautions & Warnings” section for further information) See Instructions for Use Manufacturer Model Number Lot Number Fragile Date of Manufacture...
Page 4
Country of Manufacture Suitable temperature range for transport and storage Suitable relative humidity range for transport and storage The 3D Magnet Plus is MR Unsafe and must not be brought into a room containing an MRI scanner. Unique Device Identifier...
Page 5
• Seek medical attention if any magnets are swallowed. • The 3D Magnet Plus is intended for use ONLY in the UHP 3D Plus and will provide the highest magnetic attraction level. • Use the lowest strength magnet required to ensure sufficient magnetic attraction of the headpiece.
Page 6
The 3D Magnet Plus is intended to be used with Advanced Bionics’ UHP 3D Plus headpiece. Description of the Device The 3D Magnet Plus is a removable magnet designed for the UHP 3D Plus headpiece to ensure retention between the cochlear implant and the headpiece. A foam spacer is affixed to the magnet to ensure a secure fit inside the headpiece magnet well.
Page 7
Headpiece Top Operating Information The 3D Magnet Plus is ONLY compatible with the UHP 3D Plus (CI-5318) headpiece and the HiRes Ultra 3D cochlear implants (CI-1601). Instructions on how to change or replace the headpiece magnet are provided in this booklet.
Page 8
Magnet Strength The configuration of the 3D Magnet Plus and the UHP 3D Plus headpiece offers the strongest retention option available. Use of the 3D Magnet Plus should be considered if the 3D Magnet Max does not provide sufficient retention.
Page 9
Cleaning & Maintenance Use a soft cloth to clean magnets. Do not use solvents. Operating & Storage Instructions Recommended Operating Conditions Temperature: 0 C (32 F) – 45 C (113 Relative Humidity: up to 95% RH Recommended Storage Conditions Temperature: -20 C (-4 F) –...
Page 10
User Assistance Information The 3D Magnet Plus can be ordered individually. If you experience any issues with your product, please contact the manufacturer. Do not attempt to service or modify your product as doing so may compro mise system performance and will void the manufacturer’s warranty. Products...
Page 11
Glossaire des symboles Ce tableau décrit les symboles susceptibles de figurer sur le produit ou l’emballage. SYMBOLE SENS DU SYMBOLE OU TEXTE EXPLICATIF Attention (pour plus d’informations, consultez la section « Avertissements et mises en garde ») Consultez les instructions d’utilisation Fabricant Numéro de modèle Numéro de lot...
Page 12
SYMBOLE SENS DU SYMBOLE OU TEXTE EXPLICATIF Pays de fabrication Plage de températures adaptée au transport et au stockage Gamme d’humidité relative adaptée au transport et au stockage Aimant 3D Plus n’ e st pas adapté à l’IRM et ne doit pas être dans une pièce contenant un appareil IRM.
Page 13
Avertissements et mises en garde • RISQUE D’ÉTOUFFEMENT : L’ingestion d’aimants risque d’ o ccasionner la suffocation. • Demandez un avis médical en cas d’ingestion d’aimants. • Aimant 3D Plus est conçu pour être utilisé UNIQUEMENT dans l’antenne AU 3D Plus et offrira l’intensité...
Page 14
Utilisation prévue Aimant 3D Plus est conçu pour être utilisé avec l’antenne AU 3D Plus d’ A dvanced Bionics. Description du dispositif Aimant 3D Plus est un aimant amovible destiné à l’antenne AU 3D Plus pour assurer un bon maintien entre l’implant cochléaire et l’antenne. Un espaceur en mousse est posé sur l’aimant pour s’assurer qu’il soit fixé...
Page 15
Outil de retrait du cache coloré Logement interne (avec espaceur en mousse) Partie inférieure de l’antenne Partie supérieure de l’antenne Informations relatives au fonctionnement Aimant 3D Plus est UNIQUEMENT compatible avec l’antenne AU 3D Plus (CI-5318) et les implants cochléaires HiRes Ultra 3D (CI-1601). Ce livret comprend des instructions pour changer ou remplacer l’aimant de l’antenne.
Page 16
Si vous constatez des problèmes de maintien, cela peut signifier que la flèche sur l’aimant n’est pas tournée dans la direction recommandée. Si les problèmes de rétention persistent après l’utilisation de l’aimant à l’intensité la plus élevée, contactez le service clientèle d’Advanced Bionics.
Page 17
Nettoyage et entretien Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les aimants. N’utilisez pas de solvant. Instructions d’utilisation et de stockage Conditions de fonctionnement recommandées Température : 0 C (32 F) – 45 C (113 Humidité relative : jusqu’à 95 % HR Conditions de stockage recommandées Température : -20 C (-4...
Page 18
Aimant 3D Plus peut être commandé séparément. Si vous rencontrez des problèmes avec le produit, veuillez contacter le fabricant. Ne tentez pas de réparer ou de modifier le produit. Cela pourrait compromettre les performances du système et annulerait la garantie du fabricant. Les produits ne doivent être réparés que par Advanced Bionics.
Page 19
Glosario de símbolos En esta tabla se proporciona una explicación de los símbolos que pueden encontrarse en los productos y en el envoltorio. SÍMBOLO SIGNIFICADO DEL SÍMBOLO O TEXTO EXPLICATIVO Precaución (consulte la sección “Advertencias y precauciones” para obtener más información) Consultar instrucciones de uso Fabricante Número de modelo...
Page 20
SÍMBOLO SIGNIFICADO DEL SÍMBOLO O TEXTO EXPLICATIVO País de fabricación Intervalo de temperaturas adecuado para el transporte y el almacenamiento Intervalo de humedad relativa adecuado para el transporte y el almacenamiento El Imán 3D Plus no es seguro para realizar RM y no debe introducirse en una sala que contenga una unidad de RM.
Page 21
Avisos y precauciones • RIESGO DE ASFIXIA: El imán puede provocar asfixia si se ingiere. • Busque atención médica si se ingiere un imán. • El Imán 3D Plus está diseñado para su uso SOLO en la antena receptora UHP 3D Plus y proporcionará el mayor nivel de atracción magnética.
Page 22
Uso previsto El Imán 3D Plus está diseñado para utilizarse con la antena receptora UHP 3D Plus de Advanced Bionics. Descripción del dispositivo El Imán 3D Plus es un imán extraíble diseñado para la antena receptora UHP 3D Plus a fin de garantizar la retención entre el implante coclear y la antena receptora.
Page 23
CI-7523- CI-7523- CI-7523- CI-7523- CI-7523- CI-7523- CI-7524 Herramienta de extracción de las Caja interna cubiertas de color (con separador de espuma) Parte inferior de la antena receptora Parte superior de la antena receptora...
Page 24
Información de funcionamiento El Imán 3D Plus SOLO es compatible con la antena receptora UHP 3D Plus (CI-5318) y con los implantes cocleares HiRes Ultra 3D (CI-1601). En este folleto se incluyen instrucciones sobre cómo cambiar o sustituir el imán de la antena receptora. Intensidad del imán La configuración del Imán 3D Plus y de la antena receptora UHP 3D Plus ofrece la opción de mayor retención disponible.
Page 25
Si los problemas de retención aún persisten después de usar la opción del imán de mayor intensidad, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Advanced Bionics. Limpieza y mantenimiento Utilice un paño suave para limpiar los imanes. No utilice disolventes.
Page 26
No intente reparar o modificar el producto, ya que de hacerlo podría poner en riesgo el rendimiento del sistema y anulará la garantía del fabricante. Solo Advanced Bionics puede reparar los productos.