Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

G6414 / G6416
Instrucciones de montaje y utilización
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et utilisation
Montage und gebrauchsanleitung
Instruções de montagem e utilização
Istruzioni di montaggio e uso
Montage-en gebruiksinstrukties
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BH FITNESS G6414

  • Page 2 Fig.0 Fig.1 Fig.2...
  • Page 3 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Page 4 Fig.7 Fig.8...
  • Page 22: Les Enfants Et Les Personnes

    Français CONSIGNES GÉNÉRALES.- les informations requises à propos des précautions à prendre. Lire cette notice très attentivement. Elle Les parents ou personnes à qui des contient d’importantes informations sur sécurité l’utilisation enfants ont été confiés doivent tenir maintenance du tapis de course. compte de leur soif de curiosité...
  • Page 23 Veillez à ne pas graisser la machine exagérément car vous risquez de tacher le sol ou les tapis sur lesquels repose la machine. Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. L’utilisation de tout appareil électrique CONSIGNES DE SÉCURITÉ.- implique respect recommandations suivantes:...
  • Page 24: Montage

    Auquel cas, il faudra: MONTAGE: 1.- Placer l’interrupteur (L) qui se 1 Prendre d’abord la main courante trouve sur la carcasse, sur la position droite (5) connectez les connecteurs “0” (OFF) Fig.B. (77) (78) Fig.1, ensuite introduire la 2.- Appuyer sur l’interrupteur circuit (C) main courante dans...
  • Page 25 PLIAGE DE L’APPAREIL.- le tapis et le panneau soit le moins important possible, lubrifiez la partie Ce tapis de course dispose d’un interne, Fig.7 (étant donné les différents mécanisme pliage pour styles de course, il faudra lubrifier rangement pratique. Pour plier la davantage la zone dans laquelle vous machine, arrêter le tapis, baisser appuyez vos pieds durant l’entraînement)
  • Page 26 Cependant, étant donné les différences traduire par une perte de vitesse de la de poids et les styles de course de machine et même par des déforma- chacun, il est possible que le tapis se tions du tapis. Par conséquent, ne pas déplace latéralement.
  • Page 27 En somme, l’énergie développée avec vitesse entrîne la pratique d’un exercice brûle les augmentation de l’intensité du travail kilocalories (connues sous le nom de et donc uen augmentation di rythme calories). cardiaque. Aus cas où l’intensité de trail maintient à rythme EXERCICE &...
  • Page 28 PROGRAMME D’EXERCICE.- douleurs musculaires surtout après une séance intense. Il est également Avant de commencer tout programme recommandé de clore le programme d’exercice et étant donné que les par des exercices de relaxation au sol. programmes d’exercice varient en fonction de l’âge et de l’état physique REMARQUE FINALE.- de chaque personne, il est conseillé...
  • Page 29: Les Pièces Usées Et Les Pièces

    Une machine dont des éléments sont remplacées pièces endommagés comme par exemple, la d’origine. courroie, le tapis de glissement ou les L’utilisation d’éléments autres que rouleaux, risque de provoquer des ceux d’origine peut provoquer des blessures. blessures à l’utilisateur ou entraver le En cas de doute sur le bon état de rendement de la machine.
  • Page 30: Défaillances Ou Pannes

    DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS moniteur 1) Vérifiez si la machine 1) Branchez le câble à la s'allume pas. est branchée au courant prise de courrant. Placez électrique, si l'interrupteur l'interrupteur général se trouve sur la position 1 et la clé de position 1 et si la clé...
  • Page 69 Indicare il modello della macchina Nº che corrisponde al pezzo Quantità Bestellen van vervangingsonderdelen: Geef het model van het toestel op Nummer van het onderdeel Hoeveelheid Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo /Esempio / Bijvoorbeeld: G6414 G6416...
  • Page 70 Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE y 98/37/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC and 98/37/EC.
  • Page 72 G6414V UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...
  • Page 73 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Page 84 Français MONITEUR.- MISE EN MARCHE.- A: Ce display affiche simultanément la Connectez le moniteur à une prise Durée; Les Programmes; La Vitesse; munie d’une mise à la TERRE. Placez La Distance; L’inclinaison; Le Pólux; et l’interrupteur (L) sur la position (1). Les Calories.
  • Page 85: Mode Manuel

    Pour passer des km/h aux milles faire Avec la machine prête, appuyer sur la comme indiqué ci-après: touche PROGRAM et P01 s’affichera au Enlever la clé de sécurité. display. En appuyant sur la touche Appuyer 5 secondes environ et en PROGRAM vous pourrez accéder aux même temps...
  • Page 86 Appuyer sur la touche Programme de TYPE 4 (20%-24%) Sportif TYPE 5 (25%-29%) Santé idéale graisse (01 “F” BODY-FAT), puis sur TYPE 6 (30%-34%) Svelte la touche MODE et tout en appuyant TYPE 7 (35%-39%) Trop obèse sur les touches▲▼ sélectionner le TYPE 8 (40%-44%) Obèse Sexe...
  • Page 87 Fig.1, valeur l’inclinaison L’INCLINAISON DE LA MACHINE DOIT SE TROUVER AU NIVEAU LE introduite par vos soins sera affichée au display. PLUS BAS. Pour mettre l’inclinaison à zéro avec l’unité arrêtée, appuyer cinq secondes MESURE DU POULS.- sur la touche START/STOP. Pour mesurer le pouls, placez les deux mains sur les senseurs de pouls Si l’inclinaison n’est pas sur zéro...
  • Page 88: Erreurs De La Machine

    DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS 1.Le moniteur ne 1) Vérifiez si la machine est 1) Branchez le câble à la prise de s'allume pas. branchée au courant courrant. Placez électrique, si l'interrupteur l'interrupteur sur la position 1 général se trouve sur la et la clé...
  • Page 109 PERFILES DE LOS PROGRAMAS; (GB) PROGRAM PROFILES; PROFILS DES PROGRAMMES; PROGRAMMPROFILE; PERFIS DOS PROGRAMAS; PROFILI DEI PROGRAMMI; (NL) PROGRAMMAPROFIELEN;...

Ce manuel est également adapté pour:

G6416

Table des Matières