Page 1
USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI SP37816 Adjustable Dip Station / Dip Barren / Barre de Dips Réglable / Barra Paralela Ajustable / Sbarra per Trazioni / Poręcze do pompek THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Important Safety Information Wichtige Sicherheitsinformationen Prior to assembly, remove components from the box and verify Nehmen Sie vor dem Zusammenbau die Komponenten aus dem that all the listed parts were supplied. Karton und überprüfen Sie, ob alle aufgeführten Teile mitgeliefert NOTE: Tighten bolts and nylon until machine is fully assembled.
Informations de Sécurité Importantes Información Importante de Seguridad Avant l'assemblage, retirez les composants de la boîte et vérifiez Antes del montaje, saque los componentes de la caja y verifique que toutes les pièces répertoriées ont été fournies. que se han suministrado todas las piezas enumeradas. REMARQUE: Serrez les boulons et le nylon jusqu'à...
Informazioni Importanti sulla Sicurezza Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Prima del montaggio, rimuovere i componenti dalla scatola e Przed przystąpieniem do montażu wyjmij z opakowania i sprawdź verificare che tutte le parti elencate siano state fornite. wszystkie części. NOTA: Stringere i bulloni e il nylon fino a quando la macchina è UWAGA: Nie dokręcaj całkowicie śrub i innych łączeń, dopóki completamente assemblata.
General Safety Rules There is a risk taken by all individuals who use this type of equipment. To reduce risk, you must follow these rules: 1.Inspect equipment before each workout. Check that all nuts, bolts, screws and pop pins are in place and fully tightened. Also, before use, check the accessories for signs of wear.
Upholstery Allgemeine Sicherheitsregeln 1.Wipe down after every workout. Alle Personen, die diese Art von Artikeln verwenden, gehen ein 2.Periodically take the time to use a mild soap or a mild vinyl Risiko ein. Um das Risiko zu verringern, müssen Sie die folgenden upholstery cleaner.
Règles Générales de Sécurité 2. Alle Endnutzer in die ordnungsgemäße Verwendung einzuweisen. Il y a un risque pris par toutes les personnes qui utilisent ce type 3. Vergewissern Sie sich, dass alle Aufsichtspersonen und Personal d'équipement. Pour réduire les risques, vous devez suivre ces Trainer, die die Endbenutzer in die Benutzung des Artikels règles: einweisen, entsprechend geschult sind und die Funktion und...
Reglas Generales de Seguridad 2. Informez tous les utilisateurs finaux de l'utilisation appropriée. 3. Assurez-vous que tous les superviseurs et entraîneurs Todas las personas que utilizan este tipo de equipo corren un personnels qui instruisent les utilisateurs finaux sur l'utilisation de riesgo.
Regole Generali di Sicurezza 2. Instruir a todos los usuarios finales sobre el uso adecuado. 3. Asegurarse de que todos los supervisores y entrenadores C'è un rischio che va corso da tutte le persone che usano questo personales que instruyen a los usuarios finales en el uso de los tipo di attrezzatura.
Page 10
Ogólne zasady dotyczące bezpieczeństwa 2. Istruire tutti gli utenti diretti con l'uso corretto. 3. Assicurare che tutti i supervisori e gli allenatori personali che Wszystkie osoby korzystające z tego typu sprzętu muszą być istruiscono gli utenti diretti sull'uso dell'attrezzatura sono świadome ryzyka wiążącego się...
Page 11
3. Upewnienie się, że wszyscy trenerzy, którzy instruują użytkowników w zakresie użytkowania sprzętu, są odpowiednio przeszkoleni i znają funkcję każdej regulacji i każdego ustawienia oraz przekazują użytkownikom odpowiednie instrukcje dotyczące podstaw treningu siłowego. Tapicerka 1. Przetrzyj produkt po każdym treningu. 2.