Publicité

Liens rapides

No. d´article 51-01055 | 51-01056 | 51-01057
pour des réseaux ferroviaires miniatures
Multi-Timer
analogiques et numériques
tams elektronik
tams elektronik
Mode d´emploi
Minuterie
n n n
n n n

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour tams elektronik Multi-Timer

  • Page 1 Mode d´emploi Multi-Timer No. d´article 51-01055 | 51-01056 | 51-01057 Minuterie pour des réseaux ferroviaires miniatures analogiques et numériques tams elektronik tams elektronik n n n n n n...
  • Page 2: Table Des Matières

    6.1. Préparation...............20 6.2. Plan d´implantation............23 6.3. Liste des composants............24 6.4. Assemblage..............25 6.5. Effectuer un contrôle visuel..........26 7. Connecter le Multi-Timer............27 7.1. Test de fonctionnement.............27 7.2. Alimentation..............28 7.3. Connexions en modes 1, 2 et 3..........29 7.4. Connexions en mode 4 ............31 8.
  • Page 3: Premier Pas

    Tous droits réservés, notamment le droit de reproduction et de distribution ainsi que de traduction. Les copies, reproductions et modifications sous quelque forme que ce soit nécessitent l'autorisation écrite de Tams Elektronik GmbH. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques. Impression du mode d'emploi Le formatage est optimisé...
  • Page 4 Français Multi-Timer Du bon usage du matériel Le Multi-Timer est prévu pour être utilisé selon ce mode d'emploi en modélisme, en particulier sur des réseaux ferroviaires miniatures. Toute autre utilisation est à proscrire et entraîne la perte de la garantie.
  • Page 5 Multi-Timer Français Pour connecter le module, vous devez avoir  des câbles de liaison. Sections recommandées : > 0,10 mm² pour les boutons et interrupteurs (par ex. no. d´article 73-1021x, x=0..9) > 0,25 mm² pour toutes les autres connexions (par ex. no. d´article 73-1031x, x=0..9)
  • Page 6: Conseils Concernant La Sécurité

    Français Multi-Timer 2. Conseils concernant la sécurité Dangers mécaniques Les câbles et autres composants coupés présentent des parties tranchantes qui peuvent provoquer des coupures de la peau. Soyez prudent en les prenant en main. Des dégâts visibles sur des composants peuvent entraîner un danger incalculable.
  • Page 7: Danger D'incendie

    Multi-Timer Français Danger d'incendie La panne chaude du fer à souder entrant en contact avec un matériau inflammable crée un risque d'incendie. L'incendie peut provoquer des blessures ou la mort par brûlures ou asphyxie. Ne branchez au secteur le fer à souder que durant le temps effectif de la soudure. Maintenez la panne éloignée de tout matériau inflammable.
  • Page 8: Pour Réussir Vos Soudures

    Français Multi-Timer Dans les écoles, les centres de formation et les ateliers associatifs, l'assemblage et la mise en œuvre des modules doivent être surveillés par du personnel qualifié et responsable. Dans les ateliers professionnels, les règles de sécurité de la profession doivent être respectées.
  • Page 9 Multi-Timer Français  Ne déplacez pas le composant que vous venez de souder pendant environ 5 secondes.  Une panne propre et non oxydée (sans écailles) est essentielle pour une soudure parfaite et une bonne soudure. Par conséquent, avant chaque soudure, essuyez l'excès de soudure et la saleté avec une éponge humide, un chiffon épais humide ou un chiffon en silicone.
  • Page 10: Fonction

    Français Multi-Timer 4. Fonction Quatre sorties de commutation Le Multi-Timer possède 4 sorties de commutation. Les processus de commutation sont déclenchés dès contacts d’entrée correspondant sont fermés. La durée de commutation est réglable individuellement par potentiomètres pour les différents processus.
  • Page 11: Mode De Fonctionnement 1 "Minuterie

    Ce déclenchement peut être obtenu par un bouton-poussoir ou tout dispositif similaire. Dans ce mode, le Multi-Timer peut être réglé réarmable ou non. Réarmable : si les contacts d’entrée sont à nouveau fermés pendant que la minuterie fonctionne, la durée de fonctionnement repart à...
  • Page 12: Mode De Fonctionnement 2 "Déclencheur À Retardement

    ILS (interrupteur à lame souple). Si le train s’arrête immédiatement, l’ILS reste collé et il sera impossible de réalimenter la section de voie. Le Multi-Timer peut retarder l’impulsion pour que l’ILS échappe au champ magnétique crée par l’aimant monté...
  • Page 13: Mode De Fonctionnement 3 "Déclencheur Aléatoire

    4.3. Mode de fonctionnement 3 "déclencheur aléatoire"  En utilisation sur un réseau analogique ou numérique Les 4 sorties du Multi-Timer sont commutées aléatoirement pendant un certain temps. L’intervalle de temps au bout duquel l’appareil décide de commuter ou non est réglable individuellement pour chaque sortie et ne peut excéder 4,5 mn.
  • Page 14: Mode De Fonctionnement 4 "Accélération-Freinage-Arrêt

    Français Multi-Timer 4.4. Mode de fonctionnement 4 "accélération-freinage-arrêt"  En utilisation sur un réseau analogique seulement Le Multi-Timer commande  le freinage, l’arrêt et le démarrage d’une locomotive analogique (par. ex. dans une gare ou à l’approche du signal fermé) ...
  • Page 15: Fonctionnement

    Multi-Timer Français Fonctionnement Un interrupteur connecté au contact d’entrée 1 permet de fermer le signal (contacts fermés) ou de l’ouvrir (contacts ouverts). Les signaux mécaniques peuvent être commandés directement, les signaux lumineux peuvent être commandés à l’aide de relais bistables. Il est possible de se passer du signal en ne connectant pas les sorties 1 et 2.
  • Page 16 Français Multi-Timer 2. Le train reste arrêté devant le signal jusqu’à ce que le temps d’arrêt soit écoulé (et que le contact d’entrée 1 soit ouvert automatiquement ou par un interrupteur externe). La fermeture du contact d’entrée 3 (par un interrupteur externe) alors que le contact d’entrée 1 est fermé...
  • Page 17 Multi-Timer Français Exemple 2 : Signal ouvert (contact d’entrée 1 ouvert) Le passage sur le capteur à l’entrée de la zone de freinage est sans effet. L’état du contact d’entrée 3 est sans effet aussi. Remarque : si le signal est volontairement refermé avant que la loco l’ait franchi, le train sera stoppé...
  • Page 18 Français Multi-Timer Effets de l’état des contacts Contact d’entrée ouvert Contact d’entrée fermé Contact 1 Contact 2 Contact 3 Effets → Signal → déclencher → prolonger ouvert/fermé freinage arrêt Passage à vitesse constante. L’état des contacts 2 et 3 est sans effet.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Multi-Timer Français 5. Caractéristiques techniques Attention : Le transformateur alimentant le Multi-Timer ne doit pas être utilisé pour alimenter les accessoires connectés aux sorties de l’appareil ou les voies! Alimentation 12 – 18 Volt courant continu ou alternatif Consommation (env.)
  • Page 20: Assembler Le Prêt-À-Monter

    Français Multi-Timer 6. Assembler le prêt-à-monter Vous pouvez sauter ce chapitre si vous avez acquis un module prêt à l'emploi ou complet avec capot. 6.1. Préparation Placez les composants triés devant vous sur le plan de travail. Les composants électroniques présentent les caractéristiques suivantes à...
  • Page 21 Multi-Timer Français Condensateurs céramique Les condensateurs céramique sont utilisés entre autre pour filtrer les courant ou comme élément déterminant une fréquence (bobine). Les condensateurs céramique ne sont pas polarisés. Ils sont en général identifiés par un nombre de 3 chiffres qui donne leur valeur sous forme de code.
  • Page 22: Microcontrôleurs

    Français Multi-Timer Redresseurs Les redresseurs transforment le courant alternatif (CA) en courant continu (CC). Ils ont quatre connexions : deux pour le courant d’entrée (CA) et deux pour le courant de sortie (CC). Les connexions du courant de sortie sont polarisées.
  • Page 23: Plan D´implantation

    Multi-Timer Français Photocoupleurs Les photocoupleurs sont des CI qui fonctionnent comme des barrières lumineuses. Ils associent sous un même capot une DEL et un phototransistor. Ils relaient des informations entre deux circuits électriquement indépendants. Ils existent en barrette à partir de 4 pattes.
  • Page 24: Liste Des Composants

    Français Multi-Timer 6.3. Liste des composants Résistances carbone R1, R2, R3, R4, R12, R18, 1 k R19, R20, R21 1,5 k R5, R6, R7, R8, R9, R10, R11 10 k Potentiomètres R14, R15, R16, R17 500 k Condensateurs C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8 100 nF céramique...
  • Page 25: Assemblage

    Multi-Timer Français 6.4. Assemblage Procédez dans l’ordre de la liste suivante. Soudez les composants du côté "soudure" et coupez les fils excédentaires avec une petite pince coupante. Respectez les conseils de soudage du paragraphe 3. Attention: Certains composants doivent être montés en respectant leur polarité ! En cas d’erreur de montage, ils peuvent être détruits lors de la mise...
  • Page 26: Effectuer Un Contrôle Visuel

    Français Multi-Timer électrolytiques L’un des deux connecteurs (le plus court) est identifié par le signe lmoins (-). Transistors Pour les transistors à effet de champs (par ex. MOSFET) à capot TO, la face avant imprimée est représentée par un trait oblique sur le schéma de montage.
  • Page 27: Connecter Le Multi-Timer

    Français 7. Connecter le Multi-Timer 7.1. Test de fonctionnement En particulier, si vous avez assemblé le Multi-Timer à partir d’un prêt-à- monter, procédez à un test de fonctionnement avant d’installer l’appareil sur votre réseau. Connectez une ampoule ayant sa propre alimentation à la sortie 1 (connexions 1 et 2) et un bouton-poussoir à...
  • Page 28: Alimentation

    Des composants du Multi-Timer en seraient détruits ! Attention: La polarité doit être respectée si le Multi-Timer est alimenté en courant continu. En courant alternatif, la polarité est sans importance. Si vous connectez plusieurs sorties à des accessoires alimentés par le même transformateur, tous les accessoires doivent être connectés avec la...
  • Page 29: Connexions En Modes 1, 2 Et 3

    Multi-Timer Français 7.3. Connexions en modes 1, 2 et 3 1 | 2 Sortie 1 3 | 4 Sortie 2 5 | 6 Sortie 3 7 | 8 Sortie 4 Entrée de commande 1 Modes 1 et 2: Mode 3:...
  • Page 30 (courant continu ou alternatif). Si vous utilisez le Multi-Timer en mode 1, 2 ou 3 (minuterie, déclencheur à retardement ou déclencheur aléatoire) connectez selon les besoins les accessoires aux quatre sorties.
  • Page 31: Connexions En Mode 4

    Multi-Timer Français 7.4. Connexions en mode 4 La section de voie sur laquelle le Multi-Timer doit être utilisé comme module d’accélération-freinage-arrêt doit être isolée du reste du réseau. Cela peut être :  une section de voie devant un signal (par ex. un block) ...
  • Page 32 Français Multi-Timer 1 | 2 Sortie 1 Signal "arrêt" 3 | 4 Sortie 2 Signal "voie libre" Vous pouvez vous passer de la connexion d'un signal, les sorties 1 et 2 resteront alors ouvertes en permanence. Si vous voulez utiliser un signal lumineux au lieu d'un article magnétique à...
  • Page 33: Régler Le Multi-Timer

    Les modes de fonctionnement 1 et 2 sont attribués individuellement à chacune des 4 sorties. Le Multi-Timer peut donc être utilisé simultanément en minuterie et déclencheur à retardement. Les modes 3 et 4 s’appliquent aux 4 sorties.
  • Page 34 Français Multi-Timer Cavalier Mode de fonctionnement JP2 JP3 JP4 JP5 Sortie 1 Sortie 2 Sortie 3 Sortie 4 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (r) 1 (nr)
  • Page 35 Attention : en mode 3 "déclencheur aléatoire", ce n’est pas la durée de la commutation qui est modifiée, mais l’intervalle de temps au bout duquel le Multi-Timer décide ou non de commuter une sortie. Mode Potentiomètre Potentiomètre Potentiomètre...
  • Page 36: Liste De Vérification Pour Recherche Des Anomalies

    Français Multi-Timer 9. Liste de vérification pour recherche des anomalies  Des composant deviennent brûlants ou commencent à fumer. Débranchez immédiatement l’alimentation ! Cause possible : Un ou plusieurs éléments ont été soudés à l'envers. à Si vous avez assemblé le module vous-même, faites une vérification visuelle (à...
  • Page 37 Multi-Timer Français  Après un arrêt, la loco ne démarre qu’au bout d’un temps très long. Cause possible : la tension de démarrage est trop faible. à Augmentez cette tension jusqu’à ce que la loco démarre à faible vitesse immédiatement après la fin de l’arrêt.
  • Page 38: Déclaration De Garantie

    Français Multi-Timer 10. Déclaration de garantie Nous offrons pour ce produit 2 ans de garantie à partir de la date d’achat par le premier client, limitée toutefois à 3 ans après l’arrêt de la production en série du produit. Le premier client est le consommateur qui a acquis le produit auprès de notre société, d’un revendeur ou d’un...
  • Page 39: Ue-Déclaration De Conformité

    Multi-Timer Français 11. UE-Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes suivantes et porte donc le marquage CE. 2001/95/EU Directive sur la sécurité des produits 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans équipements...
  • Page 40 Informations et conseils: http://www.tams-online.de Garantie et service: Tams Elektronik GmbH Fuhrberger Straße 4 DE-30625 Hannover fon: +49 (0)511 / 55 60 60 fax: +49 (0)511 / 55 61 61 e-mail: modellbahn@tams-online.de...

Ce manuel est également adapté pour:

51-0105551-0105651-01057

Table des Matières