Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............22 2. Utilisation conforme ..............23 3. Consignes de sécurité ..............23 4. Éléments livrés ................25 5. Utilisation ..................26 Mettre l'appareil en fonctionnement et l'éteindre ........26 Régler les niveaux de soufflage ............26 Fonction de pivotement ..............26 6.
Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! Le mini ventilateur tour est destiné à brasser l'air dans des pièces intérieures sèches. Nous vous félicitons pour l'achat de votre L'appareil est conçu pour un usage domes- nouveau mini ventilateur tour. tique.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation en toute sécurité...
DANGER ! Risque AVERTISSEMENT : risque de d'électrocution dommages matériels Ne mettez pas l'appareil en service si Ne placez jamais l'appareil sur des sur- l'appareil ou le câble de raccordement faces très chaudes (comme p. ex. les au secteur présente des dommages vi- plaques de cuisson) ni à...
5. Utilisation 6. Nettoyage Pour que vous profitiez longtemps de votre Mettre l'appareil en appareil, vous devez le nettoyer régulière- fonctionnement et ment. l'éteindre DANGER ! Risque 1. Branchez la fiche secteur 7 dans une d'électrocution ! prise de courant secteur qui correspond Avant chaque nettoyage, débranchez aux caractéristiques techniques.
7. Mise au rebut 8. Caractéristiques techniques Ce produit est soumis aux exigences de la directive Modèle : STVM 15 A1 2012/19/UE. Le symbole Tension de la poubelle sur roues bar- secteur : 220 - 240 V ~ 50 Hz rée signifie que, dans l’Union...
9. Garantie de Symboles utilisés HOYER Handel GmbH Isolation de protection valable pour la France Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée). Les appareils doivent Chère cliente, cher client, satisfaire aux Règles techniques Vous obtenez pour cet appareil une garantie reconnues en vigueur et être de 3 ans à...
Page 31
Il répond également des défauts de confor- Article 1648 1er alinéa du Code mité résultant de l‘emballage, des instruc- civil tions de montage ou de l‘installation lorsque L‘action résultant des vices rédhibitoires doit celle-ci a été mise à sa charge par le contrat être intentée par l‘acquéreur dans un délai ou a été...
Etendue de la garantie • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- duit considéré comme défectueux en y tions de qualité rigoureuses et a été vérifié joignant la preuve d’achat (ticket de minutieusement avant livraison.
10. Garantie de Fournisseur HOYER Handel GmbH Attention ! L’adresse suivante n’est pas valable pour la une adresse de service. Contactez Belgique d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Tasköprüstraße 3 Vous obtenez pour cet appareil une garantie 22761 Hamburg de 3 ans à...
Page 34
Etendue de la garantie • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- duit considéré comme défectueux en y tions de qualité rigoureuses et a été vérifié joignant la preuve d’achat (ticket de minutieusement avant livraison.
Page 35
Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg ALLEMAGNE...