Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

B E E
B
E D D
E
D
D I I
I E E
I
B B
O P P
O
P E E
P
E R R
E
R A A
R
A T T
A
O O
N O O
N
O T T
O
T I I
T
N N
I S S
I
S T T
S
T R R
T
R U U
R
U Z Z
U
Z I I
Z
I I
M A A
M
M M
E N N
E
N
N U U
U N N
U
N
N G G
G
G S S
T I I
T
I
I N N
N G G
N
G I I
G
I
I C C
C
C E E
E
E D D
D ´ ´
D
´ U U
´
I O O
I
O
O N N
N
N I I
I P P
I
P E E
P
A
A N N
N U U
N
U
U A A
A L L
A
LIPOMAT 6-800
No. 8478
S A A
S
A
A N N
N
N L L
L
L E E
I N N
I
N S S
N
S T T
S
T R R
T
R
R U U
U
U C C
U
U T T
T
T I I
I
I L L
L I I
L
I
I S S
S
S A A
E R R
E
R
R L L
L ´ ´
L
´ U U
´
U T T
U
L
L D D
D E E
D
E
E U U
U S S
U
E I I
E
I T T
I
T
T U U
U N N
U
N
N G G
G
G
C T T
C
T
T I I
I O O
I
O N N
O
N S S
N
A T T
A
T
T I I
I
I O O
O N N
O
N
N
T I I
T
I
I L L
L I I
L
I Z Z
I
Z Z Z
Z
S
S O O
O
O
S
S
Z O O
Z
O
O

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE LIPOMAT 6-800

  • Page 1 Z Z Z Z O O M A A A N N N U U U A A A L L L D D D E E E U U U S S S O O LIPOMAT 6-800 No. 8478...
  • Page 2 Sie das Ladegerät in Ist dies nicht der Fall so ist gemäß nebenste- Betrieb nehmen. hender Skizze ein solches Kabel anzubringen. Der Lipomat 6-800 ist ein 230V-Ladegerät zum Voltage-Sensorkabel zum Nachrüsten: Laden von 1 bis 6 zelligen 3,7 Volt Lithium Poly- 0,14 mm Kabelquerschnitt, bis max.
  • Page 3 Bedienungsanleitung No. 8478 Lipomat 6-800 Bis zum Erreichen der Ladeschlussspannung 4. Inbetriebnahme von ca. 4,2 V pro Zelle (B) wird der Lithium- • Rückwand befindliche Polymer Akku mit konstantem Ladestrom (CC) Anschlusskabel mit dem 230V Volt Netz geladen. Danach wird die Spannung konstant verbinden, Ladegerät ist betriebsbereit.
  • Page 4 Lipomat 6-800 6. Sicherheitshinweise 7. Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen- Polymer (Lipo) Akkus: • Der Lipomat 6-800 ist nur zum Laden von wiederaufladbaren LiPo-Akkus geeignet. Diese Bedienungsanleitung des Ladegerätes Keine Trockenbatterien laden, es besteht Explosionsgefahr. kann nur einen globalen Überblick über das Laden und den Umgang mit wiederaufladbaren •...
  • Page 5 Modellsport übernimmt keinerlei Haftung bei anderweitiger Verwendung. Sowohl die Einhaltung der Betriebsanleitung als auch die Bedingungen und Methoden beim Betrieb, Verwendung und Wartung der Ladestation sowie der Akkus können von robbe Modellsport nicht überwacht werden. Daher übernehmen wir keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen.
  • Page 6 Retro-fit voltage sensor leads: The Lipomat 6-800 is a 230 V charger for batte- 0.14 mm conductor cross-section, max. cur- ries consisting of one to six 3.7 Volt Lithium- rent 2.5 A...
  • Page 7 Operating instructions No. 8478 Lipomat 6-800 The Lithium-Polymer battery is charged using 4. Using the charger for the first time constant current (CC) until the voltage of each • Locate the mains lead attached to the rear cell reaches about 4.2 V (point B in the graph).
  • Page 8 Lipomat 6-800 6. Safety notes 7. Safety Notes relating to Lithium-Ion- Polymer batteries: • The Lipomat 6-800 is suitable solely for charging rechargeable Lithium batteries. Do These operating instructions for the battery not attempt to recharge dry cells - explosion charger can only provide a global overview of hazard.
  • Page 9 We at robbe Modellsport are unable to ensure that you follow the instructions supplied with the char- ger, and we have no control over the methods you use for operating, using and maintaining the device and the batteries to which it is connected.
  • Page 10 Cordon-capteur de tension pour l’équipement ultérieur : section du cordon 0,14 mm , jusqu’à 2,5 A max. Le chargeur Lipomat 6-800 est un chargeur Cordon capteur de tension tripolaire (2 éléments) réf. 4025 230V pour la charge de 1 à 6 éléments 3,7 volts Cordon capteur de tension quadripolaire (3 éléments)
  • Page 11 Notice d´Utilisation réf. 8478 Lipomat 6-800 Jusqu'à ce que la tension en fin de charge de 4. Mise en service 4,2 volts par éléments (B) soit atteinte, le grou- pement d'éléments polymères au Lithium est • Raccorder le cordon de connexion á l’arrière chargé...
  • Page 12 6. Consignes de sécurité 7. Consignes de sécurité pour accus lithium ions polymères (LiPo) • Le chargeur Lipomat 6-800 n'est conçu que Cette notice du chargeur ne représente qu'une pour la charge d'accus LiPo rechargeables. vue d'ensemble des procédures de charge et de Ne pas recharger de piles sèches, risque...
  • Page 13 à une utilisation ou une mise en œuvre inadéquates ou de quelque conséquence que ce soit. Dans les limites du Droit et quels qu'en soient les motifs les produits robbe directement à l'origine de dommages ne peuvent être mis en cause ni donner droit au versement de dommages et intérêts.
  • Page 14 Cavi sensore di voltaggio per l’equipaggia- Il Lipomat 6-800 è un dispositivo con alimenta- mento di pacchi batterie: zione 230 Volt e bilanciatore (equalizer) inte- Sezione del cavo 0,14 mm...
  • Page 15 Istruzioni per l’utilizzo Art.N. Lipomat 6-800 8478 All’inizio della procedura, la batteria polimeri di 4. Funzionamento litio viene ricaricata con intensità di corrente costante (CC) fino al raggiungimento della ten- • Collegare il cavo situato sul retro dell’appa- sione finale di ricarica pari a 4,2 V per cella circa recchio con la presa di corrente a 230 Volt;...
  • Page 16 6. Norme per la sicurezza 7. Norme di sicurezza per batterie polimeri-ioni di litio (LiPo): • Il caricatore Lipomat 6-800 è adatto solo Queste istruzioni relative al caricabatteria for- per la ricarica di batterie ricaricabili LiPo. niscono solamente delle indicazioni generali Non ricaricare batterie a secco con questo sulla ricarica e sull’utilizzo di batterie Lipoly...
  • Page 17 10. Scarico di responsabilità Questo caricabatterie è concepito e rilasciato esclusivamente per la ricarica di batterie dei tipi indi- cati nelle istruzioni; la robbe Modellsport non si assume pertanto alcuna responsabilità per usi finali che differiscano da quelli menzionati in questo manuale.
  • Page 18 Cables sensor de voltaje para re-equipamiento: 0,14 mm sección del cable, hasta máx. 2,5 A El Lipomat 6-800 es un cargador de 230 V para Cable sensor de voltaje 3 polos (2 elementos) cargar baterías de polímero de litio de 3,7 vol- No.
  • Page 19 Manual de Uso No. 8478 Lipomat 6-800 4. Puesta en Marcha Hasta alcanzar la tensión de final de carga de aprox. 4,2 V por elemento (B), se carga la bate- • Conectar el cable que sen encuentra en la ría de polímero de litio con corriente continua pared trasera con la red de 230 V.
  • Page 20 6. Consejos de Seguridad 7. Consejos de Seguridad para Baterías de Polímero de Iones de Litio (LiPo). • El Lipomat 6-800 solamente es adecuado para cargar baterías LiPo recargables. No Este manual del cargador solamente puede dar cargar baterías secas, pueden explotar.
  • Page 21 La obligación de indemnización de perjuicios, siempre que la ley lo permita y sea cual fuere el funda- mento jurídico que la sustente, quedará limitada al valor de factura de los productos robbe directa- mente implicados en el suceso dañoso.
  • Page 24 We accept no liability for errors and technical modifications. Copyright robbe Modellsport 2006 This document may not be copied or reproduced in whole or in part without the prior written approval of robbe Modellsport GmbH & Co. KG Sous réserve d'erreur d'impression et de modification technique Copyright robbe-Modellsport 2006 La copie et la reproduction, même d'extraits, sont soumises à...

Ce manuel est également adapté pour:

8478