Télécharger Imprimer la page
Bosch Professional GSS 18V-13 Notice Originale
Bosch Professional GSS 18V-13 Notice Originale

Bosch Professional GSS 18V-13 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional GSS 18V-13:
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A B7B (2025.04) O / 84
1 609 92A B7B
Professional
GSS 18V-13
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ka ორიგინალი ექსპლუატაციის
ინსტრუქცია
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Professional GSS 18V-13

  • Page 1 Professional GSS 18V-13 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A B7B (2025.04) O / 84 1 609 92A B7B en Original instructions Notice originale pt Manual original kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ka ორიგინალი ექსპლუატაციის ინსტრუქცია...
  • Page 2 ქართული..........გვ. 31 中文 ............页 38 繁體中文..........頁 44 ไทย ............หน้ า 48 Bahasa Indonesia........Halaman 54 Tiếng Việt ..........Trang 60 ‫76 الصفحة ..........عربي‬ ‫37 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (15) (13) (10) (14) (16) (11) (12) (12) (12) (17) GSS 18V-13 Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 4 (12) (12) (12) (11) (16) (14) (10) (15) (13) (13) (18) (10) (21) (20) (19) (18) (21) (20) 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (22) (10) (18) (19) (23) (23) (24) (22) (25) (22) (26) Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 6 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Only use the power tool for dry sanding. Water entering (3) Rechargeable battery release button a power tool will increase the risk of electric shock. (4) Rechargeable battery (5) Orbital stroke rate preselection thumbwheel Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 8 Permitted ambient temper- °C –15 to +50 ature during operation during storage Compatible rechargeable GBA 18V... Capacity batteries ProCORE18V... 3× continuous green light 60–100 % Recommended rechargeable ProCORE18V 4.0Ah 2× continuous green light 30–60 % batteries 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 9 To ensure optimum dust extraction, make sure that the Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can punched holes in the sanding sheet are aligned with the easily ignite. drilled holes in the sanding plate. Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 10 There is risk of injury from uninten- Practical advice tionally pressing the on/off switch. Before carrying out any work on the power tool (e.g. maintenance, tool change etc.), remove the battery 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Do not use a sanding sheet for other materials after it has been used to work on metal. Sécurité de la zone de travail Use only original Bosch-sanding accessories. Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac- Maintenance and Service cidents.
  • Page 12 été construit. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 13 (11) Plateau en mousse carré à fixation auto-agrippante étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te- nue avec une main. (12) Vis de fixation de plateau de base (4 x) Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 14 ProCORE18V... tueuse et doit être remplacée. Batterie de type GBA 18V... Accus recommandés ProCORE18V 4.0Ah Capacité Allumage permanent en vert de 3 LED 60–100 % Allumage permanent en vert de 2 LED 30–60 % 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 15 à proximité. Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 16 Ponçage de fini- P220–P400 1–3 100 x 110 mm – Ponçage de feuillures de fenêtres ou de portes tion – Ponçage de vieilles peintures et vernis – Ponçage du bois 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Un disque abrasif utilisé pour poncer du métal ne doit en- Instruções gerais de segurança para suite pas être utilisée pour poncer d’autres matériaux. ferramentas eléctricas N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. Devem ser lidas todas as AVISO indicações de segurança, Entretien et Service après‑vente...
  • Page 18 Muitos acidentes têm como causa, a Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Serviço Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 20 Enquanto a bateria estiver dentro da ferramenta elétrica, ela é mantida em posição por Diâmetro do círculo de uma mola. oscilação Dimensões da placa de lixar – Quadrada 100 x 110 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 21 (20) e puxe a folha de lixa do respetivo suporte. bateria da mesma. Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 22 Placa de lixar – Lixar superfícies e cantos Lixamento P40–P180 4–6 grosseiro 100 x 110 mm – Lixar caixilhos de janelas e portas – Lixar tintas e vernizes antigos Lixamento fino P220–P400 1–3 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Serviço pós-venda e aconselhamento қаптамасында көрсетілген. Brasil Өнімді пайдалану мерзімі Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған) Bosch Power Tools...
  • Page 24 керек болса, онда қорғайтын өшіру құрылғысы Осы электр құралының ЕСКЕРТУ (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін жинағындағы ескертулерді, пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды төмендетеді. оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 25 мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолдану мен бақылауға жол бермейді. білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу, монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 26 (5) Тербелістер санын алдын ала таңдауға арналған шаңсорғыштың сүзгісінде) ажарлаудан пайда болатын реттегіш дөңгелек шаң қолайсыз жағдайларда тұтануы мүмкін. Ажарлау шаңы лак, полиуретан қалдықтары немесе химиялық (6) Заряд деңгейінің индикаторына арналған түйме 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 27 0 ... +35 түсті жарық диодтары аккумулятордың заряд деңгейін ұсынылатын қоршаған орта көрсетеді. Қауіпсіздік тұрғысынан заряд деңгейін электр температурасы құралының жұмыссыз күйінде ғана шақыруға болады. Жұмыс кезіндегі және °C –15 ... +50 сақтау кезіндегі рұқсат Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 28 электр құралынан шығарып алыңыз. Ажыратқышты құралын тесу аспабына басыңыз (J суретін қараңыз). кездейсоқ басқан жағдайда, жарақат алу қаупі Тегістеу дискісін (18) алып қою үшін екі қысқыш туындайды. қапсырманы (20) босатып, тегістеу дискісін ұстағыштан шығарыңыз. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 29 – Сүректі ажарлау – Толық сүрек және шере жиектерді ажарлау Ажарлағыш – Беттер мен бұрыштық аймақтарды ажарлау Ірі ажарлау P40–P180 4–6 пластина – Терезелер мен есіктердегі бүгілістерді Майда ажарлау P220–P400 1–3 100 x 110 мм ажарлау Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 30 Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін – Сатушы осы бұйымдардың белгіленген талаптарға пайдаланбаңыз. сәйкестігінің растамасы, сертификаттардың немесе Тек түпнұсқа Bosch ажарлағыш керек-жарақтарын сәйкестік жөніндегі мәлімдемелердің бар болуы туралы ақпаратты сатып алушыға беруге міндетті; пайдаланыңыз. – Идентификациялық сипаттары жоқ (жоғалған), жарамдылық...
  • Page 31 მოერიდეთ სხეულით კონტაქტს დამიწებულ ზედაპირებთან, როგორიცაა მილები, რადიატორები, ღუმელები და მაცივრები. თუ თქვენი სხეული დამიწებულია, არსებობს ელექტროშოკის გაზრდილი რისკი. ელექტროხელსაწყო მოარიდეთ წვიმას ან ნესტიან პირობებს. ელექტროხელსაწყოში შეღწეული წყალი გაზრდის ელექტროშოკის რისკს. Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 32 სუფთა მდგომარეობაში. სათანადოდ მოვლილი მოულოდნელ სიტუაციებში. საჭრელი ხელსაწყოები ბასრი მჭრელი პირებით ჩაიცვით სათანადოდ. არ ატაროთ ფართო ნაკლებად იჭედება და უფრო ადვილი ტანსაცმელი ან სამკაული. თქვენი თმა და სამართავია. ტანსაცმელი მოარიდეთ მოძრავ ნაწილებს. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 33 დაიცავით დამუხტვის ყველა ინსტრუქცია და ხრახნისებით ან გარედან მიყენებული ძალით. არ დამუხტოთ აკუმულატორი ან ხელსაწყო შეიძლება მოხვდეს შიდა მოკლე შერთვა, ინსტრუქციებში მითითებული ტემპერატურის რომელმაც შესაძლოა გამოიწვიოს დიაპაზონის ფარგლებს გარეთ. არასწორმა დამუხტვამ ტემპერატურაზე განსაზღვრული Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 34 (11) კვადრატული ქაფპლასტის ფილა წებოვანი თავსებადი GBA 18V... წკაპების სამაგრით აკუმულატორები ProCORE18V... (12) საყრდენი ფილის ხრახნები (4 ც.) რეკომენდებული ProCORE18V 4.0 ბატარეები (13) მართკუთხედი საყრდენი ფილა წებოვანი ასთ წკაპების სამაგრით (14) მართკუთხედი ქაფპლასტის ფილა 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ტევადობა მნიშვნელობები შეიძლება ვარირებდეს ნაწარმზე და გამოყენების ვარიანტზე და გარემო პირობებზე უწყვეტი ნათება 3 მწვანე LED 60–100 % დამოკიდებულად. უფრო დაწვრილებითი ინფორმაცია მოყვანილია საიტზე www.bosch-professional.com/wac. უწყვეტი ნათება 2 მწვანე LED 30–60 % უწყვეტი ნათება 1 მწვანე LED 5–30 % აკუმულატორი ციმციმა ნათება 1 მწვანე LED 0–5 % აკუმულატორის მუხტი...
  • Page 36 მომჭერი კავი (20) უკან საწყის პოზიციაზე და მტვერსასრუტში. სხვადასხვა მტვერსასრუტების დააფიქსირეთ იქ. მიმოხილვა მოყვანილია ამ სახელმძღვანელოს ხვრელების გარეშე ზუმფარის ქაღალდებში, მაგ.: ბოლოში. რულონებით ან მონაჭრებით შეგიძლიათ მტვერსასრუტი გამოსადეგი უნდა იყოს სახვრეტით გახვრიტოთ (26) მტვრის დასამუშავებელი მასალისთვის. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 37 – ძველი საღებავის და ლაქის ხეხვა – ხის ხეხვა გამოყენების მითითებები ელექტროხელსაწყოდან. ამომრთველზე შემთხვევით დაჭერისას ჩნდება ტრავმის ელექტროხელსაწყოთი ნებისმიერი სამუშაოს მიღების საშიშროება. შესრულების წინ (მაგ.: ტექნიკური მომსახურება, სამუშაო ხელსაწყოს შეცვლა და ა.შ.) ამოიღეთ აკუმულატორი Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 38 ჩვენი სერვისის მისამართები და 具或拔出其插头。使软线远离热源、油、锐边或 რეპარაციის სერვისის და ანაზღაურების 运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击风险。 ლინკები შეგიძლიათ ნახოთ: 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 延长线。适合户外使用的电线将降低电击风险。 რაიმე კითხვების წარმოქმნასთან დაკავშირების 如果无法避免在潮湿的环境中操作电动工具,应 შემთხვევაში ან სათადარიგო ნაწილების 使用带有剩余电流装置(RCD)保护的电源。 შეკვეთისას აუცილებლად მიუთითეთ პროდუქციის RCD的使用可降低电击风险。 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 39 明的人操作电动工具。电动工具在未经培训的使 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 用者手中是危险的。 会比用手持握工件更牢固。 维护电动工具及其附件。检查运动部件是否调整 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 到位或卡住,检查零件破损情况和影响电动工具 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 运行的其他状况。如有损坏,应在使用前修理好 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 电动工具。许多事故是由维护不良的电动工具引 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 发的。 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 保持切削刀具锋利和清洁。维护良好地有锋利切 切勿改装并打开充电电池。可能造成短路。 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 钉子、螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 按照使用说明书,并考虑作业条件和要进行的作 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 业来选择电动工具、附件和工具的刀头等。将电 发出烟雾、爆炸或过热。 动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致 仅在制造商的产品中使用充电电池。 这样才能确 危险情况。 保充电电池不会过载。 保持手柄和握持表面干燥、清洁,不得沾有油 脂。在意外的情况下,湿滑的手柄不能保证握持 的安全和对工具的控制。 Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 40 排气孔接头 安装充电电池 (23) 集尘袋 将充好电的充电电池推入电池座,直到嵌入。 (24) 集尘袋适配接口 取出充电电池 (25) 集尘软管 如需取下充电电池,则请按压解锁按钮,然后拔出 (26) 穿孔工具 充电电池。在此过程中请勿过度用力。 a) 该附件并不包含在基本的供货范围中。 充电电池具备双重锁定功能,即使不小心触动了充 技术数据 电电池的解锁按钮,充电电池也不会从机器中掉落 下来。只要充电电池安装在电动工具中,就会被弹 振动磨机 簧固定在其位置上。 GSS 18V-13 物品代码 3 601 JL0 1.. 额定电压 伏特= 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 41 这些废尘,可能会有过敏反应或者感染呼吸道疾 充电后如果充电电池的使用时间明显缩短,代表充 病。 电电池已经损坏,必须更换新的充电电池。 某些尘埃(例如加工橡木或山毛榉的废尘)可能致 请注意有关作废处理的规定。 癌,特别是和处理木材的添加剂(例如木材的防腐 剂等)结合之后。只有经过专业训练的人才能够加 安装 工含石棉的物料。 – 尽可能使用适合物料的吸尘装置。 对电动工具执行任何操作(比如保养、更换刀具 – 工作场地要保持空气流通。 等)前需将充电电池从电动工具中取出。意外操 作起停开关可能会造成伤害。 – 最好佩戴P2滤网等级的口罩。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 更换/安装底板和泡沫塑料板(参见插图 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 A1−A2) 燃。 将4个螺栓(12)完全拧出。 利用集尘盒自集尘(参见插图F–H) 将底板从四个振动支脚(8)上拔下。 放上集尘袋总成(2)并套到吸尘器转换接口(22)上, 将可更换板装在四个振动支脚(8)上,将振动支脚压 直到与工具平齐。 入凹槽(9)。 Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 42 100 x 150毫米 – 打磨翻边和型材 细磨 P220–P400 1–3 – 磨除小型表面及边角和边缘 – 打磨旧颜料和油漆 – 打磨木材 工作提示 为了在角落、边缘和不易进入的区域精确地打磨, 也可以只用磨板的尖端或侧缘进行打磨。 对电动工具执行任何操作(比如保养、更换刀具 在机器上过度施压,不仅无法提高研磨功率,反而 等)前需将充电电池从电动工具中取出。意外操 会加重电动工具的磨损和磨板的过早失灵。 作起停开关可能会造成伤害。 不可以使用研磨过金属的砂纸研磨其它的物料。 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 请只使用Bosch原装研磨附件。 磨除率和打磨效果主要取决于选择的砂纸和压紧 力。 只有完好的砂纸才能够提高研磨功率,並且保护电 动工具。开动电动工具,把整个研磨面平贴在待研 磨的表面上,并均匀地在工件上移动机器。 操作机器时要均匀施压,如此才能够提高砂纸的使 用寿命。 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 43 对电动工具执行任何操作(比如保养、更换刀具 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 等)前需将充电电池从电动工具中取出。意外操 作起停开关可能会造成伤害。 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的10 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 位数物品代码。 作效率和工作安全。 处理废弃物 客户服务和应用咨询 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的电动工 中国大陆 具、充电电池、附件和废弃的包装材料。 电话: 400 826 8484-3-2 不可以把电动工具和充电电池/蓄电池丢 入一般的家庭垃圾中! 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特·博世电动工具有限公司 产品中有害物质的名称及含量 部件名称 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 外壳的金属部 分...
  • Page 44 電池式工具使用和注意事項 只用製造商規定的充電器充電。將適用於某種電 人身安全 池盒的充電器用到其他電池盒時會發生著火危 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 險。 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 只有在配有專用電池盒的情況下才使用電動工 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 具。使用其他電池盒會發生損壞和著火危險。 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 當電池盒不用時,將它遠離其他金屬物體,例如 使用個人防護裝置。 始終佩戴護目鏡。安全裝 回形針、硬幣、鑰匙、釘子、螺絲或其他小金屬 置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 物體,以防一端與另一端連接。電池端部短路會 鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 引起燃燒或火災。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池 在濫用條件下,液體會從電池中濺出;避免接 盒、拿起或搬運工具時處於關閉位置。手指放在 觸。 如果意外碰到了,用水沖洗。 如果液體碰到 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 了眼睛,還要尋求醫療幫助。從電池中濺出的液 可能會導致危險。 體會發生腐蝕或燃燒。 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 45 照)、火焰、污垢、水液和濕氣的侵 害。有爆炸及短路之虞。 無負載轉速 6000−10000 次/ 分 無負載振盪次數 12000−20000 產品和功率描述 振盪繞圈直徑 磨板尺寸 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 – 方形 100 x 110 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 災、人員遭受電擊及/或重傷。 – 長方形 80 x 130 請留意操作說明書中最前面的圖示。 – 三角形(研磨片尺 100 x 150 寸) Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 46 將底座從四個擺腳 (8) 拉出。 充電電池的電量指示器透過綠色 LED 燈告知充電電 將更換板放在四個擺腳 (8) 上,然後將擺腳壓入凹 池的目前電量。基於安全顧慮,務必在電動工具完 全靜止時才能檢查充電電池的電量。 陷位置 (9)。 按一下電量指示器按鈕 或 ,即可顯示目前的電 套上泡棉板。 量。即使已取出充電電池,此項功能仍可正常運 將兩個板件(底座和泡棉板)使用螺絲 (12) 固定。 作。 請勿在更換泡棉板時更換硬質組件。 按壓電量顯示按鈕後,LED 燈若未亮起,即表示充 更換研磨片 電電池故障,必須予以更換。 裝上新的研磨片之前,請用例如刷子清除磨板 上的 髒污與粉塵。 請注意:為確保最佳吸塵效果,研磨片上的孔請對 準磨板開孔位置。 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 47 – 研磨表面和邊角區域 粗磨 P40–P180 4–6 80 x 130 mm – 研磨門窗上的皺褶 細磨 P220–P400 1–3 – 研磨舊的顏料及烤漆 – 研磨木材 – 研磨實木邊緣和薄板邊緣 研磨片 – 研磨表面和邊角區域 粗磨 P40–P180 4–6 100 x 110 mm – 研磨門窗上的皺褶 Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 48 รั ก ษาสถานที ่ ท ำงานให้ ส ะอาดและมี ไ ฟส่ อ งสว่ า งดี สถานที ่ Robert Bosch Power Tools GmbH ที ่ ม ื ด หรื อ รกรุ ง รั ง นำมาซึ ่ ง อุ บ ั ต ิ เ หตุ...
  • Page 49 มื อ ไฟฟ้ า ในสถานการณ์ ท ี ่ ไ ม่ ค าดคิ ด ได้ ด ี ก ว่ า เครื ่ อ งชาร์ จ ที ่ เ หมาะสำหรั บ ชาร์ จ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค ประเภทหนึ ่ Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 50 แผ่ น โฟมแบบสี ่ เ หลี ่ ย มจั ต ุ ร ั ส ที ่ ม ี ร ะบบยึ ด ด้ ว ยแถบตี น ขึ ้ น หลั ง จากใช้ เ ครื ่ อ งทำงานเป็ น เวลานาน ตุ ๊ ก แก 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 51 และเมื ่ อ จั ด เก็ บ ใหม่ แบตเตอรี ่ ท ี ่ ใ ช้ ง านร่ ว มกั น ได้ GBA 18V... ProCORE18V... แบตเตอรี ่ ท ี ่ แ นะนำ ProCORE18V 4.0Ah Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 52 ด้ า น แล้ ว กดขาสั ่ น สะเทื อ นเข้ า ไปในระบบปรั บ ความลึ ก (9) – ใช้ ร ะบบดู ด ฝุ ่ น ออกที ่ เ หมาะสมกั บ ประเภทวั ส ดุ มากเท่ า ที ่ จ ะทำได้ จั ด วางแผ่ น โฟม 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 53 – การขั ด ออกบนพื ้ น ผิ ว เรี ย บขนาดเล็ ก ที ่ ม ี เ หลี ่ ย ม มุ ม และขอบ – การขั ด สี เ ก่ า และแล็ ก เกอร์ Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 54 Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk อื ่ น penggunaan di masa mendatang. ใช้ เ ฉพาะอุ ป กรณ์ ข ั ด ของแท้ Bosch เท่ า นั ้ น Istilah "perkakas listrik" dalam peringatan mengacu pada perkakas listrik yang dioperasikan dengan listrik การบำรุ...
  • Page 55 Pakaian yang longgar, rambut panjang, atau perhiasan Penggunaan dan pemeliharaan perkakas baterai dapat tersangkut dalam komponen yang bergerak. Isi ulang daya hanya dengan pengisi daya yang ditentukan oleh produsen. Pengisi daya yang sesuai Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 56 (6) Tombol untuk indikator level pengisian daya waktu yang lama. (7) Indikator level pengisian daya baterai (8) Kaki ayun 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Nilai dapat berbeda-beda bergantung pada produk dan mungkin (14) Lembar busa persegi panjang tunduk pada kondisi lingkungan serta penggunaan. Informasi lebih lanjut pada www.bosch-professional.com/wac. (15) Pelat dasar segitiga dengan pengencang pita perekat (16) Lembar busa segitiga Baterai (17) Gagang (permukaan genggam berisolator)
  • Page 58 – Pastikan terdapat ventilasi udara yang baik di tempat Guna menjamin pengisapan debu yang optimal, pastikan pengerjaan. lubang pada kertas ampelas sesuai dengan lubang bor pada – Direkomendasikan untuk memakai masker antidebu pelat ampelas. dengan filter kelas P2. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 59 – Pengampelasan pada tepi kayu solid dan tepi venir Pelat ampelas – Pengampelasan pada permukaan dan area Pengampelasan P40–P180 4–6 100 x 110 mm sudut kasar – Pengampelasan pada lekukan pada jendela dan pintu Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 60 Kertas ampelas yang telah digunakan untuk mengerjakan logam, tidak boleh digunakan untuk mengerjakan bahan- Hướng dẫn an toàn bahan lainnya. Hanya gunakan aksesori pengampelasan Bosch yang asli. Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ điện Perawatan dan servis Hãy đọc toàn bộ các cảnh CẢNH BÁO...
  • Page 61 điện cầm tay. Dụng cụ điện cầm tay nguy hiểm đúng chỗ sẽ làm giảm nguy cơ thương tật cho khi ở trong tay người chưa được chỉ cách sử bản thân. dụng. Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 62 điện giật, gây cháy và / hay bị ngoài phạm vi nạp đã quy định có thể làm hư hại thương tật nghiêm trọng. pin và gia tăng nguy cơ cháy. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Tần suất vòng xoay /phút 12000−20000 còn được lắp trong dụng cụ điện, nó vẫn được giữ Đường kính mạch dao nguyên vị trí nhờ vào một lò xo. động Kích cỡ đế chà Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 64 điện. Có nguy cơ gây Mạt bụi từ các vật liệu được sơn phủ ngoài có chứa chì trên một số loại gỗ và khoáng vật có thể gây 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 65 P40–P180 4–6 100 x 110 mm – Mài các nếp gấp trên cửa sổ và cửa ra Chà Mịn P220–P400 1–3 vào – Mài màu và sơn cũ – Mài gỗ Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 66 Để được an toàn và máy hoạt động đúng chức năng, luôn luôn giữ máy và các khe thông gió được sạch. Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và tư vấn sử dụng Việt Nam Hotline: 1900 9988 50 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 68 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫من خالل تأثير القوى الخارجية. وقد يؤدي هذا‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫إلى تقصير الدائرة الكهربائية الداخلية واحتراق‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 69 .‫المستخدم في عدتك الكهربائية‬ ‫عارضة القمط الخلفية‬ (21) ‫ملحوظة: يتم تسليم مراكم أيونات الليثيوم مشحونة‬ ‫جزئ ي ًا وف ق ً ا للوائح النقل الدولية. لضمان قدرة أداء‬ ‫وصلة النفخ‬ (22) Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 70 ‫ال تقم بتخزين المركم إال في نطاق درجة حرارة يقع‬ .‫)81( أقصر من الالزم، وعلى أن يتم قمطه بثبات‬ ‫بين –02 °م وحتی 05 °م. ال تترك المركم في السيارة‬ .‫في فصل الصيف مثال‬ 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 71 6–4 P40 – P180 ‫التجليخ الخشن‬ ‫تجليخ األسطح واألركان‬ – ‫صفيحة التجليخ‬ ‫ 031 مم‬x 80 ‫تجليخ حزوزالنوافذ واألبواب‬ – 3–1 P220 – P400 ‫التجليخ الناعم‬ ‫تجليخ الالكيه والطالء القديم‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 72 ‫قدرة التجليخ، بل إلی استهالك أكبر بالعدة الكهربائية‬ .‫وتعطل مبكر لصفيحة التجليخ‬ ‫ال تستخدم ورقة صنفرة سبق وتم استعمالها لمعالجة‬ .‫المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك‬ .Bosch ‫اقتصر على استخدام توابع التجليخ األصلي‬ ‫الصيانة والخدمة‬ ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫أخرج المركم من العدة الكهربائية قبل إجراء‬...
  • Page 73 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 74 ‫قبل از کنار گذاشتن ابزار برقی صبر کنید تا‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫دستگاه بطور کامل از کار و حرکت بایستد‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ‫نشانگر وضعیت شارژ باتری‬ ‫پایه های لرزان‬ ‫فرو رفتگی پایه های لرزان‬ ‫صفحه پایه مربع شکل با اتصال گیره‬ (10) ‫صفحه فوم مربع شکل با اتصال چسبی‬ (11) (‫پیچ های صفحه پایه )4 عدد‬ (12) Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 76 .‫صفحه پایه را از چهار پایه لرزان )8( بیرون بکشید‬ ‫صفحه جدید را روی هر چهار پایه لرزان )8( قرار‬ ‫دهید و پایه ها را داخل فرو رفتگی ها )9( فشار‬ .‫دهید‬ .‫صفحه فوم را قرار دهید‬ 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫گرد و غبار ممکن است باعث بروز آلرژی و یا بیماری‬ ‫برای روشن کردن ابزار برقی، کلید روشن/خاموش‬ ‫مجاری تنفسی شخص استفاده کننده و یا افرادی که‬ .‫)1( را فشار دهید‬ .‫در آن نزدیکی هستند، شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 78 ‫استفاده شده است، آنرا برای سنباده کاری قطعات‬ .‫دستگاه بطور کامل از کار و حرکت بایستد‬ .‫دیگر بکار نبرید‬ ‫میزان الیه برداری و الگوی سنباده زنی، اصوال ً بر‬ .‫ را بکار برید‬Bosch ‫تنها متعلقات ساب اصلی‬ ‫اساس انتخاب کاغذ سنباده و فشار تماس تعیین‬ .‫می شوند‬ ‫مراقبت و سرویس‬...
  • Page 79 ،‫ابزارهای برقی، باتری ها، متعلقات و بسته بندی ها‬ ‫باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و‬ .‫بازیافت شوند‬ ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 80 2 608 601 446 2 608 601 444 2 608 601 447 2 608 601 445 2 608 601 448 2 608 190 059 2 608 000 715 2 605 411 233 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 81 P240 P320 P400 100 × 150 mm 100 × 150 mm 80 × 133 mm 80 × 133 mm 115 × 107 mm 115 × 140 mm 80 × 133 mm Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 82 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Licensed Software the Licensed Software for the sole and exclusive purpose of developing in any manner; and versions of such Licensed Software only for use within the Product; Bosch Power Tools 1 609 92A B7B | (25.04.2025)
  • Page 84 Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under “Legal Information and Licenses”. 1 609 92A B7B | (25.04.2025) Bosch Power Tools...