Télécharger Imprimer la page
Guide de dépannage —
Problémes/causes et solutions :
Lapompene démarrepas
Vérifier :
• Latension(±10 %) et lesconnexionsélectriques
• Le fusible ou disjoncteur
• Lefonctionnementde l'interrupteurde pressionet latensionå
l'interrupteur
• Leredresseurou le moteurpour tout circuitouvert ou miså la
terre
• L'assemblage d 'entrainement v errouillé
Lapompenes'amorcera pas(ne pasdécharger p endant q uele
moteur tourne)
Vérifier :
• Lesdébrisdansla crépine
• Lesrestrictions(plis) danslestubesd'arrivée/sortie
• Lesdébrisou uneaugmentationdans lessoupapes
d'arrivée/sortie
FAQ —Pulvérisateur et pompe —
--Pourquoi
la pompe ne fonctionne-t-elle
pas en tout temps?
II Sagit dune pompe å Ia demandequi ne fonctionnequ'avecun flux; tube de pulvérisation,dérivation, busesde pulvérisationou
fuite dans le systéme.
--Pourquoi la pompe a-t-elle des poussées pendant l'utilisation
Unfaibleflux peutcauser d espoussées de lapompe (oufluctuation).Ceci peut survenir l orsque letubedepulvérisation estréglé
pour un modäe de pulvérisationpetit ou fin. Pouren venir å bout, ouvrir legérementla buseréglable.
--Ma pompe s'arréte et ne redémarre pas. Que dois-je vérifier?
Vérifier toutes les connexionsélectriques. Sassurerque l'interrupteur est en position de marche(ON). Vérifier le fusible de ligne
et/ou Ie fusible de l'extrémité de I'adaptateurautomobile. Sassurerde Ia bonnetension å +/
--Le flux est faible ou absent. Que dois-je vérifier?
Vérifier Ia présenced'un boyaud'aspirationbouchéet/ou de Ia crépined'aspiration. Souvent,vous aurez besoinde nettoyer Ia
crépined'aspiration. Vérifier la bonnetension
--Y a-t-il un fusible pour le pulvérisateur?
Oui, un fusible de ligne, un fusible situé dans le compartimentde l'adaptateurde l'automobile,ou les deux.
--Quel taille de fusible devrais-je utiliser en remplacement?
--Quelle est la portée du tube de pulvérisation?
10,7 m (35 pi) max
--Comment devrais-je nettoyer le réservoir apres utilisation?
1) Rincezbien le réservoiravecde l'eauseulement,videz et remplissezd'eau.
2 Ouvrez le robinet d'arrét et laissez"eau couler par l'assemblage de décharge.Videzle pulvérisateur.
3 RangezIe réservoirdu pulvérisateurå I'enversdans un endroit chaud et sec.
--Comment
retirer/ remplacer un fusible?
DévisserIe connecteurdu fusible de ligne, ou Ie compartimentde I'adaptateurautomobile.
--Est-ce que la buse de pulvérisation du tube peut étre remplacée par une buse différente?
Oui. Cependant,votre tube de pulvérisationVient avec Ia busestandardno 18. Lesbusesen Iaiton produiront généralementde
meilleursmodäes de pulvérisationque le plastique.
--Chaque fois que je mets la pompe en marche, mon fusible saute.
1) Tensionexcessive2) Réglageinappropriéde l'interrupteur de pression3) Filageendommagé.
--Quelle est la garantie (longueur de temps) de la pompe, Ie réservoir, les pieces de remorque, et les accessoires?
1 ans, comme il est inscrit dans les instructions d'utilisation.
AVERTISSEMENT
—Assurez-vous
que Ie filage ne se coince pas ou ne soit pas endommagé
pompe pourrait
en étre endommagée
ou causer une surchauffe
CHAPIN INTERNATIONAL, INC.
P.O. B OX 549 700ELLICOTT
ST. B ATAVIA, NY14021-0549www.chapinmfg.com 800-950-4458
La pompenes'arréterapas
(la lignede sortie est ferméeet ne fuit pas)
Vérifier
:
• I-lairemprisonnée dans Ia lignede sortieou dans la téte de la
pompe
• Latension de la pompe
• Lesdébrisdanslessoupapes d'entrée/sortie de la pompe
• Desserrerl'assemblage d'entrainementou lesvis de la téte de
pompe
• Lesopérations/réglages de l'interrupteurde pression
Fuitesde la téte de pompeou de l'interrupteur
Vérifier :
• Desserrer l esvis de l'interrupteur oude la téte de pompe
• Lamembraned'interrupteurest rompueou pincée
• Lamembranepercéesi du fluideest présent
du tube de pulvérisation?
- 10 0/0.
12-13
volts
d'aucune
fagon que ce soit. La
au filage, provoquant
une défaillance
ou un incendie.
CHAPIN
The Way to Spray
CHAPIN
Assembly
/ Operation
MODEL # 97200B
15 Gallon
*These sprayers are designed to be attached to a stable surface.
A
WARNING A
Carefully Read These Instructions Before Use.
ECONOMY SPOT SPRAYER
• Polyethylene Tank
• 12 Volt Diaphragm Pump
•IOGP.M
• Lever Handgun
• 15 Ft. of 3/8" Hose (Handgun)
— GENERAL
INFORMATION
The purpose of this manual is to assist you in assembling, operating
and maintaining your lawn and garden sprayer.
Please read it carefully as it furnishes information which will help you
achieve years of dependable trouble-free operation.
— WARRANTY
/ PARTS
/ SERVICE
Products are warranted for one year from date of purchase against
manufacturer or workmanship
defects
Your authorized
dealer
is the best source of replacement
service. To obtain prompt, efficient service, always remember to give
the following information:
I) Correct part description and part number.
2) Model number of your sprayer.
Part description and part numbers can be obtained from the illustrat-
ed parts list section of this manual
Whenever you need parts or repair service, contact your distributor /
dealer first. For warranty work always take your original sales slip, or
other evidence of purchase date, to your distributor / dealer.
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX549 700 ELLICOTT S T.BATAVIA,NY14021-0549
Instructions
/ Parts
MODEL # 97400B
25 Gallon
— OPERATION
The pumping
system draws solution from the tank, through
strainer
and
to the pump.
The
pump
pressure to the spray wand
The pump has a pressure
switch which will shut the pump off when it
reaches
60 PSI
Regularly inspect the suction supply screen on the inside ot the tank.
Rush with water to clear any accumulated
debris.
— AFTER
SPRAYING
After use, fill the sprayer part way with water. Start the sprayer and
allow clear water to be pumped through the plumbing system and out
through the spray wand.
Refill the tank about
half full with plain water
neutralizer and repeat cleaning instructions. Flush the entire sprayer
with the neutralizing
agent. Follow the chemical
disposal instructions of all wash or rinsing water.
— WINTER
STORAGE
Drain all water and chemical out of sprayer, paying special attention
to pump and valves. These items are especially prone to damage
parts and
from chemicals and freezing weather.
The sprayer should be winterized
before storage by pumping
solution of RV antifreeze through the entire plumbing. Proper care
and maintenance will prolong the life of the sprayer.
www.chapinmfg.com
800-950-4458
the
forces
the solution
under
and use a chemical
manufacturer's
a
CHAPIN
The Way to Spray
1884
016067
R0318
loading

Sommaire des Matières pour Chapin 97200B

  • Page 1 For warranty work always take your original sales slip, or other evidence of purchase date, to your distributor / dealer. CHAPIN CHAPIN CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX549 700 ELLICOTT S T.BATAVIA,NY14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. B OX 549 700ELLICOTT ST.
  • Page 2: Spécifications

    Rubber Grommet RP00114N RP00139N 15 Gallon Tank, Cha in GL RP00140N 25 Gallon Tank, Chapin (GL) 2 250 6.5 MAX To Order Replacement Parts: 1-800-950-4458 SAE CONNECTOR 1 730 3 190 WARNING: Some chemicals will damage the pump valves if allowed to soak untreated for a long period of time.
  • Page 3 CHAPIN CHAPIN CHAPI INTERNATION INC. P.O. B OX 549 700ELLICOTT ST. B ATAVIA, NY14021-0549www.chapinmfg.com 800-950-4458 way to spray CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA,NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 Since 1884 The way to spray Since 1884...
  • Page 4: Troubleshooting Guide

    Pour que votre garantie fonctionne, toujours amener le requ de vente original, ou autre preuve de la date d'achat chez le distributeur/détaillant. CHAPIN CHAPIN CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX549 700 ELLICOTT S T.BATAVIA,NY14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 Way to Spray CHAPIN INTERNATIONAL, INC.
  • Page 5 Ileve su nota de compra original, u Otra evidencia de la fecha de compra, a su distribuidor. CHAPIN CHAPIN CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. 549 700 ELLICOTT S T.BATAVIA,NY14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458 CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. B OX 549 700ELLICOTT ST.BATAVIA, NY14021-0549www.chapinmfg.com 800-950-4458...
  • Page 6 RP00114N de caucho RP00139N Tan ue de 15 alones, Cha in GL RP00140N Tanque de 25 galones, Chapin (GL) 2.250 6.5 MAX Para ordenar partes de repuesto: 1-800-950-4458 SAE CONNECTOR 1.730 3.190 ADVERTENCIA: Algunas sustancias quimicas daharån las vålvulas de la bomba si se les permite remojarse sin tratamiento durante un periodo largo.

Ce manuel est également adapté pour:

97400b