Page 1
Istruzioni per l'uso Mode d'emploi User instructions Bedienungsanleitung Instrucciones para el uso...
Page 2
Complimenti, con I'acquisto di questo elettrodomestico Candy, Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole ii meglio. Candy é lieta di proporLe questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i Consumatori.
Page 3
Descrizione dei comandi o ozo Tasto di awio e arresto Manopola di selezione programmi Tasto economia Spia luminosa di funzionamento Tasto bicchieri Spia luminosa Stand-By per ciclo R Maniglia di apertura sportello Spia luminosa esaurimento sale Dimensioni: con piano lavoro senza piano lavoro Altezza Profonditä...
Page 4
Attenzione Questa lavastoviglie é dotata di un dispositivo di sicurezza anti allagamento, funzionante anche in assenza di energia elettri- ca, che blocca automaticamente llafflusso dell'acqua nel caso che questa superi il normale livello a causa di un eventuale malfunzionamento. Importante Per evitare Ilintervento intempestivo del dispositivo di sicurez-...
Page 5
0/1. Questa semplice operazione va eseguita un quarto d'ora prima della fine del pasto. Mentre finite di mangiare, la Vostra Candy carica automaticamente liacqua e la riscalda. Quando la manopola programmi si é fermata sullo stop, la spia «R»...
Page 6
ELENCO DEI PROGRAMMI Programma Descrizione programmi energici dattoa avagg10 1pento e edi tutte e altre stoviglie di uso quotidiano partico- Intensivo larmente sporche. Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole di uso quotidiano normalmente sporche. Universale Programma normalizzato I.E.C. 436 - 73176 Adatto al lavaggiodi stoviglie e pentole di uso quotidiano da usarsl subito dopo...
Compliments, en ayant acheté un appareil électroménager Candy, vous avez fait preuve dune trés grande exigence. Candy est heureuxde vous proposer cette nouvelle machine, fruit dannées de recherches. Vous avez choisi la qualité, ia fiabilité pour un appareil aux prestations techniques élevées.
Description de la machine Touche Marche/Arrét Manette de sélection des programmes Touche Economie Témoin lumineux de fonctionnement Touche Verres Témoin lumineux Stand-By pour Poignée d'ouverture cycle R du lave-vaisselle Témoin lumineux manque du sel Dimensions: Avec plan de travail Sans plan de travail Hauteur Profondeur Largeur...
Page 10
Attention Ce lave-vaisselle est équipé d'un dispositif de sécurité anti- débordement, fonctionnant méme en l'absence de courant électrique, qui bloque automatiquement l'écoulement de l'eau au cas 0b celle-ci dépasserait le niveau normal å cause dune panne éventuelle. Important Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité...
Page 11
Pendant le repas, votre lave-vaisselle Candy charge automatiquement l'eau et la réchauffe. Quand la manette des programmes s'est arrété sur le stop, le temoin "R" Sallume. La machine est préte pour le chargement de la vaisselle. Appuyer sur la touche O/ I pour arréter le lave-vaisselle.
Page 12
LISTE PROGRAMMES Programme Description Programmes énergiques onqu pour e avage es cassero es e Intensif de toute autre vaisselle d'un usage quotidien particuliérement sale. Destiné au lavage de la vaisselle casseroles d'un usage quotidien nor- Universel malement sale. Programme selon la norme I.E.C.
Page 14
Congratulations! Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability. Candy manufacturea vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue...