Page 1
Ä..Ä--e-.„ CU FT FREEZER USER MANUAL EFRF694 FRIGIDAIRE is a pending or registered trademark used under license from Electrolux Home Products, Inc. Made In China...
Table of Contents Important Safeguards Location of Parts Installation Instructions ................4-8 I. Before using your appliance 2. Installing your appliance 3. Reversing the door swing .. 5-8 4. Electrical connection Operation ..............I. Before the freezer is plugged in, check the following 2.
IMPORTANT SAFEGUARDS Before the refrigerator/freezer is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: DANGER A Plug into a grounded 3-prong outlet, do not remove grounding prong, do not use an adaptor and do not use an extension...
Page 4
The refrigerator should not be located next to ovens, grills or other sources of high heat. The refrigerator must be installed with an electrical connection in accordance with state and local codes. A standard electrical supply (115-120V AC only, 60 Hz), properly grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances is required.
Location of Parts Top cover Wire shelves Front leg Adjustable leg Thermostat Door INSTALLATION INSTRUCTIONS Before using your appliance Remove the exterior and interior packing, including the foam base and all adhesive tape. To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb. Tape or glue residue can also be easily removed by rubbing a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers.
Installing your appliance WARNING: Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from the refrigerator. Place your appliance in a well-ventilated area on a floor that is strong enough to support it when fully loaded. To level your appliance, adjust the leg at the front of the appliance. To ensure proper ventilation for your refrigerator, leave not less that 12"...
Page 7
2, Turn over the top cover, remove the screws. Fetch the hinge from the left side of the top cover, and use the screws to assemble the hinge into the right side of the top cover. 3. Remove the door. Take out the sleeve from the top of left door, and plug from top of right door. Then put the sleeve into the top of right door and plug into the top of the left door.
Page 8
5. Remove the nut of the lower hinge, remove the spring and pin. Then turn over the lower hinge. Using the nut and spring to fix the pin. 6. Using the screws to assemble the lower hinge at the right. , assemble the adjustable foot. Using the screws to assemble the front...
Electrical connection H Warning Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized service technician. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three-prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
setting, The closer to "3" position the knob is set, the lower the temperature becomes. A medium setting is the most suitable for general operation. The position "3" is cooler than the position "I". Freezer's temperature will vary depending on the quantity of foods stored and the frequency of the door opening, In order to maintain good cooling efficiency and save energy, We recommend you not to store too much foods and not to open the door too frequently.
the insulation. Do not use hot water, acid, alkali, gasoline, benzene, caustic cleanser, alcohol, or hard brushes to clean the plastic parts Turning off the unit If possible, avoid turning off the refrigerator. Let it work for long periods of time, even if there is no food being stored.
Normal operation The following items do not indicate a problem with the appliance; they are part of normal operation: • If there is a sound like water flowing, this is the compressor operating. If you hear a pinging sound, it is caused by the sudden change of temperature making metallic material in the unit expand or contract.
To make a warranty claim, do not return this product to the store. Please email support@curtiscs.com or call 1-800-968-9853. I Year Warranty This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy...
PRODUCT SPECIFICATIONS MODEL E F R F 694 CAPACITY OF FRIDGE IN CU 6.5CU.FT. SHELF MATERIAL WIRE TEMPERATURE CONTROL TYPE MECHANICAL THERMOSTAT TEMPERATURE RANGE IN FAHRENHEIT CELSIUS 6.8 - -11.207-14 - -240C DEPTH (EXCLUDING HANDLES) (IN): 22.24 DEPTH (INCLUDING HANDLES) (IN): 22.24 DEPTH (LESS DOOR) (IN): 22.24...
Page 15
.z..Ä--.e.„ P1 CU CONGÉLATEUR MANUEL D' INSTRUCTIONS EFRF694 FRIGIDAIRE est une marque commerciale en attente ou enregistrée utilisée sous licence Electrolux Home Products, Inc. Fabriqué En Chine...
Page 16
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser votre congélateur. - Ne placez pas d'aliments chauds å l'intérieur du congélateur. Emballez tous les aliments dans du film plastique afin d'éviter que les aliments ne se desséchent et perdent de leur saveur. Attention Cet appareil n'est pas conqu pour étre utilisé...
Page 17
111. INSTALLATION Le congélateur doit étre installé sur un sol plat et solide. II doit étre maintenu å l'écart de la lumiére du soleil, de sources de chaleur et ne pas étre placé dans endroit humide. Afin de permettre une bonne circulation d'air, vous devez garder un espace suffisant entre Ie congélateur et Ie mur.
Page 18
3. Enlevez la porte. Retirez le manchon du haut de la porte gauche et bouchon du haut de la porte de droite.Puis mettre Ie manchon en haut de Ia porte de droite et branchez dans Ie haut de Ia porte de gauche.
6, Avec un vis pour assembler la charniéreinférieureå la droite, monter le pied réglable. Å l'aide des vis pour assembler Ie pied avant gauche. Assemble la porte et le couvercle supérieur. Fixer le capot supérieur en vis et fixer le couvercle å vis. lv.
La température du congélateur peut étre réglée en tournant Ie bouton du thermostat. La position « O » éteint votre congélateur. Plus vous placerez Ie bouton prés de Ia position "3", plus Ia température baissera Un réglage intermédiaire convient généralement pour une utilisation classique de l'appareil. Le réglage sur "3"...
Page 21
W. INSTRUCTIONS DE SECURITE Avant de brancher votre congélateur, vérifiez que l'alimentation électrique de votre maison est en conformité avec les caractéristiques de l'appareil (tension, fréquence). Pour cela, référez-vous la plaque signalétique située å l'arriére du congélateur. Le congélateur doit toujours étre branché dans une prise électrique qui lui est propre afin d'éviter toute surcharge, ce qui engendrerait un risque d'incendie dü...
Page 22
une vibration , - Ie congélateur n'est pas correctement mis niveau ; - les récipients stockés å l'intérieur de l'appareil ne se touchent pas , - l'alimentation est stable. Si apres avoir effectué Ies contröles ci-dessus votre congélateur ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez contacter votre...
Page 23
Pour faire une demande de garantie, ne retournez pas ce produit au magasin. Veuillez envoyer un courriel électronique support@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853. I ans de qarantie Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de un (1 ) ans compter de la date d'achat d'origine.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT MODÉLE NO. CAPACITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR EN CU Pl 6.5CU.FT. MATÉRIEL D'ÉTAGÉRE TYPE DE CONTRÖLE DE TEMPÉRATURE THERMOSTAT MÉCANIQUE PLACE DE TEMPÉRATURE FAHRENHEIT ET CELSIUS 6.8 - -11.20F/-14 - -240C PROFONDEUR (HORS POIGNÉES) (PO): 22.24 PROFONDEUR (INCLUANTLESPOIGNÉES) ( PO): 22.24 PROFONDE-UR (MOINS PORTE) (PO): 22.24...