Masquer les pouces Voir aussi pour OpenGate 1:

Liens rapides

sentinel
OpenGate
Motorisation
o
o
O
Manuale
pour
portail
Motorizzazione
Notice
d'utilisation
et
d'installation
d'installazione
e uso
å vérins
battant
Automation
for swing
a martinetto
per cancello
a battente
Kit
automatismos
portal
dos batientes
Installation
Instrucciones
de uso
1
2m
kit
200kg
gate
Installation
Utilisation
silencieux
électronique
and
user
manual
e instalaciön
max
max
faciles
Fiabilité
(c
Moteur
Carte
PCB 100
v scs
V.022021
- Indi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCS Sentinel OpenGate 1

  • Page 1 sentinel OpenGate Motorisation å vérins pour portail battant Automation 200kg for swing gate Motorizzazione a martinetto per cancello a battente automatismos portal dos batientes Installation Utilisation faciles Fiabilité Moteur silencieux Carte électronique PCB 100 v scs Notice d'utilisation d'installation Installation user manual Manuale...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE A - Consignes de sécurité . B - Descriptif ........................... BI - Contenu du kit B2 - Dimensions............— C- Cåblage / Installation ................................Cl - Installation de l'automatisme C2 - Tableau de dimensions C3 - Fixation du bras . C4 - Déverrouillage d'urgence .
  • Page 3: B- Descriptif

    DESCRIPTIF Contenu du kit O.«G.te 1 feu avec 2 vérins 1 coffret télécommandes antenne carte 1 notice Visserie Pattes électronique intégrée Photocellules de fixation B2- Dimensions 30.5 mm sticker de déverrouillage 113 mm 710 mm 435 mm 42 mm 672 mm 1107 mm C- CÄBLAGE / INSTALLATION Cl- Installation...
  • Page 4: C2- Tableau De Dimensions

    C2- Tableau de dimensions Pour une installation correcte, conformez-vous scrupuleusement aux mesures indiquées sur le tableau ci- dessous. Si nécessaire, ajustez la structure du portail pour l'adapter å votre motorisation. Avant de procéder I'installation, assurez-vous que votre portail fonctionne librement : I) Les charniéres sont correctement positionnées et sont graissées.
  • Page 5: C3- Fixation Du Bras

    C3- Fixation du bras Avant de positionner votre bras sur Ie portail, déverrouillez Ie bras (C4)et sortez complétement Ie tube du vérin, puis rentrer le tube de 3 cm. : ASTUCE Si vous rencontrezdes problémespour déverrouillervotre moteur, nousvous proposonsune autre solution: aidez-vousd'une batterie et brancher dessus Iesfils moteur blanc et jaune dans un sens ou dans I'autresuivant Ia polarité...
  • Page 6: C5- Schéma De Cäblage

    C5- Schéma de cäblage Transformateur Fusible 2AL 250V Figure 1 fil rouge/ marron fil bleu cäblage impératif en : 2 x 1.5 mm2 1 mm2 panneau antenne solaire Remote receive board RF.Learn SMS-Learn Fusible T20A 250V LED2 LED3 LE04 PCB 100 swrs,t I.o.'s„t z over_cl...
  • Page 7: C6 - Installation Et Raccordement

    C6- Installation et raccordement Préparez tous Ies cäbles des accessoires par avance et connectez Ies fils du moteur sur Ia Platine électronique comme indiqué dans Ie schéma figure I. La connexion de cäbles des accessoires n'exige pas de distinguer Ies polarités (+) et négatives (-) Coffret électronique...
  • Page 8: Branchement Du Moteur

    BRANCHEMENT DU MOTEUR MI (moteur qui s'ouvre en premier) CARTE COFFRET Moteur Moteur M- (jaune) M+ (blanc) BRANCHEMENT DU MOTEUR M2 (moteur qui s'ouvre en second) CARTE COFFRET Moteur 1 Moteur 2 M- (jaune) M+ (blanc) Serrure électrique Connectez Ies 2fils de Ia serrure électrique (24V)au bornier de Ia carte électronique placé oü il est indiqué Lo + et Lo - Branchement de I'alimentation...
  • Page 9 Photocellules Les photocellules sont des dispositifs de sécurité pour les portails automatiques. Elles sont composées d'un émetteur et d'un récepteur et elles se déclenchent lorsque la trajectoire du faisceau est interrompue. Si un obstacle est détecté, Ie portail s'arréte et s'ouvre Iégérement permettant l'obstacle d'étre dégagé...
  • Page 10: Feu Clignotant

    Feu clignotant Si vous souhaitez améliorer Ia portée de vos télécommandes, vous pouvez brancher l'antenne située dans le feu clignotant avec un cåble coaxial type RG58(non fourni). Dans ce cas, vous devez déconnecter I'antenne d'origine. Branchez Ie cuivre central du cäble coaxial sur la cuivre tresse...
  • Page 11: D- Régiage/Utiiisation

    D- RÉGLAGE/UTILISATION Dl- Réglage nombre de battants (dip switch 1) Réglagesdes switchs : la position «ON»se situe vers la droite, «OFF»vers Ia gauche. SWI-.Set 1. D,'sset 2 ovgr_cl 3, Over_C2 DIP SWITCH 1 WS set: 4. Auto ON = fonctionnement 2 vantaux S.
  • Page 12: D8- Processus D'apprentissage Des Télécommandes

    D7- Indications voyants LED LEDI indicateur RF: radio fréquence Le voyant LEDI clignote Iorsqu'un signal est requ (télécommande programmée ou non). LEDI LED2 LED3 LED2systeme d'apprentissage : LED4 Le voyant LED2 clignote 2 fois par seconde en fonctionnement normal et I fois par seconde en programmation.
  • Page 13: Dio- Processus D'apprentissage Du Systeme Pour Un Portail Simple Battant

    DIO- Processus d'apprentissage du systeme pour un portail simple battant Positionnez le switch 1 sur OFF. Positionnez le battant complétement ouvert. Pressez sur la touche « SYS-learn » (jusqu'å ce que le voyant LED2clignote 1 fois par seconde au lieu de 2 fois par seconde comme il le fait normalement), puis pressez la touche en haut ä...
  • Page 14: F- Maintenance

    Photocellules Méthode de détection Faisceau infrarouge 10M maximum Portée Tension d'entrée AC/DC 12-24V Délai de réponse < 100ms RX : LEDrouge allumée ( faisceau interrompu) Indicateur de fonctionnement LEDrouge éteinte (faisceau aligné) TX : LEDrouge allumée (alimentation) Dimensions 63 x 63 x 30 mm Type de sortie Sortie relais...
  • Page 15: G2-Assistance Téléphonique

    Un vantail se ferme jusqu'en butée et 1.Vérifiez si le battant ou vantail peut étre manipulé librement et si aucun l'autre s'arréte. obstacle n'est présent entre les deux. 2. Assurez-vous que les cäbles de connexion du moteur sont correctement raccordés. 3.
  • Page 16 æesentinel Visi poor RFID Interphone vidéo filaire Wired door entry system with tags Videocitofono elettrico con badge Video portero con cable con tarjetas Elektro Video-Türsprechanlage mit tags Bedrade videofoon met tags Intercomunicador video fios 2 fils 100m Écran tactile 1200 Grand angle Photos vidéos...
  • Page 17: D'utilisation

    SOMMAIRE A- Précautions d'utilisation B- Descriptif. C- Cäblage / Installation ............D- Utilisation ....................................E- Réglages..F-Caractéristiques techniques............................. G- Assistance technique H- Garantie — I- Avertissements A- PRÉCAUTIONS D'UTILISATION Ce manuel fait partie intégrante de votre produit. Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure.
  • Page 18 4 LED IR Vision Microphone nocturne Caméra Visiére Porte étiquette Connecteurs Supprimer Bouton d'appel les badges Haut-parleur RFID Ajuster le volume C- CÄBLAGE / INSTALLATION Cl- Installation et raccordement Moniteur (rnrn) Platine Centre la lentille (mm) Placer la bande d'étanchéité 4 CCO...
  • Page 19: C2- Schéma De Cäblage

    Aprés installation et test, placer un joint silicone transparent sans acide sur le hautetles cötés de la Platine de rue(passurIebas)pourévitertoutrisqued'infiltration. C2- Schéma de cäblage Moniteur principal Platine de rue Ill] Brancher le blindage si le cäble est blindé. Sans polarité O- 50 m - 0.75 rnm•' 700mA - loom-I...
  • Page 20 UTILISATION Dl- Appel depuis Ia Platine de rue Enregistrer une photo Durée de la sonnerie Enregistrer une vidéo Décrocher / Raccrocher Ouverture gåche / serrure Ouverture portail Réglages écran Retour ä I'écran d'accueil (l'appel en absence ne sera passignalé) - Écra principal 10:08 Pour quitter le mode veille, toucher l'écran...
  • Page 21: D4-Affichage Des Photoset Vidéos

    D3- Fonction intercommunication VousavezIa possibilitéde connecterjusqu'å2 moniteursadditionnelssur Ie moniteurprincipalet de dialoguer entre moniteurs via les icones décrocher et raccrocher. 0:08 Décrocher / Raccrocher D4-Affichage des photoset vidéos Photos 0:08 Afficher les photos du moniteur STOCKAGE AfficherIesphotosde Iacarte microSD Micro Supprimer une photo Retour å...
  • Page 22: D6- Affichage Caméra - Fonction Monitoring

    D5- Mode silencieux Actif Inactif Mode silence 1 0:08 Plagehoraire 00:00 D6- Affichage caméra - fonction monitoring Caméra 1 0:08 Vous avez accés de chez vous å Ia vue extérieure de votre maison en cliquant sur l'icöne caméra (fonction vidéosurveillance) D7-Utilisation des badges oix ouverture g che ou portail...
  • Page 23 E- RÉGLAGES 10:08 Choix mélodie Réinitialiser Réglages écran Sauvegarder I esphotosde Ia Choix langue Réglagedate mémoire interne sur la carte SD / (moniteur) supprimer toutes Ies photos/vidéos/ formater carte micro SD Retour Choix ouverture I'écran d'accueil gåche ou portail Choix ouverture gäche ou portail...
  • Page 24: Choix Langue

    Réinitialiser Cettefonction permet de rétablir toutes Ies données et tous les réglages initiaux de l'appareil. Luminosité 00 0 Couleur Réglages écran Contraste Volume sonnerie Volume voix Retour ä l'écran d'accueil Choix langue Réglage date ANNtE Mons < MINUTE< 1 0 CCO...
  • Page 25 Sauvegarde sur carte micro Supprim" Copier : Copieles photos du moniteur Copier sur la carte micro SD dans le dossier BKUP PIC. Formater : Efface Ie contenu de la carte micro SD %gørimer E2- Fonction RFID BADGE UTILISATEUR BADGE BADGE SUPPRESSION AJOUT Badge déjå...
  • Page 26 BIP BIP Badge non enregistré BIP BIP Erreur Retirer le capuchon et appuyer longtemps sur le bouton avec une pointe 1 2 CCO...
  • Page 27 F- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Moniteur Alimentation 15V DC o,8A Ecran Ecran tactile 7" TFT LCD Résolution LCD 14Mo. Unefois la mémoire pleine, Mémoireinterne(photos) la nouvelle photo remplacera automatiquement Iaplusancienne 4 Go -32 Go classe 4-10 (non fournie) Mémoire externe possible sur carte micro SD Ia carte micro SD doit étre...
  • Page 28: Garantie

    H- GARANTIE SCSSentinel accorde å ce produit une garantie supérieure å la durée Iégale, en gage de qualité etde fiabilité. Garantie 3 ans II estimpératifde garderunepreuved'achatduranttoute la périodede garantie. Conservez s oigneusement I ecode-barreainsiquevotrejustificatif d'achat, il vous sera demandé pour faire jouer la garantie. l- AVERTISSEMENTS •...
  • Page 29 Toutes les infos sur : www.scs-sentinel.com sentinel 110, rue Pierre-Gilles de Gennes 49300 Cholet - France...

Ce manuel est également adapté pour:

Mve0057

Table des Matières