NEM
o:
el peligro de que sea ingerido. iConserve
analog 14
Funk-Entstörung
Dieses Trix-Erzeugnis ist entsprechend den gesetzlichen Vor-
schriften voll funk- und fernsehentstört.
Lok-Pflege
Trix-Lokomotiven habenbei sachgemäßerBehandlungeine
O
Lebensdauer v onvielenJahren.NurwenigeTeileunterliegen
einem natürlichen Verschleiß, Sind jedoch leicht auszutau-
schen (z. B. Motor-Bürsten, Schleifer, Haftreifen und Glühlam-
pen). Gleise und Räderstets sauber halten! Zur sachge-
mäßen Behandlung gehört in erster Linie die Sauberkeit der
Anlage. Modellbahnen grundsätzlich nicht aufTeppichen be-
treiben. Teppichflusen, Haare, Staubflocken sind durchaus in
der Lage, die feine Mechanik von Modellbahn-Loks zu zerstö-
ren. Die Gleise und Lokräder sollten von Zeit zu Zeit ge-
reinigt werden
Minitrix-Lokrad-Reinigungsbürste
Lok darf nicht gewaltsam geschoben Oderdie Antriebsräder
von Hand gedreht werden.
Wie beim Autozeigenauch Modellbahnloksihre eigentliche
Leistung (gleichmäßiges Anfahren, ruhiger Lauf und Höchst-
geschwindigkeit) erst nach einer gewissen Einfahrzeit. Hier-
zu sollte die Lok ohne angehängte Wagen mit relativ hoher
Geschwindigkeit und wechselnder Richtung ca. 20 Minuten
über die längste Strecke der Anlage gefahren werden.
Zum Schutz des Modells ist eine elektronische
sicherung
eingebaut !
Abb.
1
D
Lok mit digitaler Schnittstelle.
Vorbereitet
für den Einbau
Selectrix-Fahrzeug-Decoders 66830.
Nichtfür Kinderunter dreiJahrengeeignet,wegen funktions-undmodellbedingter s charferKantenundSpitzen
sowieVerschluckungsgefahr. Gebrauchsanweisung aufbewahren!• Not suitablefor childrenunderthree years
of age,becauseof thesharpedgesand pointsessentialfor operational a ndmodellingconditions,aswell as the
danger of swallowing. Retain Operating Instruction! • Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans, au vu
des modesd'utilisation.desformesä arétes vivesdes modélesetdu dangerd'absorption.GardezI'instruction
de service!• Nietgeschiktvoorkinderenonder 3jaar wegensscherpehoekenen kanteneigen aan het model
enzijnfunktieen wegensverslikkingsgevaar. Gebruiksaanwijzing b ewaren!• Ikkeegnettil børnunder3år, p.g.a.
funktions-og modelbetingede skarpekanterog spidser,-kanslugos.Gemvejledning!•Non adattoa bambinidi
etå inferioreai tre anni per Ie particolari strutture del modello ed il suo funzionamentoet per il pericolo di
soffocamento. R itenerel'istruzioniper I'uso! • No conveniente para niöos menoresde 3 ahos por razonde los
puntosy bordesagudos,esencialespara eIfuncionamientoy condicionesdemodelaje,asi comotambién por
digital 22 Volt
(hierzu Trix-ModellbahnfIuid
66623 verwenden). Die
t
c
x
x
x
x
t
x
x
x
x
x
x
des
Triebwagen-Zug
instrucciones
de servicio!
ölen und Fetten(Abb.I und3)
Öl:Nurein winzigerTropfen Trix-Spezialöl 66625an die Achs-
lager von Rädern, Zahnrädern und Getriebeachsen X. Fett: Nur
ein stecknadelkopfgroßes
Schnecken
und Zahnradkränze
als nach jeweils 50 Betriebsstunden!
Keinesfalls Speiseöl, Hautcreme usw. verwenden.
Wagen zusammenkuppeln
Der Mittelwagen ist mit zwei langen Kupplungsdeichseln
ausgerüstet. Diese werden in die Kupplungsaufnahmen
Motor- und am Steuerwagen eingerastet.
Motor- und Steuerwagen Sind an den Stirnseiten mit Kupplungs-
attrappen C versehen. Diese können abgezogen und durch die
beiliegende kurze Kupplungsdeichsel
durch kann eine zweiteTriebzug-Einheit
Der Triebzug kann auch mit den Kupplungen 72 5840 00
66624
und
zusammengekuppelt
Umschaltung
Roten Stellstift O auf der Unterseite des Motorwagens zum
Stromabnehmer-Symbol verschieben.
Gehäuse abnehmen (Abb. I)
Unterkante
der Gehäuse-Seitenwände
auseinanderziehen
Lampenwechsel in Motor- und Steuerwagen (Abb.2 u.4)
Überlast-
Gehäuse
wie beschrieben
Schaltungsplatine (3/32) abnehmen. Lampen I Z13 auswechseln.
d
TRIX
Stück Trix-Getriebefett
Y. Niemals mehr und nicht öfter
(Abb. 1)
D ersetzt werden. Da-
angekuppelt werden.
werden.
auf Oberleitungsbetrieb
(Abb. I)
bei Pfeilen
und Gehäuse
nach oben
abnehmen.
abnehmen.
Schrauben
x
x
t
x
x
x
x
x
x
x
x
t
cza
o
x
x
MINITRIX
12500
66626 an
A
B am
in Abb. I
E lösen und
c