EINHELL TC-WW 1000/1 Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour TC-WW 1000/1:

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Drechselbank
Original
operating
Woodworking
F
Instructions
Tour
bois
Istruzioni
per I'uso originali
Tornio
cz
Originålni
nävod k obsluze
Soustruh
Originålny
nåvod na obsluhu
SK
Süstruh
Art.-Nr.:
43.121.10
Ani
TC
WW
1000
1 SPK9.indb
instructions
Lathe
d'origine
1
TC-WW
Originele
handleiding
Houtdraaibank
E
Manual de instrucciones
Torno
de
madera
SLO
Originalna
navodila
Struänica
Eredeti
hasznålati
Esztergapad
RO
Instruc!iuni
de utilizare originale
Strung de lemn
05nyieq
Töpvoq
1000/1
original
za uporabo
utasitås
xphonq
l.-Nr.:
11017
06.07.2018
10:29:14
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-WW 1000/1

  • Page 1 TC-WW 1000/1 Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Drechselbank Houtdraaibank Original operating instructions Manual de instrucciones original Woodworking Lathe Torno madera Instructions d'origine Originalna navodila za uporabo Tour bois Struänica Istruzioni per I'uso originali Eredeti hasznålati utasitås Tornio Esztergapad Originålni nävod k obsluze Instruc!iuni de utilizare originale Soustruh...
  • Page 2 1000 1 SPK9.indb 06.07.2018 10:29:15...
  • Page 3 1000 1 SPK9.indb 06.07.2018 10:29:18...
  • Page 4 1000 1 SPK9.indb 06.07.2018 1 0:29:23...
  • Page 5 Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entrainer une perte de l'ouie Prudence! Portez un masque anti-poussiére. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussiöre nuisible ä...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    2. Description de I'appareil Danger ! Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afin d'éviter blessures et dommages. Veuillez donc lire atten Description de l'appareil (figure I) tivement ce mode d'emploi/ces consignes Interrupteur marche/arrét sécurité.
  • Page 7: Données Techniques

    Conservez l'emballage autant que possible nellement, artisanalement ou dans des sociétés jusqu'å la fin de la période de garantie. industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. Danger ! L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! II est interdit de laisser des 4.
  • Page 8 mer les risques et dangers nées du réseau Avant de changer l'équipement de la machi- Portez une protection acoustique. ne (entraineur frontal/plateau circulaire), et/ L'exposition au bruit peut entrainer la perte de ou d'entreprendre un nouveau réglage de l'ouie. la vitesse de rotation, il faut toujours décon necter la prise du réseau pour éviter que la Limitez le niveau...
  • Page 9: Réglage De La Contre-Poupée

    fixation approprié par ex. des boulons téte carrée pour la fixation sur du matériau en bois 5.4.1 Sélection de la vitesse de rotation cor- ou des vis å six pans pour la fixation sur un recte support métallique. Le matériel de fixation Pour les nouvelles piéces ä...
  • Page 10: Remarques Importantes

    6. Commande bouton-poussoir rouge "O'doit étre appuyé 6.1 Remarques importantes relatives au fon- ctionnement 7. Remplacement de Ia ligne de Faites attention, lorsque vous choisissez vot- raccordement réseau re bois tourner, aux branches et aux fissu- res dues ä la sécheresse. Seuls les bois sans...
  • Page 11: Mise Au Rebut Et Recyclage

    usiner. Maintenance Aucune piéce l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance. 8.4 Commande de pieces de rechange : Pour les commandes de piéces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de l'appareil No. d'article de I'appareil No. d'identification de l'appareil No.
  • Page 12 Uniquement pour les pays de I'Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagéres! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systémes électroniques usés et selon son application dans Ie droit national, Ies outils électriques usés doivent étre récoltés part et apportés un recyclage respectueux de l'environnement.
  • Page 13 Informations service apres-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service aprés-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent ä votre disposition pour tout ce qui concerne le service aprés-vente comme les réparations, l'approvisionnement en piéces de rechange et d'usure ou l'achat de piéces de consommation.
  • Page 14: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chére cliente, cher client, nos produits sont soumis un contröle de qualité trés strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser ä notre service aprés-vente l'adresse indiquée sur le bon de garantie.
  • Page 15: Konformitätserklärung

    EUa noriempreWrobok LVsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staöla vöru a cikkekhez az EU-irånyvona és Normåk szerint a következö konformitåst jelenti ki Drechselbank TC-WW 1000/1 (Einheil) Ü 2014/29/EU X] 2006/42/EC Annex [12005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Ü 2014/35/EU Reg. NO.•...
  • Page 16 - 124 1000 1 SPK9.indb 06.07.2018 10:29:43...
  • Page 17 - 125 1000 1 SPK9.indb 06.07.2018 10:29:43...
  • Page 18 EH 07/2018 (01) 1000 1 SPK9.indb 06.07.2018 10:29:43...

Ce manuel est également adapté pour:

43.121.10

Table des Matières