Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

KG-F8 | F10
KG-A8 | A10 | A12
KG-S
schmal | étroit | narrow | estrecho | узкий
p Montageanleitung
DE
Vorbereitung und Einbau
p Installation instructions
EN
Preparation and installation
p Instructions de montage
FR
Préparation et montage
p Instrucciones de montaje
ES
Preparación e instalación
Руководство по установке
p
RU
Подготовка и встраивание
Planet GDZ AG
Phone +41 43 266 22 22
Neustadtstrasse 2
Fax +41 43 266 22 23
CH-8317 Tagelswangen
mail.planet@assaabloy.com
Switzerland
www.planet.ag
1
KG-F8 | F10 narrow
8 | 10 м м
+ 0 ,7 6 м
м
Glasauswahl
Glass choice
Choix du verre
Vidrio elegido
X
Выбор стекла
11,5 | 13,5
11,5 | 13,5
Absenkdichtung
Drop-down seal
Joint à abaissement
Burlete guillotina
automático
Выдвигающийся
уплотнитель
(
Q
)
*
Glaskürzmass | Glass shortening | Raccourcissement du verre | Acortamiento del vidrio |
Klebstoffauftrag | Place for glue | Emplacement de la colle | Lugar de aplicación de la cola |
X
schmal | étroit | narrow | estrecho | узкий
schmal | étroit | narrow | estrecho | узкий
A
B
C
D
3mm
3mm
3mm
3mm
/
/
/
/
100mm
100mm
100mm
100mm
KG-A8 | A10 | A12 narrow
KG-S narrow
м м
8 | 10 | 12
> 6 м м
м
+ 0 ,7 6 м
X
X
11,5
11,5
11,5
11,5
(
Q
)
(
Q
Укорачивание стекла
Нанесение клея
A
A
B
B
C
C
D
D
3mm
/
3mm
/
100mm
100mm
2a 2b
Glasbreite
Glass width
Largeur du verre
Anchura del vidrio
Ширина стекла
Q
–1
W
Vorbereitung zum Kürzen: Q Länge Schutzprofil = Glasbreite minus 2 mm;
W Länge Dichtung = Länge Schutzprofil minus 3 mm
Preparation for shortening: Q length of the protection profile = Glass
width minus 2 mm; W length of the seal = length of the protection profil
minus 3 mm
Préparation du raccourcissement: Q longueur du profilé de protection =
largeur du verre moins 2 mm; W longueur du joint = longueur du profilé de
protection moins 3 mm
Acortamiento del Planet: Q Tamaño del perfil protector = 2mm menos
que el vidrio; W Tamaño del burlete guillotina = 3 mm menos que el
perfil protector
)
Подготовка к укорачиванию:
Q
Длина защитного профиля = ширина
стекла минус 2 мм;
W
Длина уплотнителя = длина защитного профиля
минус 3 мм
A. – Glas
– Glass
– Verre
– Vidrio
Verwendungszweck: Planet-Dichtungen werden
in Türen eingebaut und ver schliessen die Bodenfuge
Стекло
automatisch. Bitte Anleitung vorgängig lesen.
B. – Schutzprofil
Intended use: Planet seals should be installed in
– Protecting profile
doors and closing the bottom door gap automaticaly.
– Profilé de protection
Please read the instructions previously.
– Perfil protector
Emploi prévu: les joints Planet sont montés dans des
Защитный профиль
portes et ferment la jointure au sol automatiquement.
Lire les instructions au préalable.
C. – Absenkdichtung
– Drop-down seal
Finalidad de su utilización: Los Planets deben ser
instalados en las puertas, para sellar el espacio de luz
– Joint à abaissement
hasta el suelo automáticamente. Por favor, léanse las
– Burlete-guillotina Planet
instrucciones de antemano.
Выдвигающийся уплотнитель
Область применения: Уплотнители Планет встраи-
D. – Bodenluft
ваются в двери и сами закрывают зазор под дверью.
Прочитайте, пожалуйста, руководство заранее.
– Bottom door gap
– Écart porte/sol
– Espacio de luz hasta el suelo
Зазор до пола
2c
Rahmenlichtmass
Inside frame dimension
Passage utile du châssis
Dimensión interior del marco
размер внутренней рамки
–2
–1
–3
Vorbereitung zum Kürzen: Q Länge Schutzprofil = Rahmenlichtmass
minus 10 mm; W Länge Dichtung = Länge Schutzprofil
Preparation for shortening: Q length of the protection profile =
inside frame dimension minus 10 mm; W length of the seal = length
of the protection profile
Préparation du raccourcissement: Q longueur du profilé de protec-
tion = passage utile du châssis moins 10 mm; W longueur du joint =
longueur du profilé de protection
Acortamiento del Planet: Q Tamaño del perfil protector = 10 mm
menos que el dimensión interior del marco; W Tamaño del burlete
guillotina = el perfil protector
Подготовка к укорачиванию:
размер внутренней рамки минус 10 мм;
длина защитного профиля
SWISS MADE
Q
–8
W
Q
Длина защитного профиля =
W
Длина уплотнителя =

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Assa Abloy Planet KG-F8

  • Page 1 KG-F8 | F10 schmal | étroit | narrow | estrecho | узкий KG-A8 | A10 | A12 schmal | étroit | narrow | estrecho | узкий KG-S schmal | étroit | narrow | estrecho | узкий A. – Glas – Glass –...
  • Page 2 5a 5b KG-A8 | A10 | A12 narrow KG-S narrow KG-F8 | F10 narrow ✗ ✗ ✓ ✓ ✓ ✗ ✗ ✓ = vorab testen | test before | Tester au préalable | Comprobar de antemano | прежде проверить Befestigungsarten: 1. UV-Kleben (z.B. Bohle); 2. Silikonkleber; 3. Doppel seitiges Klebeband.

Ce manuel est également adapté pour:

Planet kg-f10Planet kg-a8Planet kg-a10Planet kg-a12Planet kg-s