Yamaha RX-E600 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RX-E600:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

G
RX-E600
Receiver
Récepteur
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha RX-E600

  • Page 1 RX-E600 Receiver Récepteur OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 25 (par exemple, pendant les poussière, de l’humidité ou du froid. Dans un meuble, vacances), débranchez la fiche du cordon d’alimentation laissez environ 10 cm d’espace libre autour du RX-E600 au niveau de la prise secteur. pour la ventilation s’effectue correctement.
  • Page 26: Fonctionnalités

    • Réception RDS multifonctions • Sortie SUBWOOFER Le récepteur (RX-E600) et le lecteur DVD (DVD-E600) sont les principaux modules de la série YAMAHA Piano Craft. Vous pouvez compléter votre chaîne en leur ajoutant la platine cassette (KX-E300) et la platine minidisc (MDX-E300)*.
  • Page 27: Accessoires Fournis

    ACCESSOIRES FOURNIS Après le déballage, vérifier que les pièces suivantes sont incluses. • Antenne cadre AM • Télécommande POWER +100 FREQ/RDS MODE–PTY SEEK–START RANDOM PROG TIME TAPE DIRECTION PRESET TUNER PRESET TAPE TAPE REC/PAUSE REC/PAUSE MODE DUBBING START • Antenne intérieure FM SLEEP DISPLAY VOLUME...
  • Page 28: Prise En Main

    PRISE EN MAIN Champ d’utilisation de la Télécommande télécommande La télécommande du RX-E600 permet également de commander le lecteur DVD DVD-E600, la platine VOLUME NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX–E600 STANDBY/ON cassette KX-E300 et la platine minidisc MDX-E300. Les touches de commande correspondant à chaque appareil...
  • Page 29: Raccordement Des Haut-Parleurs Et Des Antennes

    PRISE EN MAIN Raccordement des haut-parleurs et des antennes Ne branchez jamais le cordon d’alimentation dans une prise secteur avant d’avoir effectué tous les raccordements. Suivez les instructions ci-dessous pour relier les éléments de la chaîne à l’aide des câbles et accessoires fournis. Assurez- vous que toutes les connexions sont faites correctement, ce qui veut dire: L (gauche) à...
  • Page 30: Raccordement Du Système

    Attention • Ne mettez jamais le RX-E600 sous tension tant que tous les raccordements entre les appareils ne sont pas terminés. • Ne branchez ou ne débranchez jamais les câbles de commande système et/ou le cordon d’alimentation alors des appareils de la chaîne...
  • Page 31: Réglage De L'horloge

    PRISE EN MAIN Réglage de l’horloge Pour pouvoir utiliser les fonctions de minuterie de l’appareil, vous devez d’abord régler son horloge interne. L’heure est exprimée sur 24 heures. DISPLAY STANDBY/ON HOUR VOLUME NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX–E600 STANDBY/ON DISPLAY MEMORY AUTO/MAN'L PRESET/BAND PRESET/TUNING...
  • Page 32: Nom Des Touches Et Des Commandes

    NOM DES TOUCHES ET DES COMMANDES Face avant 3 4 5 6 7 8 VOLUME NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX–E600 STANDBY/ON PRESET/TUNING DISPLAY MEMORY AUTO/MAN'L PRESET/BAND TIMER TIMER ADJ TIMER HOUR INPUT BASS TREBLE BALANCE PHONES – – 1 Touche STANDBY/ON de mise en marche (P.9) 9 Bouton de VOLUME (P.9) 2 Indicateur de programmation TIMER (P.15) 0 Prise PHONES pour casque (P.9)
  • Page 33 4 PTY SEEK MODE (P.13/P.14) 5 PTY SEEK START (P.13/P.14) 6 A/B/C/D/E (P.11) 7 PRESET (P.11) +100 8 TUNER (RX-E600) (P.11) FREQ/RDS MODE – PTY SEEK – START 9 Entrée MD (MDX-E300) (P.18) RANDOM PROG 0 Entrée TAPE (KX-E300) (P.18) TIME q Entrée DVD (DVD-E600) (P.17)
  • Page 34: Télécommande

    POWER de la télécommande. STANDBY/ON TREBLE VOLUME • Les appareils de la série Piano Craft peuvent être allumés et mis en veille par le RX-E600 si leur raccordement système à celui-ci a été VOLUME NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX–E600...
  • Page 35: Accord

    ACCORD Accord manuel Écoute de la radio Effectuez les étapes 1 et 2 du paragraphe “Accord Vous pouvez localiser les stations de radio automatique des fréquences”. automatiquement ou manuellement. Appuyez sur la touche AUTO/MAN’L de sorte que la AUTO/MAN’L PRESET/TUNING mention “AUTO”...
  • Page 36: Mémorisation Des Stations

    ACCORD Mémorisation automatique des Mémorisation des stations stations Les stations localisées par accord automatique ou manuel Sélectionnez la source TUNER en tournant le bouton peuvent être mémorisées. Il est possible de mémoriser INPUT. jusqu’à 40 stations dans l’appareil (en 5 groupes de 8 stations).
  • Page 37: Réception Des Stations Rds

    RÉCEPTION DES STATIONS RDS Réception des données Le nom de la station RDS reçue est affiché. • Si l’appareil ne trouve pas de station diffusant des données PS, il arrête sa recherche et affiche la mention “NO PS”. RDS (Radio Data System) désigne un système de transmission d’informations via les fréquences des radios RDS PS FM, disponible dans de nombreux pays européens.
  • Page 38: Localisation D'une Station

    RÉCEPTION DES STATIONS RDS Localisation d’une station Recherche par genre (PTY SEEK) Sélectionnez une station FM (consultez la page 10, ou bien appuyez simplement sur la touche TUNER de la télécommande). Vous pouvez rechercher des stations proposant des programmes d’un genre donné. L’appareil recherche, dans Appuyez une fois sur la touche PTY SEEK MODE toutes les stations mémorisées diffusant des données RDS, de sorte que “PTY”...
  • Page 39: Réglages Facultatifs Liés Aux Fonctions Rds

    RÉCEPTION DES STATIONS RDS RÉCEPTION DES STATIONS RDS • Si vous recevez une station RDS d’un pays Réglages facultatifs liés étranger, l’horloge interne est synchronisée avec aux fonctions RDS l’heure de ce pays étranger. • Si l’horloge interne n’est pas réglée (vous ne l’ayez jamais réglée, une panne de courant a eu defs Le tuner dispose des fonctions suivantes, fondées sur la...
  • Page 40: Utilisation De La Minuterie Intégrée

    UTILISATION DE LA MINUTERIE INTÉGRÉE 3. Timer REC (Cible d’enregistrement) Avant d’utiliser la Sélectionnez l’appareil avec lequel enregistrer en minuterie tournant le bouton INPUT. Si vous voulez juste fixer une temporisation de lecture du TUNER ou de la source AUX, sélectionnez “REC Mode Si vous voulez recourir à...
  • Page 41: Minuterie De Mise En Veille

    UTILISATION DE LA MINUTERIE INTÉGRÉE Minuterie de mise en veille L’appareil peut être programmé pour passer automatiquement en mode veille après un temps donné (SLEEP). PRESET TUNER PRESET TAPE TAPE REC/PAUSE REC/PAUSE MODE DUBBING START SLEEP DISPLAY SLEEP VOLUME Lancez la lecture de la source sonore voulue. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu’à...
  • Page 42: Commande Du Système

    COMMANDE DU SYSTÈME COMMANDE DU SYSTÈME Commande des autres appareils DVD-E600 POWER 1 Touches numériques • La touche +100 s’utilise pour la MDX-E300. 2 * (Pause) 3 # (Lecture) 4 & (Arrêt) 5 $ ! (Saut/Recherche arrière) +100 6 ⁄ › (Saut/Recherche avant) FREQ/RDS MODE –...
  • Page 43 COMMANDE DU SYSTÈME MDX-E300 POWER 1 Touches numériques 2 REP (Répétition) 3 RANDAM 4 * (Pause) 5 PROG (Lecture programmée) 6 # (Lecture) +100 7 ⁄ › (Saut/Recherche avant) FREQ/RDS MODE – PTY SEEK – START 8 $ ! (Saut/Recherche arrière) RANDOM PROG 9 &...
  • Page 44: Avant D'enregistrer

    MODE START SLEEP DISPLAY • Les affichages 1 à 4 concernant un appareil que vous n’avez pas connecté au système (RX-E600) sont automatiquement VOLUME sautés. Pour arrêter la copie Sélectionnez la combinaison voulue. Chaque appui sur la touche DUBBING MODE fait changer Appuyez sur &.
  • Page 45: Informations Complémentaires

    Si ce n’est pas le cas, ou si le problème n’est pas cité dans la colonne SYMPTÔME, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil et contactez votre revendeur ou centre après vente YAMAHA. Lorsque vous apporterez l’appareil à réparer, il est possible que vous deviez confier également les autres appareils Piano Craft qui lui sont associés.
  • Page 46 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SYMPTÔME CAUSE SOLUTION La télécommande ne fonctionne pas. Les piles de la télécommande ne sont Remplacez les piles. plus assez chargées. La télécommande est actionnée trop loin Utilisez la télécommande à moins de 6 mètres de l’appareil ou sous un angle trop de l’appareil et dans un secteur de 60 degrés.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Caractéristiques techniques Partie amplificateur Caractéristiques générales Puissance de sortie RMS minimale par canal Alimentation ..........55 W + 55 W (6Ω 1kHz 0,1% THD) [Modèles pour les USA et le Canada] ....120 V CA, 60 Hz ........ 40 W + 40 W (6Ω 20 Hz à 20 kHz 0,1% THD) [Modèle Australie] ..........

Table des Matières