Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions d'emploi
Instrucciones de uso
Bedrijfshandleiding
VTK-V
5xxxx
Vx
DE/GB/FR/ES/NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour probst VTK-V

  • Page 46 Maintenance et entretien ............................. 15 Maintenance ..............................15 6.1.1 Mécanique ..............................15 Élimination des dérangements ........................16 Réparations ..............................16 Informations concernant la plaque signalétique ..................16 Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST ..............16 51100015 2 / 16...
  • Page 47: Ce-Déclaration De Conformité

    CE-Déclaration de Conformité CE-Déclaration de Conformité Description: Diable pour transport d transport de pavés VTK-V Type: VTK-V N° de commande: 51100015 Fabricant: Probst GmbH Gottlieb-Daimler-Straße 6 71729 Erdmannhausen, Germany info@probst-handling.de www.probst-handling.de La machine décrite ci-dessus est conforme aux exigences applicables des directives UE suivantes : Idée directrice EC 2006/42/CE...
  • Page 48: Généralités

    • Le chariot de transport de pavés autobloquants VTK-V est utilisé pour transporter des pavés autobloquants, des bordures et des dalles en acier ou en vrac. Il est important de veiller à ce que la largeur d'ouverture et la capacité...
  • Page 49: Vue D´ensemble Et Structure

    Généralités Vue d´ensemble et structure Vis de réglage de la portée Poignées en PVC Poignée de guidage Standpipe Plaque de support Mâchoire réglable Mâchoire mobile avec réglage de la profondeur de Arrêt pour saisie de matériel prise Levier de serrage Roue d'appui (facultatif) Levier pivotant pour le support de la mâchoire (Best.-Nr.: 41100041)
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Poids propre Max. La pression des l'emballage mâchoire charge kg pneus VTK-V 550 – 1.050 Sécurité Instructions de sécurité Danger de mort ! Désigne un danger. Provoque des blessures graves ou la mort s’il n’est pas évité. Situation dangereuse ! Désigne une situation dangereuse.
  • Page 51: Définition Personnel Spécialisé / Expert

    LOGO DU FABRICANT Symbole Signification Bestell-Nr.: Größe [mm]: Probst VTK-V Logo 2904.0075 400 x 90 Définition personnel spécialisé / expert Les travaux d’installation, de maintenance et de réparation sur cet appareil doivent être effectués uniquement par du personnel spécialisé ou des experts.
  • Page 52: Protection Contre Les Accidents

    Sécurité Protection contre les accidents • Protéger largement la zone de travail pour empêcher l’accès des personnes non autorisées, en particulier des enfants. • Attention en cas d’orage - danger de foudre! En fonction de l'intensité de l'orage, arrêtez de travailler avec l'appareil si nécessaire. •...
  • Page 53: Installation

    Installation Installation Assemblée Le chariot de transport de pierres composites VTK-V est livré préassemblé, seules les poignées de guidage doivent être fixées comme suit. • Insérez les poignées (1) dans les bornes-fontaines (11) et fixez-les ensuite avec les vis fournies.
  • Page 54: Installation De La Roue De Support (Facultatif)

    Installation Installation de la roue de support (facultatif) Avant d'installer les accessoires, assurez-vous qu'ils sont en bon état. Fixez la roue de support (41100041) au chariot de transport de pierres composites à l'aide de quatre vis. Serrez les vis. La position de montage de la roue d'appui est indiquée sur la figure ci-contre.
  • Page 55 Installation Desserrer les deux vis et retirer le support de mâchoire standard Monter l'extension pour la mâchoire spéciale et la fixer avec deux vis. Serrez les vis. 4. Monter la mâchoire de serrage (12) sur la rallonge avec un boulon et une attelle de sécurité. 51100015 11 / 16...
  • Page 56: Installation D'un Plateau De Stockage

    Installation Fixer l'extension du support avec trois vis comme indiqué sur la figure et serrer les trois écrous. Installation d'un plateau de stockage Avant d'installer les accessoires, assurez-vous qu'ils sont en bon état. Accrochez la languette (A) au bord inférieur du plateau, puis placez le plateau sur les mâchoires (B). 51100015 12 / 16...
  • Page 57: Maniement

    4. saisir le VTK-V par les poignées, 5. à destination, amener avec 6. tournez le levier de serrage dans le mettre la plaque de support en position précaution le VTK-V en position...
  • Page 58: Marchandises Saisies Sur La Palette

    4. incliner le VTK-V vers le corps et le 5. dans cette position, continuer à 6. à destination, amenez avec tirer avec le rouleau vers le bord de la incliner le VTK-V jusqu'à...
  • Page 59: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Maintenance et entretien Maintenance Pour que l´appareil fonctionne parfaitement, pour assurer sa sécurité de fonctionnement et une longue durée de vie, il est impératif d’effectuer les opérations de maintenance spécifiées dans le tableau ci-dessous aux intervalles prescrits. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine ;...
  • Page 60: Élimination Des Dérangements

    Remarque concernant la location/le prêt des engins PROBST • Lors de chaque location/prêt d’un engin PROBST, les instructions d’emploi originales correspondantes doivent impérativement être jointes (si la langue n’est pas celle de l’utilisateur, une traduction des instructions d’emploi originales dans la langue adéquate doit être fournie) !
  • Page 61: Toutes Les 50 Heures De Service

    (par un atelier spécialisé et autorisé) ! Après la réalisation de travaux de maintenance périodiques, il faudra nous transmettre sans délai la présente attestation de maintenance (signée et revêtue de votre cachet) 1) par email à: service@probst-handling.de / par fax ou par courier. Opéateur: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Modèle:...
  • Page 106 A51100015 VTK-V 29040075 29040665 29040221 29040072 29040056 P 06.11.2017_V4 1 / 1 Einige der Abbildungen sind möglicherweise optionales Zubehör des Gerätes/Some of pictures may be optional equipment of the device.

Table des Matières