Mentions générales Déterminations Conditions de garantie Mentions générales Valables en outre pour I'installation Pour la Belgique Installation, Arrangement, raccord en Autriche: "REFERENCE la NORME beige électrique et premiere mise en mar- - Directives OVE d'installation: référence: ÖVGWTR-Gaz(GI) D51-003". sont Ies taches d'un spécialiste. ÖVGW-RTF (G2) Nous certifions par la présente que Ia II est responsable de rexécution...
Page 4
Description du produit Description du fonctionnement Ensemble de livraison SMARTRON Légende: 1 Raccord gaz 2 Rampe å gaz 3 Brüleur 4 Buse d'évacuation 5 STB gaz de combustion 850C 6 Départ chauffage 7 Sonde de chaudiére / STB 1000C 8 Retour chauffage 9 Sonde de retour 10 Transformateur d'allumage 230V...
Page 5
Description du produit Description du fonctionnement Ensemble de livraison SMARTRON 25 S COMBI Légende: 1 Raccord gaz 2 Rampe å gaz 3 Brüleur å gaz 4 Buse d'évacuation 5 STB gaz de combustion 850C 6 Départ chauffage 7 Sonde de chaudiére 1 STB 1000C 8 Retour chauffage...
Description du produit Données techniques SMARTRON Type SMARTRON 25 combi Agréation Catégories Puissance utile chauffage 30/500c 27/18,8 5.6/27,4 60/800c Débit calorifique chauffage Débit calorifique sanitaire Rendement sur PCl chauffage 30/500c 108.0/106.8 107.7/107.0 60/800c 94.0/96.2 96.1/99.0 Rendement sur PCS chauffage 30/500c 97.2/96.1 96.9/96.3 60/800c...
Page 7
Description du produit Dimensions Dessin SMARTRON 781.4 Vue de dessus mint Vue de face Fig. 1 Evacuation des produits de combustion Vue de dessous Arrivée de gaz Départ chauffage Retour chauffage Arrivée eau froide sanitaire (25 S combi) 000000 Sortie eau chaude sanitaire (25 S combi) Evacuation des condensats Evacuation soupape de sécurité...
Page 8
Description du produit Dimensions Dessin SMARTRON Vue de dessus miru mtnt SMARTRON 13/ 17 125 S COMBI Fig. 1 Evacuation des produits de combustion Vue de dessous Arrivée de gaz Départ chauffage Retour chauffage Arrivée eau froide sanitaire (25 S combi) 000000 Sortie eau chaude sanitaire (25 S combi) Evacuation...
Page 9
Description du produit Réglage Sélecteur de mode : permet d'accéder å 4 modes 2) Réglage de la température eau chaude sani- de fonctionnement par simple rotation du bouton taire RESET : maintien du bouton pendant 1 seconde 3) Réglage de Ia température chauffage minimum sur cette position puis relåcher pour retour au mode initial 4) Témoin de présence de flamme...
Montage Pose, Fixation, Raccordements pose L'unité doit étre posée de cette maniére. Afin et entretien sont possibles sans probléme. Ecarts min. latéraux: 10 cm. Ecart min. au plafond et écart min. vers le bas: voire schéma. Ecart min. en avant: moins 80 cm (exception: montage dans armoire).
Montage Conduit d'amenée d'air /évacuation Variantes d'exécution Avec prise d'air du local de prise, D 80 PPS Raccordement au systéme de combustion Multiple occupation (dépression / surpression) Installation au sous-sol Prise d'air dans local de pose Evacuation des gaz de combustion par Ie toit Indépendant d'air du local de pose, D 80 1125 / alu, blanc Conduitd'amenéed'alrI évaeuation pressionégalepar Iafapde C13x...
Page 13
1 -3 étre montées seulement en direction ELCO. Un écart entre I'amenée d'air/ % vers Ia chaudiére. verticale, pour éviter la formation d'évacuation et des matériaux Afin que Ies différents conduits ne d'une poche eau.
Page 14
Montage Systéme d'évacuation des gaz de combustion D 80 PPS avec prise d'air du local de pose B23, Installation sous-sol Montage dans une cheminée d'évacuation des gaz de+ combustion Conduite d'évacuation sur toit de base Dénomination buse de chaudiére avec ouverture de mesure agent antifriction Documentation...
Page 15
Montage Systéme d'évacuation des gaz de combustion D 80/125 PPS I Alu, blanc avec prise d'air du local de pose C13x. Installation au sous-sol I'étage, Amenée d'ait I évacuation par Ia fagade de base Dénomination buse de chaudiére avec ouverture de mesure ViS, joint, agent antifriction documentation...
Page 16
Montage Systéme d'évacuation des gaz de combustion D 801125PPS I Alu, blanc avec prise d'air du local de pose C33x, installation sous-sol, montage dans cheminées insenslbles l'humidité Amenée d'air / évacuation par de base Dénomination raccord de chaudiére avec ouvérture de mesure vis, joint, agent antifriction, documentation...
Page 17
Montage Systéme d'évacuation des gaz de combustion D 80/125 PPS / Alu, blanc avec prise d'air du local de pose C33x. installation rétage ! au toit Amenée d'air évacuatlon par toit incliné / toit plat base Dénomination raccord de chaudiére avec ouverture de mesure...
Mise en service Remplissage de l'installation Raccord de gaz I Raccord électrique Préparations pour Ia mise en service Raccordement électrique Pour assurer Ia fonction propre Ie Le raccordementélectrique doit étre remplissage régulieret le désaérage effectué selon Ie schéma de complet sont nécessaires. connexions ci-joint.
Mise en service Réglage de l'unité I Essai de fonctionnement Fonction ramoneur Régiage de l' unité SMARTRON Fig• 10 En principe, il ne faut pas faire des changements la soupape de gaz, car Ies unités sont préréglées en usi- Pour activer la fonction ramoneur réaliser les 2 actions décrites ci- dessous 2fois et tres rapidement: - positionner Ie bouton de réglage de...
Généralité Principe de fonctionnement géné- Les chaudiéres SMARTRON sont Particularités de Ia chaudiére • Protection hors gel de Ia constituées de I'association d'un chaudiére corps de chauffe entiérement en acier - Pour éviter des phénoménes d'iner- inox, garanti de longévité, et d'un tie et obtenir immédiatement de I'eau lorsque la température chaudiére est...
Page 21
Infos Fonction information via Ie panneaux de commande La fonction « info » pemet de visuali- Fig. 11 ser, sur l'afficheur, certaines informa- 'till tions relatives au fonctionnement Ia chaudiére. Pour activer cette fonction réaliser Ies 2 actions décrites ci-dessous fois et tres rapidement: - positionner Ie bouton de réglage de Ia température chauffage (rep.
Entretien et service Photos Photos I. Quand Ia chaudiére fonctionne correctement ce n'est plus nécessaire dieffectuer changement dans Ie paramétrage. 2. Séparer l'unité du réseau et fermer le robinet de gaz 3. Démonter le revetement. Ouvrir Ies bouchons déclic haut et en bas 4.
Page 23
Entretien et service 5. Nettoyer I'aspirateur réchangeur de chaleur et les lamelles et Ies net- toyer éventuellement avec une brosse nylon, Rincer profondément I'échan- geur de chaleur I'eau claire. Puis enlever Ie siphon pour Ie nettoyer 6. Nettoyer Ie br01eur et Ie souffage avec un pinson / une brosse en laiton contröler Ies électrodes...
Défauts - cause - reméde Résistances des sondes Résistances des sondes Les résistances des sondes sont mesurées aprés avoir déconnecter la sonde de la plaque imprimée. valeurs des sondes valeurs sondes Température Sonde départ chauffage Température Sonde de température extérieure Sonde rétour chauffage Sonde d'eau...
Page 25
Défauts - cause - reméde Indications de défauts et solutions Les codes des défaillances s'affiche sur Ie displayde Ia I-MIJen clignotant. Pourneutraliser la positionanormale, il faut éliminer Ia défaillance. Puis, appuyersur la touche de désenclenchement pendant au moins 2 sec. codes des défaillance Numéro défaillance...
Page 26
ELCO GmbH Service D - 64546 Mörfelden-WaIldorf ELCO Austria GmbH A - 2544 Leobersdorf ELCOTHERM CH - 7324 Viiters ELCO-Rendamax B.V. NL - 1410 AB Naarden ELCO Belgium n.v./s.a. 1731 Zellik...