Vous venez d’acquérir un ohmmètre de terre et de résistivité C.A 6472 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : lisez attentivement cette notice de fonctionnement, respectez les précautions d’emploi.
1. PREMIÈRE MISE EN SERVICE 1.1. DÉBALLAGE C.A 6472 Ohmmètre de terre F R A N Ç A I S Mémento HX0056-Z Un adaptateur secteur + câble secteur 2 pôles pour la recharge de la batterie sur le secteur.
Sac de transport prestige Divers Rechanges pour Kit de terre & résistivité : voir liste jointe au kit standard ou consulter votre agence Chauvin Arnoux ou votre distributeur agréé. Pour les accessoires et les rechanges, consultez notre site internet :...
1.5. CHARGE BATTERIE ± > 110 Vac < 240 Vac Ω 50 / 60 Hz ALARM Ω Ω AUTO Durée de la charge : 3h30 Commencez par charger complètement la batterie avant la première utilisation. La charge doit s’effectuer entre 0 et 40°C. Suite à...
2.1. FONCTIONNALITÉS DE L’APPAREIL L’ohmmètre de terre C.A 6472 est un appareil de mesure portatif complet destiné à faire des mesures de terre, des mesures de résistivité des sols, et, avec l’accessoire Pylon box C.A 6474, des mesures de terre des pylônes. Il est présenté dans un boîtier chantier.
Indique que l’appareil est commandé à distance par un ordinateur (REMOTE). Le lissage des résultats de mesure (SMOOTH) est actif. Indique qu’une pince ampèremétrique doit être branchée à la borne ES (clignotant) ou y est branchée (fixe). Affichage de la grandeur mesurée (R, U, I). Cercle de flèches en rotation indiquant qu’une mesure est en cours.
3. MODE AUTOMATIQUE 3.1. MESURE DE RÉSISTANCE 3.1.1. MESURE 2 FILS Branchez la résistance à mesurer entre Placez le commutateur sur la les bornes H et E. Elle ne doit pas être position mΩ. sous tension. ± Ω ALARM Ω mΩ...
3.1.3. FONCTION ALARME Cette fonction n’existe qu’en mesure de résistance 2 fils. Par défaut, l’alarme visuelle (le symbole ALARM clignote) et sonore (le buzzer retentit pendant quelques secondes) se déclenche pour R < 2 Ω. Ce seuil peut être modifié dans la fonction SET-UP. Placez le commutateur sur la position SET-UP.
Page 14
3.1.4. MESURE 4 FILS Cette mesure permet d’obtenir une meilleure résolution (10 fois meilleure qu’avec la mesure 2 fils) pour les résistances de faible valeur et ne nécessite pas de compensation des cordons de mesure. Il faut tout d’abord configurer l’appareil en mesure 4 fils. Appuyez sur la touche CONFIG ...
3.2. MESURE DE TERRE 3P Cette fonction permet de mesurer une résistance de terre avec 2 piquets auxiliaires. Il existe plusieurs méthodes de mesure. Nous vous recommandons d’utiliser la méthode dite des «62%». Placez le commutateur sur la Plantez les piquets H et S dans l’alignement de la prise de terre. La distance, entre le position 3 poles.
3.2.1 RECOMMANDATIONS POUR EFFECTUER UNE MESURE FIABLE Déplacement des piquets auxiliaires Déplacez le piquet S vers le piquet H d’une distance de 10% de d, et faites à nouveau une mesure. Puis déplacez à nouveau le piquet S d’une distance de 10% de d, mais vers la prise de terre. 52% d 62% d 72% d...
3.3. MESURE DE TERRE 4P 3.3.1. MESURE SANS PINCE Cette fonction est adaptée aux mesures de résistances de terre très faibles. Elle permet d’obtenir une meilleure résolution (10 fois meilleure qu’avec la mesure 3P) et de s’affranchir de la résistance des cordons de mesure. Placez le commutateur sur la Plantez les piquets H et S avec un écart minimal de 30 m.
20 mm de diamètre. Utilisez exclusivement une de ces deux pinces ampèremétriques car elles ont été spécialement conçues pour fonctionner avec l’ohmmètre de terre C.A 6472. Plantez les piquets H et S avec un écart minimal de 30 m pour éviter que les puits de potentiel Placer le commutateur sur la se créant autour des piquets ne se recoupent.
Page 19
Pour mesurer les résistances des piquets H et S ou si la résis- tance des piquets est trop importante (voir § 4), démarrez la mesure en effectuant un appui long sur le bouton START/ STOP. Ω > 2s kΩ kΩ...
3.4. MESURE DE LA RÉSISTIVITÉ DU SOL r Pour mesurer la résistivité du sol, vous pouvez choisir entre les méthodes de Wenner et de Schlumberger. La différence entre les deux méthodes se situe au niveau du positionnement des piquets. Par défaut, l’appareil propose la méthode de Wenner, mais si vous voulez faire varier la distance entre les piquets, utilisez la méthode Schlumberger qui permet de déplacer seulement 2 piquets de mesure au lieu de 3.
Page 21
Pour choisir les cen- Pour sélectionner les dizaines. taines (de mètre). ρ ρ Ω Ω Ω Ω DISTANCE DISTANCE AUTO AUTO Pour modifier les Pour sélectionner et modifier les mètres dizaines. et les dixièmes de mètre. ρ ...
Page 22
Pour visualiser les paramètres de la mesure, appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY. L’appareil affiche les grandeurs suivantes (voir le glossaire § 13) : , d, U , U-Act (U et sa fréquence, U et sa fréquence). S-ES S-ES S-ES DISPLAY...
Page 23
ρ Pour visualiser les paramètres de la mesure, appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY. Ω L’appareil affiche les grandeurs suivantes (voir le glossaire § 13) : , d, A, U , U-Act (U et sa fréquence, U et sa fréquence). Ω...
3.5. MESURE DU POTENTIEL DE TERRE V POT La mesure du potentiel de terre est similaire à la mesure de terre 3 pôles, mais au lieu de mesurer la résistance, l’appareil mesure le potentiel U présent sur le piquet S à différentes distances d de la mise à la terre E. Le potentiel relatif U désigne le rapport SrEL SrEL...
Page 25
Pour sélectionner et modifier les mètres Pour programmer A. et les dixièmes de mètre. Procéder de la même puis DISTANCE AUTO grammation des distances. Démarrez la mesure en ap- manière que pour d puyant sur le bouton START/ e n u t i l i s a n t l e s ...
LOOP Utilisez exclusivement les pinces ampèremétriques C182 ou MN82 qui ont été spécialement conçues pour fonctionner avec le C.A 6472. Branchez une pince sur la borne H et enserrez la mise à la terre. Branchez la deuxième Placer le commutateur sur la pince sur la borne ES et enserrez la partie de la mise à...
4. SIGNALEMENT D’ERREUR 4.1. RÉSISTANCE DE PIQUET TROP ÉLEVÉE Cela peut arriver en mesure de terre 3 pôles ou 4 pôles, en mesure de résistivité et en mesure de potentiel de terre. Ce message s’affiche lorsque la mesure a été déclenchée par un appui ...
Page 28
Ces indicateurs sont activés après démarrage de la mesure lorsque : Les valeurs R et/ou R sont trop élevées, Le courant de mesure I ou I est trop faible, L’instabilité de la mesure est importante. Ces conditions de mesure qui peuvent conduire à des résultats incertains sont signalées à l’opérateur sur l’afficheur de l’appareil de la façon suivante : Fréquence Fonctions...
5. MESURES EN MODE MANUEL Il est possible de modifier les paramètres de toutes les fonctions de mesure décrites en mode automatique dans le § 3 en passant en mode manuel. Pour accéder au mode manuel, appuyez sur la touche CONFIG. Le symbole CONFIG s’affiche et le symbole AUTO clignote. En appuyant sur la touche , vous pouvez passer en mode manuel (affichage du symbole MANUAL), ou en mode balayage (affichage du symbole SWEEP) pour les fonctions mesure de terre 3 pôles ou 4 pôles.
5.3. RÉGLAGES MANUELS POUR LA MESURE DE RÉSISTANCE En mode manuel, des appuis successifs sur la touche CONFIG permettent d’accéder aux paramètres suivants et de les modifier à l’aide de la touche Symboles des bornes H et E clignotent (mesure 2 points) ...
Après avoir commuté de EARTH (terre) sur EARTH COUPLING (couplage de terre) à l’aide des touches CONFIG et , procédez comme suit : Si vous souhaitez vous affranchir de la résistance des cordons de mesure, vous pouvez effectuer une compensation des cor- dons (2nd + START) avant de commencer la mesure de couplage proprement dite (voir §...
5.6. RÉGLAGES MANUELS POUR LA MESURE DE RÉSISTIVITÉ DU SOL En mode manuel, des appuis successifs sur la touche CONFIG permettent d’accéder aux paramètres suivants et de les modifier à l’aide de la touche clignote (méthode Wenner) Commutation sur r (méthode Schlumberger) ...
(marron, rouge, orange et jaune) livrées avec l’appareil. Connectez la boucle de calibration entre les bornes H et E du C.A 6472 (voir l’état de livraison dans la notice de fonctionnement du C.A 6474). Etablissez la liaison entre le C.A 6472 et le C.A 6474 à l’aide du câble de liaison.
6.2.1. PRÉPARATION La Pylon Box C.A 6474 est exclusivement conçue pour être utilisée avec l’appareil C.A 6472. Les deux appareils sont à relier par un câble spécifique. La Pylon Box n’a pas d’interrupteur marche/arrêt, elle est exclusivement alimentée par l’appareil C.A 6472 à...
Page 36
S x 1 / 10 puis Ω Ω Ω AUTO Connectez le nombre de capteurs AmpFlex requis aux voies 1, 2, 3 et/ou 4 de la Pylon Box. ® Pour augmenter la sensibilité de la mesure, il est recommandé, chaque fois que c’est possible, d’effectuer un maximum de tours (jusqu’à...
® ® doivent être orientées dans le même sens et elles doivent toutes avoir le même nombre de tours. Câble de garde Lignes haute ten- sion C.A 6472 4 boucles AmpFlex ® connectées avec la même orientation C.A 6474 Positionnez les 3 commutateurs de la Pylon Box selon le branchement effectué.
Pour visualiser les paramètres de la mesure, appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY. L’appareil affiche les grandeurs suivantes (voir le glossaire § 13) : et sa fréquence, I , R-Act (R ), U-Act (U et sa fréquence, U et sa fréquence), I-Act (I et sa S-ES...
6.3. SIGNALEMENT D’ERREUR En plus des erreurs déjà indiquées au § 4, les erreurs suivantes peuvent apparaître lors des mesures avec la Pylon Box. Le commutateur du C.A 6472 est sur la position AmpFlex et aucune Pylon Box C.A 6474 ®...
Page 40
Une mesure en mode balayage (SWEEP) d’une telle installation avec 10 pylônes donne les résultats suivants en supposant une résistance de terre R de 10 Ω pour chaque pylône et une inductance L de 550 µH pour la liaison par le câble de garde à la pylône pointe des pylônes : Impédance des pylônes...
7. FONCTION MÉMOIRE L’appareil dispose de 512 emplacement mémoire au total. Chacun de ces emplacements est défini par un numéro d’objet (OBJ) de 01 à 99 et par un numéro de TEST de 01 à 99. Pour les mesures de terre 3 pôles et 4 pôles, ainsi que pour les mesures avec la Pylon Box, le mode balayage (SWEEP) permet d’enregistrer plusieurs résultats de mesure sur le même emplacement mémoire avec la fréquence en troisième critère d’adressage.
Lorsque vous passez en mode de balayage (SWEEP), l’appareil active automatiquement le mode mémoire (MEM). Il vous propose un emplacement mémoire avant de démarrer la mesure. Vous pouvez l’acceptez ou le modifier. Tous les résultats obtenus seront stockés dans cet emplacement à la fin de la mesure. EARTH OBJ.
La fonction SETUP (voir § 8) vous permet de relire toutes les adresses mémoire l’une après l’autre indépendamment de la fonction de mesure choisie. 7.3. EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE Vous disposez de deux méthodes pour effacer la mémoire interne du contrôleur : 7.3.1.
Page 44
Utilisez les touches pour sélectionner l’enregistrement à effacer. Pour effacer l’enregistrement sélectionné. Appuyez sur la touche MEM. Dans le cas d’un enregistrement comportant un troisième critère d’adressage, seul celui qui est affiché sera effacé. (appui long) OBJ. TEST >...
8. CONFIGURATION SETUP Placez le commutateur sur la position SET-UP. L’appareil vous invite à appuyer sur une touche avec le message suivant : SET-UP SET-UP 8.1. APPUI SUR LA TOUCHE CONFIG La touche CONFIG permet de régler la date, l’heure et la vitesse de commu nication. Elle sert aussi à réinitialiser l’appareil avec les réglages usine mais la date, l’heure et les éventuels résultats de mesure mémorisés seront conservés.
8.2. APPUI SUR LA TOUCHE DISPLAY Vous pouvez modifier le paramètre clignotant à l’aide de la touche , et choisir le paramètre à modifier à l’aide de la touche L’alarme sert en mesure de résistance 2 fils. La distance peut être exprimée en Vous pouvez mettre l’alarme (On) ou la retirer (OFF), mètres (m) ou en feet (ft).
8.6. CONTRÔLE DE L’AFFICHEUR … l’appareil affiche tous les segments de l’afficheur Si vous maintenez la touche DISPLAY appuyée tout en tournant jusqu’à ce que vous quittiez la position SET-UP ou le commutateur sur la position SET-UP, … appuyiez sur une touche quelconque. SET-UP SET-UP S x 10 / 10...
9. MESSAGES D’ERREUR Lors de sa mise en service, l’appareil C.A 6472 effectue automatiquement un autodiagnostic. Si un défaut apparaît au cours de cet autodiagnostic ou pendant une mesure, l’appareil affiche un message sous la forme Err XX. Ces erreurs sont classées en 3 catégories : Erreurs 6, 7, 11 et 17 ...
10. CONNEXION À UN PC ET LOGICIEL D’ANALYSE Vous trouverez des informations plus détaillées sur la connexion à un PC, sur le contrôle à distance du contrôleur par un PC, sur la lecture des résultats de mesure stockés dans l’appareil et sur la modification de certaines données dans la mémoire (par exemple les valeurs des fréquences de balayage SWEEP) dans la documentation du logiciel DataView pour les contrôleurs de terre.
11. SPÉCIFICATIONS ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1. CONDITIONS DE RÉFÉRENCE Grandeur d’influence Valeurs de référence Température 20 ± 3 °C Humidité relative 45 à 55 % HR Tension d’alimentation 9 à 11,2 V Plage de fréquence du signal d’entrée 0 à 440 Hz Capacité...
± (7% + 2 pt) (1) : L’appareil C.A 6472 ne peut pas distinguer quelle pince est connectée à l’instrument. Dans le cas de la pince MN82, pour des intensités > 10 A et des fréquences < 100 Hz, il n’y aura donc pas de message d’alerte. L’utilisateur doit veiller lui-même au respect des limites d’utilisation de la pince ampèremétrique MN82.
11.2.5. MESURES DE RÉSISTANCES DE TERRE AC Méthode de mesure : Mesure de tension/courant (IEC 61557 partie 5) Tension à vide : 10, 16, 32 ou 60 Vrms tension rectangulaire (pour les courants > 240 mA la tension de sortie est réduite à 10 Vrms) Fréquence d’essai : au choix entre 41 et 5078 Hz (voir §...
Page 54
Conditions opératoires : R < 3 x R = 32 V Erreur de fonction- nement pour R Valeurs pour R et R Fréquence [Hz] 41 - 513 ± (3% + 2 pt) ≥ 0 Ω, Rs ≤ 3 kΩ ) / R 537 - 5078 ±...
liaires est mesurée à 128 Hz. 11.2.7. MESURES DE POTENTIEL DE TERRE V POT Méthode de mesure : Mesure de tension/courant Tension à vide : 10, 16, 32 ou 60 Vrms tension rectangulaire Fréquence d’essai : entre 41 et 5078 Hz au choix (voir § 5.1) Courant de court-circuit : >...
11.2.9. MESURES AVEC LA PYLON BOX ET LES CAPTEURS AMPFLEX ® Méthode de mesure : Mesure de tension/courant avec signal AC rectangulaire Tension à vide : 10, 16, 32 ou 60 Vrms tension rectangulaire Fréquence d’essai : au choix entre 41 et 5078 Hz (voir tableau au § 4.1) Courant de court-circuit : >...
À l’aide d’un bloc alimentation spécial l’appareil C.A 6472 peut aussi être rechargé à partir d’une prise 12 Vdc dans un véhicule. Dans ce cas, le point bas de la prise 12 Vdc du véhicule se trouve au potentiel des entrées E et ES du contrôleur. Par mesure de sécurité, l’appareil ne doit donc pas être utilisé...
11.6. CONFORMITÉ AUX NORMES INTERNATIONALES Sécurité électrique selon IEC 61010-1. Mesure selon IEC 61557 parties 1, 4 et 5. Caractéristiques assignées : catégorie de mesure IV, 50 V par rapport à la terre, 75 V en différentiel entre les bornes. 11.7.
12. TERMES ET DÉFINITIONS Ce paragraphe rappelle quelques définitions des termes utilisés dans le cadre des mesures de terre : Conducteur de terre C’est le conducteur qui relie l’installation à mettre à la terre avec sa mise à la terre. Contact à...
13. GLOSSAIRE Ce glossaire fait la liste des termes et abréviations utilisés sur l’appareil et son afficheur numérique. 3 poles mesure de résistance de terre avec 2 piquets auxiliaires (3P). 4 poles mesure en 4 fils de faible résistance de terre avec 2 piquets auxiliaires (4P). AmpFlex mesure de terre sélective à...
Page 61
tension mesurée entre les bornes S et ES. S-ES fréquence choisie par l’utilisateur (pour « user » en anglais). tension de la borne S (par rapport à E) exprimée en relatif (rEL) ; valeur sans unité. SrEL V pot. mesure du potentiel de sol. résistivité...
14. MAINTENANCE Excepté le fusible et la batterie, l’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être remplacée par un personnel non formé et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences risque de compromettre gravement la sécurité. 14.1.
5. Sortez un peu la batterie de son logement, sans forcer sur les fils, afin de pouvoir desserrer les deux vis au fond du logement de batterie. Remettez ensuite celle-ci à sa place. 6. Soulevez délicatement le fond de l’appareil et retirez-le sans forcer sur les fils de la batterie. Maintenez la batterie pour ne pas qu’elle tombe, puis posez le fond sur le côté...
Page 64
7. Débranchez le connecteur 4 points de la batterie en écartant légèrement la languette. Evitez tout contact des mains avec le circuit et ses composants. 8. Enlevez la batterie usée de son logement et mettez la nouvelle batterie en place. Faites passer les fils de connexion avec le connecteur par la fente prévue à...
15. GARANTIE Notre garantie s’exerce, sauf stipulation expresse, pendant 24 mois après la date de mise à disposition du matériel. Extrait de nos Conditions Générales de Vente, communiquées sur demande. La garantie ne s’applique pas suite à : une utilisation inappropriée de l'équipement ou à une utilisation avec un matériel incompatible ; ...