INSTRUCTIONS SPÉCIALES • Avant l’utilisation de ce produit, merci d’étudier soigneusement la présente notice et de la garder pour l’utilisation ultérieure. • Si vous avez besoin d’aide avec la présente notice d’utilisation, merci de contacter le prestataire de santé à domicile. •...
FIG. 1: ÉCRAN LCD Alarme Défaut Indicateur Indicateur fonctionnel pureté basse pureté haute Réglage du temps, durée de fonctionnement et code du défaut Temps écoulé de la thérapie FIG 2: PANNEAU DE COMMANDE À TOUCHE Réduction du temps de thérapie de 10 minutes Coupe le son Augmentation du de l’alarme...
Ne placez pas le concentrateur dans un petit espace fermé (exemple : placard). AVERTISSEMENT: Ne retirez pas les capots de cet appareil. L'entretien doit être confi é à un prestataire de soins à domicile GCE agréé et formé. AVERTISSEMENT: En cas d'alarme de l'équipement ou si vous ressentez des signes d'inconfort, consultez immédiatement votre fournisseur de soins à...
PERTURBATION HAUTE FRÉQUENCE Cet équipement a été testé et déclaré conforme à la norme IEC/EN 60601-1-2. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences électroma- gnétiques dans une installation médicale typique. TRANSPORT, STOCKAGE ET CONDITIONS D’EXPLOITATION TRANSPORT ET SERVICE STOCKAGE...
Si vous n'entendez toujours pas de si ement, contactez votre prestataire de san- té à domicile. Réglez le débit de sortie pour que la marque sur le fl otteur soit alignée avec le trait du débit prescrit par le médecin: Pour augmenter le débit de sortie, tournez le bouton de commande du débitmètre dans le sens des aiguilles d’une montre.
3. NETTOYAGE, MAINTENANCE ET SERVICE Avant le nettoyage, mettre l´interrupteur général dans la position Arrêt [O] et débranch- er le concentrateur d’oxygène OC-E100 du réseau électrique. La surface du capot du concentrateur devrait être nettoyée une fois par semaine par un chi on doux imbibé...
GUIDE DE DÉPANNAGE Le guide ci-dessous présente les alarmes et les problèmes courants, leurs raisons et les actions à mener pour les lever. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème ou s’il y a un problème qui n’est pas mentionné ci-dessous, merci de contacter votre prestataire de santé...
Page 11
Emissions RF CISPR 11 Classe B Cet équipement convient à l’utilisation dans tous les Émissions de courant har- Classe A établissements, y compris monique IEC 61000-3-2 les ménages et les établis- Fluctuations de tension/ Conformité sements directement con- Papillotement nectés au réseau public BT. Émissions IEC 61000-3-3 Émissions énergie haute Catégorie M...
Page 12
Essai d'immunité au 30 A/m 30 A/m Les champs magnét- champ magnétique iques de la fréquence à la fréquence du du réseau devraient réseau (50/60 Hz) être identiques aux IEC 61000-4-8 installations type dans un hôpital type ou un ménage type. Note: UT est la tension alternative de réseau avant l’application du niveau d’essai.
DISTANCES DE SEPARATION RECOMMANDEES ENTRE L’EQUIPEMENT DE COMMUNI- CATION RF PORTABLE ET MOBILE ET CET EQUIPEMENT Cet équipement est destiné à être utilisé dans le milieu électromagnétique avec les per- turbations RF rayonnées contrôlées. L’utilisateur de cet équipement peut apporter son concours pour prévenir les perturbations électromagnétiques en respectant la distance minimum entre l’équipement de communication RF portable et mobile (émetteurs) et cet équipement, comme recommandé...
De plus, la société le fabricant et GCE ne peut en aucun cas être tenue responsable de la perte de profi t, de bon nom ou des dommages indirects ou consécutifs, même si la société...
Page 16
ITALY SPAIN OF AMERICA PORTUGAL CHINA MEXICO INDIA PANAMA EU Importer/Instructions for use translated by: GCE, s.r.o. Zizkova 381, 583 01, Chotebor Czech Republic www.gcegroup.com SYSMED(CHINA) CO.,LTD 11-2-3, No.17 WenSu Street, HunNan New District, ShenYang, China Shanghai International Holding Corp...