TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS ............................2 CARACTÉRISTIQUES ..........................2 CONTRÔLES ............................. 2 CONNEXIONS ............................4 SCÉNARIOS DE BRANCHEMENT....................... 5 Branchement à un équipement Full-Range (large bande) ..............5 Branchement à un amplificateur de puissance de guitare et à une enceinte ........5 Mélange de branchement d’appareils full-range/non-full-range (bande limitée) ......
Page 3
BATTERIE ............................... 20 LOGICIEL MOOER STUDIO ........................21 Fenêtre du logiciel ..........................21 Gestion de fichiers GNR ........................22 Gestion des fichiers GIR/IR ........................ 23 Mise à jour du firmware ........................23 Sauvegarde des presets ........................24 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ......................24 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................
Ne faites pas tomber l’appareil et évitez les chocs violents. Ne modifiez pas l’appareil sans autorisation. - Si des réparations sont nécessaires, veuillez contacter le service client de MOOER pour plus d’informations. Connexions Éteignez/débranchez toujours l’alimentation du GE150 Plus et de tout autre équipement avant de brancher ou de débrancher les câbles de signal.
CARACTÉRISTIQUES Nouveau membre de la série MOOER GE, utilisant un nouveau langage de conception pour une toute nouvelle expérience utilisateur Possibilité de choisir entre le GE150 Plus (version traditionnelle avec adaptateur d’alimentation) et le GE150 Plus Li (version avec batterie Lithium intégrée) ...
Page 6
Appuyez sur le bouton pour confirmer les changements et revenir au mode de sélection. 4. Bouton MODE : utilisez-le pour sélectionner (rotation) et activer/désactiver (pression) des modules d’effets. 5. Indicateurs des modules d’effets : les LED indiquent le statut marche/arrêt des modules d’effets dans la chaîne d’effets ainsi que leur position dans la chaîne.
à un appareil d’enregistrement pour l’enregistrement et la lecture audio OTG (voir Fonction OTG, voir LOGICIEL MOOER STUDIO). 6. Interrupteur Power : servez-vous de cet interrupteur pour ALLUMER/ÉTEINDRE l’appareil. Entrée alimentation 9 V CC : branchez l’adaptateur d’alimentation électrique fourni.
Ce scénario de branchement inclut un amplificateur de guitare avec FX LOOP ou un ampli de puissance pur. Il est recommandé d’activer le module AMP lorsque vous établissez des connexions d’après ce scénario d’application. Dans ce cas, toutes les fonctions de préampli seront remplies par le GE150 Plus.
1. Branchez un instrument. 2. Branchez à la prise jack RETURN d’un amplificateur de guitare ou à l’entrée d’un ampli de puissance. Mélange de branchement d’appareils full-range/non-full-range (bande limitée) Ce branchement combine les deux scénarios précédents, lorsque vous devez utiliser des équipements full-range (ex : mixeurs) et des équipements non-full-range (ex : amplis de guitare et enceintes) en même temps.
3. Branchez votre équipement full-range (module CAB actif). Branchement à un amplificateur de guitare Ce scénario de branchement connecte directement la prise de sortie du GE150 Plus à l’entrée de votre amplificateur de guitare. Il est conseillé de désactiver les modules AMP et CAB pour éviter les interférences indésirables avec les caractéristiques sonores d’un amplificateur et d’une enceinte...
Expression (LED du bouton EXP allumée) (voir pédale d’Expression). 4. Indicateur de batterie : (GE150 Plus Li uniquement) Indique l’état de charge actuel de la batterie Li-Ion intégrée (voir BATTERIE). Sélection de presets Le preset actif est indiqué...
Vous éteignez le GE150 Plus en replaçant l’interrupteur d’alimentation sur « 0 ». Remarque concernant le GE150 Plus Li : Si le câble d’alimentation est toujours branché après la mise hors tension, l’écran affichera une indication du niveau de charge de la batterie.
suite. Le module FX peut servir à sélectionner l’un des différents types de modèles d’effets. Voir ANNEXE 1 :DESCRIPTIONS DES MODULES D’EFFETS pour en savoir plus. La séquence des LED représente la séquence de modules actuelle dans la chaîne d’effets. ...
Tourner le bouton MODE ou appuyer sur une touche autre que SAVE ou SELECT annulera le processus de sauvegarde. Tap Tempo Le GE150 Plus est doté d’une fonction TAP TEMPO qui peut être utilisée avec le module Delay et la boîte à rythmes (Drum Machine). ...
à rythmes de ce document. Pédale d’Expression Le GE150 Plus est équipé d’une pédale à bascule intégrée. Elle peut faire office de pédale d’Expression pour contrôler un paramètre de l’un des modules ou elle peut servir de pédale de Volume maître.
Calibrage Il est nécessaire de procéder au calibrage de la pédale d’expression du GE150 Plus lorsque vous l’utilisez pour la première fois ou si elle rencontre des dysfonctionnements. Le calibrage est global et ne doit pas être renouvelé pour chaque preset.
Pédale EXP en tant que pédale de Volume Il est possible de configurer la pédale à bascule intégrée au GE150 Plus comme une pédale de Volume. Remarque : En appuyant sur l’avant de la pédale fermée (commutateur d’orteil), vous pouvez faire alterner la pédale intégrée entre un mode pédale d’Expression et un mode pédale de Volume.
(sauf TAP). Drum Machine Le GE150 Plus est équipé d’une fonction Boîte à rythmes qui donne le choix entre des patterns de rythmes de batterie ou des clics de métronome. Appuyez sur le bouton RHYTHM pour démarrer la boîte à rythmes (DRUM) et ouvrir le menu RHYTHM.
Ajustez le niveau de volume de lecture de la boîte à rythmes. Looper Le GE150 Plus est équipé d’une fonction Looper de phrase stéréo offrant une durée d’enregistrement allant jusqu’à 80 secondes. Appuyez sur les interrupteurs au pied B+C en même temps et maintenez-les enfoncés pour ouvrir le menu Looper.
Servez-vous d’un câble USB C pour brancher le GE150 Plus à votre téléphone ou votre tablette. Une fois le branchement effectué, vous pouvez utiliser des applications tierces sur votre périphérique mobile pour lire du matériel audio par le biais de votre GE150 Plus ou pour enregistrer et traiter des signaux provenant de votre GE150 Plus.
à l’aide du bouton SELECT. INPUT LEVEL Servez-vous de ce réglage (niveau d’entrée) pour ajuster le volume d’entrée du GE150 Plus en fonction du niveau de puissance de sortie de l’instrument en cours d’utilisation. La plage d’ajustement va de -∞...
SPILL-OVER Le GE150 Plus prend en charge la fonction Trail Hold pour les effets de delay et de reverb. Dans certaines conditions, le decay naturel des répétitions de delay ou des échos de reverb peut être maintenu lorsqu’un module correspondant est activé/désactivé dans un Preset ou lorsqu’un autre Preset est activé...
BATTERIE Le GE150 Plus Li est une version du GE150 Plus avec une batterie au lithium intégrée. Quand l’appareil est allumé, les informations concernant l’autonomie de la batterie sont affichées en haut à droite de la vue principale. Lorsque le niveau de la batterie descend à 20 %, une fenêtre apparaîtra à l’écran pour vous signaler que le niveau de la batterie est faible et que vous devez brancher l’adaptateur...
Une fois l’installation terminée, veuillez utiliser le câble USB C fourni pour brancher votre GE150 Plus à l’ordinateur et ouvrez le logiciel du GE150 Plus. Pour garantir une bonne connexion, évitez de vous connecter via des hubs USB et connectez votre câble USB directement à un port de votre ordinateur.
Vous pouvez sauvegarder des presets depuis votre GE150 Plus vers votre ordinateur en faisant glisser un preset depuis la zone du dessus vers cette zone. Vous avez la possibilité de charger des presets depuis votre ordinateur vers le GE150 Plus en faisant glisser un preset depuis cette zone vers la zone du dessus.
Mise à jour du firmware À la sortie d’un nouveau firmware officiel, vous pouvez télécharger la nouvelle version du logiciel depuis le site Internet officiel afin de mettre à jour le firmware du GE150 Plus. Veuillez suivre les étapes ci-dessous : 1.
7. Attendez que la barre de progression de la mise à jour soit terminée. 8. Une fois la mise à jour terminée, cliquez sur « Finish » dans la boîte de dialogue et le GE150 Plus redémarrera automatiquement.
Page 28
Accédez au menu SYSTEMS et réinitialisez votre appareil aux réglages d’usine. Téléchargez la dernière version du logiciel MOOER Studio sur votre ordinateur, connectez votre GE150 Plus et effectuez une mise à jour du firmware. Voir la partie Mise à jour du firmware...
0 - 60°C Dimensions 256 x 145 x 54 mm (LxlxH) Poids GE150 Plus : 0,86 kg / GE150 Plus Li : 1,02 kg Accessoires Adaptateur d’alimentation, câble USB, guide de démarrage rapide Avis de non-responsabilité : Les mises à jour des paramètres ne seront pas notifiées séparément.
Auto Wah Wah-wah à balayage modulé automatique Talk Wah Ah Algorithme Talking Wah de la MOOER® Red Kid avec effet vocal « AH » Talk Wah Oh Algorithme Talking Wah de la MOOER® Red Kid avec effet vocal « OH »...
Blues Crab Basé sur la MOOER® Blues Crab Hustle Drive Basé sur la MOOER® Hustle Drive Modules AMP Amplifier Description des effets N° Nom du modèle Description 65 US DLX Basé sur le Fender® 65 Deluxe Reverb 65 US TW Basé...
EV 5050 DS Basé sur l’EVH® 5150, canal distorsion. HT Club CL Basé sur le Blackstar® HT Stage 100, canal clair. HT Club DS Basé sur le Blackstar® HT Stage 100, canal distorsion Hugen CL Basé sur le Diezel® Hagen, canal clair. Hugen OD Basé...
N° Nom du modèle Description Noise Killer Hard noise gate basé sur la Mooer® Micro Noise Killer. L’effet résout les problèmes de bruit rapidement et efficacement avec de simples ajustements de seuil. Inter Reducer Contrairement aux noise gates conventionnels, ce système sépare le signal conventionnel du bruit blanc dans le signal et élimine le bruit blanc afin de...
Optical Tremolo Simule un appareil qui lit un pattern imprimé sur un disque rotatif et le convertit en un son « trémolo » modulant le volume. Octave Ajoute une note une octave au-dessus ou en dessous. Modules DELAY Description des effets N°...