5.1 Montez l'appareil sur un rail DIN DIN-TS35 ................ 17 5.2 Connecter les raccords.................... 17 5.3 Démontage du module E/S sur le profilé-support DIN-TS35 .......... 18 6 Mise au rebut de l'appareil ..................... 19 7 Déclaration de conformité CE .................... 20 8 RoHS .......................... 21 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
1.3 Explication des avertissements DANGER Danger imminent entraînant la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION Situation dangereuse entraînant des blessures légères AVIS Situation dangereuse entraînant des dommages matériels ou environnementaux 4 / 22 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
• N'utilisez l'instrument que s'il est en parfait état technique et ne présente aucun dommage. • N'utilisez l'instrument que conformément à l'usage prévu, en connaissance des dangers et des consignes de sécurité, et dans le respect du présent mode d'emploi. IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 5 / 22...
• Assurez-vous que seul le personnel formé travaille avec et sur l'instrument. Le personnel formé doit avoir reçu une formation directement sur l'instrument. • Assurez-vous que le personnel chargé d'intervenir sur l'appareil a lu et compris ce manuel et tous les documents applicables avant de commencer son travail. 6 / 22 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
Après réception du produit, vérifiez que tous les éléments prévus ont bien été livrés. Transport AVIS Endommagement en raison d'un emballage inapproprié L'appareil peut être endommagé s'il est transporté dans un emballage inapproprié. Ne transportez l'appareil que dans son emballage d'origine. Conservez l'emballage d'origine. IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 7 / 22...
PLC IN, entrées numériques Capot de l'interrupteur DIP et fusible RS232 LD, raccord du détecteur de fuite LED d'état ANALOG IN, entrées analogiques ANALOG OUT, sorties RS485 analogiques PLC OUT, sorties numériques 24 V OUT, sortie 24 V 8 / 22 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
Page 9
PLC IN Pin 10 PLC IN Pin 10 PLC IN Pin C PLC IN Pin C 24 V 24 V-OUT Fig. 2: Exemple de circuits de protection, entrées numériques avec API. Gauche : sorties de périphériques, Droite : contacts sans potentiel IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 9 / 22...
Page 10
Désactivez la fonction Hardware-Handshake via RS232 dans le logiciel de commande RS232. Si la fonction Hardware-Handshake ne peut pas être désactivée, le câble RS232 peut être utilisé comme suit : Fig. 3: Liaison avec câble RS232 (si la fonction Hardware-Handshake ne peut pas être désactivée) 10 / 22 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
Page 11
Affectation des connecteurs : Broche Sortie analogique 1 : ANALOG-OUT 1 Sortie analogique 2 : ANALOG-OUT 2 GND vers la sortie analogique Les fonctions de toutes les sorties peuvent être configurées selon les besoins dans le logiciel du détecteur de fuite raccordé. IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 11 / 22...
Page 12
PLC OUT Pin 5 PLC OUT Pin 6 PLC OUT Pin 7 PLC OUT Pin 8 F 0. 75 A PLC OUT Pin C F 0. 75 A Fig. 4: Exemples de circuits de protection, sorties numériques 12 / 22 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
Page 13
1 = ON, 0 = OFF, + = basculement de OFF à ON durant le fonctionnement, X = au choix Fig. 1, point 7 Raccord LD Raccord pour câble de données vers le détecteur de fuite Longueur du câble de données INFICON < 30 m IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 13 / 22...
Page 14
La terminaison de bus (120 Ω) intégrée dans le module E/S entre D+ et D- peut être désactivée par le biais des commutateurs DIP S2-4. L'adresse du bus est 1. Un fonctionnement du bus avec plus de deux participants est impossible. 14 / 22 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
Page 15
La quantité maximale de courant pouvant être prélevée sur cette sortie est limitée par le détecteur de fuite branché sur le port LD. La quantité de courant prélevée ne doit pas dépasser 0,5 A. IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 15 / 22...
• huit sorties numériques La fonction réelle est déterminée par le logiciel du détecteur de fuite raccordé. 4.3 Caractéristiques techniques Caractéristiques mécaniques IO1000 Dimensions (L x l x H) 108 mm x 90 mm x 78 mm Caractéristiques électriques IO1000 Tension de service 24 V ±10 %...
Relier le module E/S avec une commande externe par le biais des interfaces souhaitées : – RS232 (interface RS-232) – RS485 (interface RS-485) – Analog In (entrée analogique) – Analog Out (sorties analogiques) – PLC In (entrées numériques) – PLC Out (sorties numériques) IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 17 / 22...
5 | Montage et démontage INFICON 5.3 Démontage du module E/S sur le profilé- support DIN-TS35 Fig. 7: Démontage du module E/S Retirer le dispositif de blocage avec le tournevis plat. Retirer l'appareil du profilé-support. 18 / 22 IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507)
L'appareil se compose de matériaux recyclables. Tenez compte de cette possibilité afin d'éviter des déchets et de préserver l'environnement. Lors de l'élimination de l'appareil, respectez les dispositions nationales relatives à l'environnement et à la sécurité. L'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. IO1000-Notice-d'utilisation-jiqc10fr1-08-(2507) 19 / 22...