Yamaha HY128-MD Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HY128-MD:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AUDIO INTERFACE CARD
HY 128
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Руководство пользователя
使用说明书
取扱説明書
-
MD
EN
DE
FR
ES
PT
IT
RU
ZH
KO
JA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha HY128-MD

  • Page 3: Précautions D'usage

    • Avant d'installer la carte sur un périphérique, assurez-vous de la compatibilité de ce dernier avec la carte. N’installez pas non plus la carte sur un produit Yamaha n’ayant pas été spécifié par Yamaha pour être utilisé avec celle-ci afin d’éviter les risques de choc électrique d’incendie ou d'endommagement du(des) produit(s).
  • Page 4: Avis

    à haute teneur en sel, car cela pourrait endommager le(s) produit(s). Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation du produit ou par des modifications apportées à celui-ci ni de la perte ou de la destruction de données.
  • Page 5: À Propos De La Mise Au Rebut

    • Le logiciel est susceptible d'être modifié et mis à jour sans notification préalable. À propos de la mise au rebut • Ce produit contient des composants recyclables. Pour la mise au rebut de ce produit, contactez les autorités locales concernées. HY128-MD Mode d'emploi...
  • Page 6: Table Des Matières

    * Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. HY128-MD Mode d'emploi...
  • Page 7: Introduction

    Introduction Merci d'avoir choisi la carte HY128-MD. Il s'agit d'une interface audio pour la série RIVAGE PM utilisée lors de grands événements et dans les salles de concert d'envergure. Le présent mode d'emploi décrit le fonctionnement et les caractéristiques techniques de cette carte d'extension qui permet de connecter des périphériques compatibles MADI au système RIVAGE PM.
  • Page 8: Noms Des Éléments Et Fonctions

    Permet de procéder à l'installation et au retrait de la carte. Reportez-vous aux instructions d'installation contenues dans le livret fourni avec la carte. Pour obtenir plus de détails sur les procédures d'installation et de désinstallation des périphériques, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil concerné. HY128-MD Mode d'emploi...
  • Page 9 5 Commande du logiciel Ce commutateur spécifie si les réglages de la carte HY128-MD sont modifiés à l'aide d'une surface de contrôle ou par les commutateurs DIP. SW251 (SOFT CTRL) Réglages...
  • Page 10: Commutateurs Dip

    Mode 1 Prioriser les signaux OPTICAL 1 et OPTICAL 2 (réglage par défaut) Mode 1 Prioriser les signaux COAXIAL 1 et COAXIAL 2 Mode 2 Prioriser les signaux OPTICAL 1 et COAXIAL 1 Mode 2 Prioriser les signaux OPTICAL 2 et COAXIAL 2 HY128-MD Mode d'emploi...
  • Page 11 La même horloge doit être fournie pour le périphérique sur lequel cette carte est installée et pour le périphérique compatible MADI connecté côté entrée. Convertisseur SRC activé Synchronise le signal d'entrée MADI avec le signal de l'horloge du périphérique sur lequel la carte est installée. HY128-MD Mode d'emploi...
  • Page 12: Horloge Du Convertisseur Src En Entrée

    SW704 Réglages 3 (MADI 1) 4 (MADI 2) L'horloge est synchronisée sur le signal d'entrée MADI (réglage par défaut). Entrée de l'horloge depuis le connecteur [WCLK IN FOR SRC]. Les commutateurs SW705 ne sont pas utilisés. HY128-MD Mode d'emploi...
  • Page 19 Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à...
  • Page 21 Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence.
  • Page 23 Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, DENMARK MK7 8BL, U.K. Tel: +44-1908-366700 Yamaha Music Denmark, GERMANY Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland Yamaha Music Europe GmbH Generatorvej 8C, ST. TH. , 2860 Søborg, Denmark Tel: +45-44-92-49-00 Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0...

Table des Matières