Table des Matières

Liens rapides

All4Stages Slim
Manuel du propriétaire pour siège
d'auto 4-en-1
Garder les instructions pour usage ultérieur.
FACE VERS
L'ARRIÈRE
FACE VERS L'AVANT
AVEC HARNAIS
SIÈGE D'APPOINT
À DOSSIER HAUT
SIÈGE D'APPOINT
SANS DOSSIER
MISE EN GARDE!
Afin de réduire le risque de blessures graves,
voire mortelles, lire ce manuel du propriétaire
avant d'installer et d'utiliser ce siège d'enfant.
© 2024 Evenflo Company, Inc.
25701833F
FR
10/24
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Evenflo All4Stages Slim

  • Page 1 SIÈGE D’APPOINT À DOSSIER HAUT SIÈGE D’APPOINT SANS DOSSIER MISE EN GARDE! Afin de réduire le risque de blessures graves, voire mortelles, lire ce manuel du propriétaire avant d’installer et d’utiliser ce siège d'enfant. © 2024 Evenflo Company, Inc. 25701833F 10/24...
  • Page 2: Légende Des Symboles

    Selon la National Highway Traffic Safety Administration des États-Unis (NHTSA), les sièges d’auto et les sièges d’appoint fournissent une protection pour les nourrissons et les enfants en cas de collision, bien que les collisions automobiles soient une cause importante des décès d’enfants. Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES, lire ce manuel du propriétaire et le manuel du propriétaire du véhicule avant d’installer et d’utiliser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations importantes Conditions requises pour l’enfant ..........4 Utilisation avec un nourrisson prématuré ........6 Mises en garde ................7 Utilisation de la pince de sécurité ..........13 Mesures de sécurité ..............18 Informations de rappel pour les clients des É.-U...... 18 Avis public pour les consommateurs canadiens .......
  • Page 4: Conditions Requises Pour L'enfant

    DOIVENT répondre aux conditions de taille et d’âge comme suit. En outre, Evenflo recommande de consulter le médecin traitant de l’enfant avant de le changer d’un dispositif de retenue pour enfant en mode d’utilisation face vers l’arrière au mode face vers l’avant.
  • Page 5: Modes Siège D'appoint

    Conditions requises pour l’enfant Face vers l’avant avec harnais • 13,6 à 29,4 kg (30 à 65 lb) • 89 à 124 cm (35 à 49 po) • Le dessus des oreilles de l’enfant se trouve au niveau ou en dessous du haut de l’appui-tête du dispositif de retenue pour enfant •...
  • Page 6: Utilisation Avec Un Nourrisson Prématuré

    à des risques additionnels de difficultés respiratoires et de problèmes cardiaques lorsqu’ils sont placés dans un dispositif de retenue pour enfant. Evenflo requiert que l’évaluation recommandée par l’AAP soit effectuée pour tous les nourrissons nés avant 37 semaines de gestation et tous les nouveau-nés pesant moins de 2,26 kg (5 lb) à...
  • Page 7: Mises En Garde

    Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Mises en garde concernant les sacs gonflables WARNING / MISE EN GARDE DO NOT place rear-facing child seat on front seat with air bag. DEATH OR SERIOUS INJURY can occur. The back seat is the safest place for children 12 and under.
  • Page 8: Mises En Garde D'ordre Général

    Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Mises en garde d’ordre général • Le non-suivi des conditions requises pour l’enfant en cas d’orientation face vers l’arrière, face vers l’avant et en mode siège d’appoint de ce dispositif de retenue pour enfant peut causer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 9: Mises En Garde Concernant L'emplacement

    Si le dispositif de retenue pour enfant ne peut pas être installé correctement, NE PAS l’utiliser. Consulter le manuel du propriétaire du véhicule, essayer un autre emplacement de siège ou appeler Evenflo pour toute aide complémentaire. • UNIQUEMENT utiliser ce dispositif de retenue pour enfant sur des sièges de véhicule orientés face vers l’avant.
  • Page 10: Mises En Garde Concernant La Position Face Vers L'arrière

    Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Mises en garde concernant la position face vers l’arrière • Lors de l’utilisation de ce dispositif de retenue en position face vers l’arrière, NE PAS desserrer la ceinture de sécurité du véhicule pour obtenir plus d’espace pour les jambes, car ceci empêchera le dispositif de retenue pour enfant de protéger l’enfant.
  • Page 11: Mises En Garde Concernant Le Mode Siège D'appoint

    Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Mises en garde concernant le mode siège d’appoint • Mise en garde! Utiliser uniquement le système de ceinture sous- abdominale et baudrier du véhicule pour maintenir l’enfant dans ce siège d’appoint.
  • Page 12 Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Mises en garde concernant les ceintures de sécurité • TOUJOURS lire le manuel du Enrouleur propriétaire du véhicule pour déterminer quels enrouleurs et ceintures de sécurité sont utilisés dans le véhicule. Bloquer les enrouleurs si disponibles dans le véhicule.
  • Page 13: Utilisation De La Pince De Sécurité

    Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Mises en garde concernant les ceintures de sécurité • NE PAS utiliser avec des ceintures sous- abdominales ou baudrier à deux enrouleurs. Si les ceintures de sécurité du véhicule ne sont pas acheminées et attachées correctement, le dispositif de retenue pour enfant peut ne pas protéger l’enfant lors d’une collision.
  • Page 14 Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Mises en garde concernant les ceintures de sécurité Si vous possédez n’importe quels types de systèmes de ceinture de véhicule indiqués ici, ceux-ci sont SÛRS et peuvent être utilisés pour installer le dispositif de retenue pour enfant dans le véhicule.
  • Page 15: Avertissements Concernant Le Dua

    Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant le DUA Points d’ancrage supérieur Qu’est-ce que le DUA ou SAU? du véhicule DUA et SAU sont des acronymes de Dispositif Universel d’Ancrage pour enfants (É.-U.) et Système d’Ancrage Universel (Canada) qui font référence à...
  • Page 16 Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Avertissements concernant le DUA • NE PAS utiliser les ancrages inférieurs du système d’ancrage du dispositif de retenue pour enfant (système DUA) pour attacher ce dispositif de retenue pour enfant si un enfant pesant plus de 18,1 kg (40 lb) est maintenu avec les harnais intégrés du dispositif de retenue pour enfant.
  • Page 17: Mises En Garde Supplémentaires

    • NE PAS attacher de rembourrage supplémentaire, de jouets ou autres articles qui n’ont pas été fabriqués par Evenflo ou décrits dans ce mode d’emploi au dispositif de retenue pour enfant. Les articles qui n’ont pas été testés avec ce dispositif de retenue pour enfant risquent de blesser l’enfant.
  • Page 18: Mesures De Sécurité

    Envoyer votre nom, adresse, adresse courriel (facultatif) et votre numéro de téléphone (facultatif), ainsi que le numéro de modèle du dispositif de retenue et la date de fabrication à : Evenflo Company, Inc. 1801 Commerce Dr. Piqua, OH 45356, É.-U ou appeler le 1-800-233-5921 ou s’enregistrer en ligne sur le site...
  • Page 19: Avis Public Pour Les Consommateurs Canadiens

    The information you provide must be complete. adresse ainsi que le numéro de Or register online at www.evenflo.com/registercarseatcanada. ATTENTION : Cette carte pourait être importante à la sécurité de votre enfant. Veuillez remplir cette carte à l’encre bleue ou noire et la poster afin de pouvoir être contacté...
  • Page 20: Caractéristiques Du Siège D'enfant

    Caractéristiques du siège d’enfant Avant Arrière...
  • Page 21 Caractéristiques du siège d’enfant* Description 1. Poignée de réglage de l’appui-tête 2. Appui-tête réglable 3. Guide de ceinture baudrier 4. Rangement du mode d'emploi (voir p. 82) 5. Pince de poitrine (voir p. 68) 6. Sangles du harnais 7. Porte-gobelets (des deux côtés du siège) 8.
  • Page 22 Caractéristiques du siège d’enfant Porte-gobelets IMPORTANT : Les porte-gobelets DOIVENT être fixés avant l’utilisation de ce siège d’enfant et DOIVENT rester attachés à ce dernier en permanence. Glisser chaque porte-gobelet dans les rainures de la coque du siège d’auto et appuyer sur le support pour le fixer.
  • Page 23 Caractéristiques du siège d’enfant Coussin de corps* Le coussin de corps optionnel est pour l’utilisation en position FACE VERS L’ARRIÈRE uniquement et, quand placé dans le siège comme illustré, il aide à soutenir l’enfant. Quand les positions les plus basses de l’appui-tête ou du harnais sont utilisées, s’assurer que le bas du rabat de l’appui- tête se trouve derrière le rabat du...
  • Page 24: Rangement Des Connecteurs Securetight

    Le siège d’enfant sera muni de connecteurs (illustrés ci-dessous). SecureTight SecureTight est le système DUA d’Evenflo. Bouton de déblocage Utiliser les instructions des pages suivantes pour installer correctement la courroie SecureTight sur le siège d’enfant.
  • Page 25: Retrait Des Connecteurs Securetight De L'espace De Rangement

    Caractéristiques du siège d’enfant Retrait des connecteurs SecureTight de l’espace de rangement Appuyer sur le bouton de déblocage pour retirer le connecteur SecureTight de son emplacement de rangement. Rangement du DUA en orientation vers l’avant Rangement de l’anneau en D du DUA en orientation vers l'arrière Passage de la ceinture pour Passage de la ceinture pour...
  • Page 26: Utilisation Du Siège D'enfant Face Vers L'arrière

    Utilisation du siège d’enfant face vers l’arrière Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. Lors de l’utilisation de ce siège en position face vers l’arrière, NE PAS desserrer la ceinture de sécurité du véhicule pour obtenir plus d’espace pour les jambes, car ceci empêchera le siège d’enfant de protéger l’enfant.
  • Page 27: Installation Face Vers L'arrière Avec Connecteurs Securetight

    Installation face vers l’arrière avec connecteurs SecureTight (DUA) Déplacement de la courroie du connecteur SecureTight sur le passage de la ceinture pour orientation face vers l’arrière Le siège d’auto vient avec la sangle du connecteur SecureTight installée dans le passage de la ceinture pour orientation face vers l’arrière.
  • Page 28 Installation face vers l’arrière avec connecteurs SecureTight (DUA) TOUJOURS ranger la courroie d’ancrage (p. 70). Ne jamais utiliser la courroie d’ancrage quand le dispositif de retenue pour enfant est orienté face vers l’arrière. 1. Soulever la poignée d’inclinaison comme illustré et ajuster l’inclinaison du siège en position face vers l’arrière en utilisant les positions 1 à...
  • Page 29 Installation face vers l’arrière avec connecteurs SecureTight (DUA) Installation du siège d’enfant avec SecureTight 6. Desserrer la sangle du SecureTight fixer les connecteurs SecureTight sur les ancrages inférieurs du véhicule. Retirer du 7. La sangle du rangement SecureTight doit être aussi serrée que possible.
  • Page 30: Installation Face Vers L'arrière Avec Connecteurs Securetight Mc

    Installation face vers l’arrière avec connecteurs SecureTight 9. Vérifier à nouveau l’indicateur de niveau. Niveau à bulle Ligne de niveau * Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Les styles peuvent varier. REMARQUE : S’assurer que la ligne de niveau soit parallèle au sol.
  • Page 31: Installation Face Vers L'arrière Avec Les Ceintures De Sécurité Du Véhicule

    Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule IMPORTANT : • Avant d’installer ce siège d’enfant en orientation face vers l’arrière avec la ceinture de sécurité du véhicule, il FAUT mettre l’ensemble du connecteur SecureTight dans le passage de la ceinture pour orientation face vers l’avant pour empêcher qu’il ne gêne la ceinture de sécurité...
  • Page 32 Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule 1. Tirer la poignée d’inclinaison et ajuster l’inclinaison du siège en position face vers l’arrière en utilisant les positions 1 à 4. 2. S’assurer que le véhicule se trouve sur une surface plane.
  • Page 33 Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule Installation face vers l’arrière avec ceinture sous-abdominale Retirer le revêtement du Passage de la ceinture pour orientation face vers l’arrière siège de l’avant du siège d’enfant. Faire passer la ceinture sous-abdominale par le passage de la ceinture pour la position face vers...
  • Page 34: Installation Face Vers L'arrière Avec Ceinture Sous-Abdominale Et Baudrier

    Installation face vers l’arrière avec les ceintures de sécurité du véhicule Installation face vers l’arrière avec ceinture sous-abdominale et baudrier 1. Retirer le revêtement du siège Passage de la ceinture pour de l’avant du siège d’enfant. orientation face vers l’arrière Faire passer la ceinture de sécurité...
  • Page 35: Liste De Contrôle Pour Installation Face Vers L'arrière

    Liste de contrôle pour installation face vers l’arrière 1. Attacher le siège d’enfant au siège du véhicule. Le siège d’enfant est dans une des quatre positions d’inclinaison orientées face vers l’arrière, afin que le siège d’enfant soit dans la zone d’inclinaison correcte pour le poids de l’enfant (p.
  • Page 36: Face Vers L'avant Avec Harnais

    Utilisation du siège d’enfant face vers l’avant avec harnais Conditions requises pour l’enfant : • Poids : 13,6 à 29,4 kg (30 à 65 lb) • Taille : 89 à 124 cm (35 à 49 po) et le dessus des oreilles de l’enfant se trouve au niveau ou en dessous du haut de l’appui-tête du siège d’enfant.
  • Page 37: Installation Face Vers L'avant Avec Connecteurs Securetight

    Installation face vers l’avant avec connecteurs SecureTight (DUA) Déplacement de la sangle du connecteur SecureTight sur le passage de la ceinture pour orientation face vers l’avant Pour accéder à la sangle du connecteur SecureTight il faudra d’abord retirer les connecteurs SecureTight de leur emplacement de rangement (voir p.
  • Page 38: Installation En Position Face Vers L'avant Avec Connecteurs Securetight

    Installation en position face vers l’avant avec connecteurs SecureTight (DUA) Sécurisation du siège avec SecureTight NE PAS utiliser cette méthode d’installation pour un enfant pesant plus de 18,1 kg (40 lb). Les nourrissons pesant moins de 13,6 kg (30 lb) et qui mesurent moins de 89 cm (35 po) DOIVENT toujours être face vers l’arrière.
  • Page 39 Installation en position face vers l’avant avec connecteurs SecureTight (DUA) 5. Attacher les connecteurs SecureTight ancrages inférieurs du véhicule jusqu’à ce qu’ils se bloquent sur les barres des deux côtés du siège. CLIC! IMPORTANT : Vérifier que les deux connecteurs de l’ancrage inférieur sont orientés vers le haut et que les sangles ne sont pas tordues.
  • Page 40 Installation en position face vers l’avant avec connecteurs SecureTight (DUA) 7. Vérifier le serrage. Si le siège d’enfant peut être bougé de plus de 2,5 cm (1 po) d’un côté vers l’autre et de l’avant vers l’arrière au passage de la ceinture en position face vers l’avant, la sangle de l’ensemble du connecteur de...
  • Page 41 Installation en position face vers l’avant avec connecteurs SecureTight (DUA) Fixation de la courroie d’ancrage 9. Attacher le crochet Crochet d’ancrage au point Sangle Point d’ancrage du véhicule d’ancrage situé derrière le siège du véhicule, comme illustré. (Consulter le manuel du propriétaire du véhicule car les emplacements des points d’ancrage...
  • Page 42: Installation Face Vers L'avant Avec Ceinture De Sécurité Du Véhicule

    Installation en orientation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule IMPORTANT : • Avant d’installer ce siège d’enfant en orientation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule, il FAUT déplacer la sangle du connecteur sur le passage de la ceinture pour SecureTight orientation face vers l’arrière pour empêcher qu’il ne gêne la ceinture de sécurité...
  • Page 43 Installation en orientation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule 3. Décrocher la courroie Courroie d’ancrage d’ancrage de l’arrière du siège d’enfant et attacher le crochet d’ancrage avec le réglage rouge (p. 70) par-dessus le dossier du siège du véhicule. 4.
  • Page 44 Installation en orientation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule Face vers l’avant avec ceinture sous-abdominale uniquement Ceinture Revêtement Soulever l’appui-tête sous-abdominale du dossier jusqu’à la position la plus élevée (p. 64), puis soulever le revêtement du dossier pour en faciliter l’accès.
  • Page 45 Installation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule Face vers l’avant avec ceinture sous-abdominale et baudrier Soulever l’appui-tête Ceinture sous-abdominale et baudrier jusqu’à la position la plus élevée (p. 64), Revêtement du dossier puis soulever le revêtement du dossier pour en faciliter l’accès.
  • Page 46: Fixation De La Courroie D'ancrage

    Installation en orientation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule Fixation de la courroie d’ancrage 11. Attacher le crochet Crochet d’ancrage au point Sangle Point d’ancrage du véhicule d’ancrage situé derrière le siège du véhicule, comme illustré. (Consulter le manuel du propriétaire du véhicule car les emplacements des...
  • Page 47 Installation en orientation face vers l’avant avec la ceinture de sécurité du véhicule Fixation de la courroie d’ancrage • Après avoir réglé la courroie d’ancrage, il peut y avoir un excédent de sangle; NE PAS le couper. Si la courroie est coupée, elle risque de ne pas être assez longue pour l’utiliser dans un autre véhicule.
  • Page 48: Liste De Contrôle Pour Installation Face Vers L'avant

    Liste de contrôle pour installation face vers l’avant 1. Attacher le siège d’enfant au siège du véhicule. Le siège d’enfant est en position inclinée 5 ou 6. La base du siège d’enfant est à plat sur le siège du véhicule. (p.
  • Page 49: Utilisation Du Siège D'enfant Comme Siège D'appoint

    Utilisation du siège d’enfant comme siège d’appoint Quand asseoir l’enfant dans un siège d’appoint Les sièges d’appoint surélèvent l’enfant et permettent le positionnement correct de la ceinture sous-abdominale et baudrier du véhicule. Lorsque l’enfant est correctement attaché dans un siège d’appoint, ses risques de blessures dans tous genres de collisions sont réduits, car la ceinture sous-abdominale...
  • Page 50 Quand asseoir l’enfant dans un siège d’appoint • S’assurer que la ceinture baudrier repose au milieu de sa clavicule et que la ceinture sous-abdominale se trouve au bas de ses hanches, touchant seulement ses cuisses. • La base du siège d’appoint doit reposer à...
  • Page 51: Utilisation Du Siège D'appoint En Mode Dossier Haut

    Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Conditions requises pour l’enfant • Poids : 18,1 à 45,3 kg (40 à 100 lb) • Taille : 112 à 145 cm (44 à 57 po) ET le dessus des oreilles de l’enfant se trouve au niveau ou en dessous du haut de l’appui-tête du siège d’appoint.
  • Page 52 Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Conversion du siège en siège d’appoint à dossier haut 1. Desserrer les sangles du harnais en appuyant sur le bouton de déblocage du harnais situé sur le devant du siège. En même temps, tirer sur les sangles du harnais pour les allonger complètement.
  • Page 53 Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Conversion du siège en siège d’appoint à dossier haut 4. Remonter l’appui-tête à la hauteur désirée puis tirer les sangles du harnais, la pince de poitrine et les languettes de la boucle par les guides de la ceinture pour l’orientation face vers l’avant.
  • Page 54 Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Conversion du siège en mode harnais Convertir le siège d’appoint à dossier haut en mode harnais 1. Soulever le revêtement du dossier. 2. Déconnecter la boucle du harnais. Boucle 3. Déconnecter les deux moitiés de la pince de poitrine, puis tirer les sangles du harnais,...
  • Page 55 Utilisation du siège d’appoint en mode dossier haut Conversion du siège en mode harnais 5. Replacer la boucle. Voir « Ajustement de position de la boucle » à la p. 66. 6. Ajuster l’inclinaison si nécessaire. Poignée d’inclinaison 7. S’assurer que la sangle du harnais n’est pas tordue et repose à...
  • Page 56: Liste De Contrôle Pour Installation Du Siège D'appoint À Dossier Haut

    Liste de contrôle pour installation du siège d’appoint à dossier haut 1. Convertir le siège d’enfant en siège d’appoint. Voir « Conversion du siège en siège d’appoint à dossier haut » (p. 52). 2. Sécuriser le siège d’appoint sur le siège du véhicule. S’assurer que la base du siège est plate sur le siège du véhicule en position inclinée 6 (p.
  • Page 57: Utilisation Du Siège D'appoint En Mode Sans Dossier

    Utilisation du siège d’appoint en mode sans dossier Conditions requises pour l’enfant • Poids : 18,1 à 54,4 kg (40 à 120 lb) • Taille : 112 à 152 cm (44 à 60 po) ET le dessus des oreilles de l’enfant se trouve au niveau ou en dessous du haut de l’appui-tête du siège du véhicule.
  • Page 58 Utilisation du siège d’appoint en mode sans dossier Conversion du siège en siège d’appoint sans dossier 1. Soulever le panneau dans le revêtement du siège pour accéder à la poignée de déverrouillage. REMARQUE : Si la boucle est toujours attachée, la retirer et la ranger en suivant les instructions en p.
  • Page 59 Utilisation du siège d’appoint en mode sans dossier Utilisation de la pince de ceinture baudrier Si la ceinture baudrier ne croise pas le milieu de la clavicule entre l’épaule et le cou de l’enfant, alors la pince de ceinture baudrier doit être utilisée. 1.
  • Page 60 Utilisation du siège d’appoint en mode sans dossier Pieds du siège d’appoint sans dossier Convertir le siège d’enfant en mode siège d’appoint sans dossier tel qu’illustré dans la section « Conversion du siège en siège d’appoint sans dossier » à la p. 58. 1.
  • Page 61: Liste De Contrôle Pour Installation Du Siège D'appoint Sans Dossier

    Liste de contrôle pour installation du siège d’appoint sans dossier 1. Retirer la base du siège d’appoint du dossier du siège. Voir « Conversion du siège en siège d’appoint sans dossier » (p. 58). 2. Enclencher les pieds de mise à niveau du siège d’appoint (p.
  • Page 62: Réinstallation Du Siège D'appoint

    Réinstallation du siège d’appoint 1. Remettre la boucle si le siège doit être utilisé en mode harnais. Voir page 64. 2. Glisser les languettes de la boucle et la pince de poitrine vers l’oreiller et s’assurer que les sangles du harnais sont droites et non tordues.
  • Page 63: Réinstallation De La Base Du Siège D'appoint

    Réinstallation de la base du siège d’appoint Pour vérifier l’installation de la base du siège d’appoint : 1. Tirer sur la base pour vérifier qu'elle est attachée en toute sécurité. 2. S’assurer que les sangles du harnais la boucle et la sangle de réglage du harnais ne sont pas...
  • Page 64: Réglage De La Position De L'appui-Tête Ou Du Harnais

    Réglage de la position de l’appui-tête ou du harnais Pour régler, appuyer sur la Poignée poignée de réglage de l’appui-tête en faisant glisser l’appui-tête vers le haut ou le bas en position désirée. Lorsque l’appui-tête est dans l’une des positions de blocage, la poignée de réglage se verrouillera dans sa position d’origine.
  • Page 65: Inclinaison Du Siège D'enfant

    Inclinaison du siège d'enfant Pour lever ou baisser l’inclinaison, tirer sur la poignée d’inclinaison du rebord avant de la base du siège et pousser ou tirer le siège dans la position d’inclinaison désirée comme indiquée ci-dessous : • Face vers l’arrière : Le siège est dans une des quatre positions d’inclinaison orientées face vers l’arrière, et dans la zone d’inclinaison correcte pour le poids de l’enfant.
  • Page 66: Ajustement De La Position De La Boucle

    Ajustement de la position de la boucle Pour repositionner la boucle, d’abord incliner le siège (p. 65) et situer l’ancrage de la boucle sous la base. Fente Ancrage Faire tourner l’ancrage de la boucle sur le côté et le pousser à travers la fente située sur le fond de la coque du siège.
  • Page 67: Sécurisation De L'enfant Dans Le Siège D'enfant

    Sécurisation de l’enfant dans le siège d’enfant Placer le bébé dans le siège d’enfant. Le postérieur et le dos du bébé doivent être à plat contre le siège. S’il y a un espace, le bébé ne sera pas confortable. 1. Appuyer sur le bouton de déblocage du harnais situé...
  • Page 68 Sécurisation de l’enfant dans le siège d’enfant 4. Insérer les deux languettes de boucle dans la boucle. Tirer sur la sangle du harnais pour vérifier que les languettes de boucle sont bien enclenchées et retirer tout jeu des CLIC! sangles autour des jambes de l’enfant.
  • Page 69: Retrait De L'enfant Du Siège D'enfant

    Retrait de l’enfant du siège d'enfant 1. Desserrer la sangle du harnais en appuyant sur le bouton de déblocage du harnais situé sur le devant du siège. 2. En appuyant sur le bouton, tirer sur les sangles du harnais. Pour détacher la pince de poitrine, appuyer sur le bouton de déblocage et tirer.
  • Page 70: Retrait De La Courroie D'ancrage

    Retrait de la courroie d’ancrage Des BLESSURES GRAVES, voire MISE EN GARDE! MORTELLES peuvent se produire. • Pour éviter le risque d’étranglement, il FAUT enrouler fermement ou replier tout excédent de courroie d’ancrage et l’attacher avec la sangle/l’élastique. • Attacher le crochet de la courroie d’ancrage à l’une des deux pinces de rangement sur le dossier du siège uniquement lorsqu’il n’est pas utilisé...
  • Page 71: Installation Du Siège D'enfant Dans Un Avion

    Installation du siège d’enfant dans un avion L’administration fédérale de l’aviation (FAA) recommande de maintenir un enfant dans un siège d’enfant approprié à son poids et à sa taille pour les voyages aériens. Des turbulences peuvent survenir avec peu ou pas d'avertissement. Lorsque des turbulences se produisent, l’endroit le plus sécuritaire pour l’enfant est dans un siège d’enfant correctement installé, non pas sur les genoux d’un adulte ou sur un...
  • Page 72: Installation Du Siège D'enfant En Position Face Vers L'arrière Dans Un Avion

    Installation du siège d’enfant en position face vers l’arrière dans un avion IMPORTANT : Avant d’installer le siège d’enfant, s’assurer que le siège de l’avion est complètement en position verticale. Détacher les ceintures de sécurité de l’avion et les placer sur les Siège accoudoirs, comme illustré.
  • Page 73 Installation du siège d’enfant en position face vers l’arrière dans un avion La ceinture de sécurité de l’avion doit être aussi serrée que possible. En se servant de tout son poids, pousser fermement le siège d’enfant sur le siège de l’avion tout en tirant sur l’excédent de sangle de la ceinture de sécurité...
  • Page 74: Installation Du Siège D'enfant En Position Face Vers L'avant Dans Un Avion

    Installation du siège d’enfant en position face vers l’avant dans un avion IMPORTANT : Avant d’installer le siège d’enfant, s’assurer que le siège de l’avion est complètement en position verticale. Passage de la Passage de la 1. Régler le siège ceinture pour ceinture pour d’enfant dans la orientation face...
  • Page 75 Pour assurer le confort de l’enfant, Evenflo recommande de protéger le dos de l’enfant en plaçant un petit oreiller ou une petite couverture pliée ou une veste pliée par-dessus la boucle de la ceinture.
  • Page 76: Retrait De La Housse Du Siège

    Retrait de la housse du siège 1. Appuyer sur le bouton de déblocage du harnais situé sur le devant du siège. En même temps, tirer sur les sangles du harnais. Bouton Sangles Sangles élastiques élastiques 2. Monter l’appui-tête et enlever les sangles élastiques autour de la poignée de réglage de l’appui-tête.
  • Page 77 Retrait de la housse du siège 5. De chaque côté du revêtement du dossier, détacher les coins de la housse pour les retirer de la coque du siège. 6. Placer la housse par-dessus l’arrière du siège. 7. Détacher les bandes autoagrippantes de la partie basse du revêtement du...
  • Page 78 Retrait de la housse du siège 8. Détacher les boutons- pression des deux côtés de l’avant du siège et soulever. Boutons- Boutons- Boutons- pression pression pression 9. Détacher les boutons- pression de l’arrière et retirer les pochettes des languettes de chaque côté...
  • Page 79: Réinstallation De La Housse Du Siège

    Réinstallation de la housse du siège 1. Tirer le revêtement du siège par-dessus la base du siège et raccrocher les boutons- pression à l’avant du siège, des deux côtés. Tirer la sangle de réglage du harnais dans la fente située à l’avant Boutons- du revêtement du siège pression...
  • Page 80 Réinstallation de la housse du siège 4. Insérer les coins dans les pochettes de chaque côté du revêtement du dossier. 5. Replacer le revêtement du dossier par-dessus la coque du siège d’auto. 6. Remettre les sangles élastiques autour des guides de ceinture baudrier.
  • Page 81: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage • NE PAS lubrifier ou immerger dans l’eau les connecteurs SecureTight , la boucle ou toute partie de ce siège d’enfant, à moins que le rinçage ne soit permis selon les indications qui se trouvent derrière la boucle du siège. •...
  • Page 82: Enregistrement Des Informations Sur Le Modèle

    Mise au rebut appropriée Lorsque la date d’expiration de ce siège d'enfant, indiquée sur l’étiquette de la date de fabrication, se présente, Evenflo recommande sa mise au rebut de manière appropriée. La plupart des éléments de ce siège d’enfant sont recyclables.
  • Page 83: Pièces De Rechange

    Pour obtenir des pièces de rechange, les commander www.evenflo.com en ligne à ou en contactant Evenflo. Lors du contact, avoir sous la main le numéro de modèle et la date de fabrication du produit (ceux-ci se trouvent à l'arrière du siège d’enfant). Non disponibles sur tous les modèles.
  • Page 84: Garantie Limitée

    à sa discrétion, tout Produit qui sera jugé être défectueux par Evenflo et qui sera déterminé être couvert sous les termes de cette garantie. La réparation ou le remplacement sous les termes de cette garantie sont le seul recours de l’Acheteur.

Table des Matières