Les langues disponibles

Les langues disponibles

PREMIUM PRESSURE WASHER
INSTRUCTION
MANUAL
MANUEL
D'UTILISATION
If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken,
please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our customer
service department at www.simpsoncleaning.com
Si votre rondelle de pression ne travaille pas convenablement ou s'il y a des parties
manquant ou cassé, s'il vous plaît le PAS LE RETOURNE AU LIEU D'ACHAT.
Contacter notre département de service clients à
IMPORTANT: Please make certain that the person who is to use this equipment carefully
reads and understands these instructions before operating.
IMPORTANT  : Assurez-vous que toute personne qui utilisera cet équipement lise
attentivement ces instructions avant de l'utiliser.
Save thiS manual for future reference
Part No. 7108043 Rev. 0 NOV 2014
liSeZ et conServeZ ceS inStructionS
MODEL
MODèLE
MS60772
www.simpsoncleaning.com
3000
PSI
2.4
GPM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simpson MS60772

  • Page 1 INSTRUCTION MODEL MANUAL MODèLE MANUEL MS60772 D’UTILISATION If your pressure washer is not working properly or if there are parts missing or broken, please DO NOT RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE. Contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com Si votre rondelle de pression ne travaille pas convenablement ou s'il y a des parties manquant ou cassé, s'il vous plaît le PAS LE RETOURNE AU LIEU D'ACHAT.
  • Page 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3 WARNING: This product may not be equipped with a spark-arresting muffler. If the product is not equipped and will be used around flam ma ble ma teri als or on land covered with materials such as agricultural crops, forest, brush, grass or other similar items, then an ap proved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California.
  • Page 4 DANGER: Risk to BREAthiNG (AsphyxiAtioN) WhAt cAN hAppEN hoW to pREvENt it • Breathing ex h aust fumes will cause • Operate pressure washer in a well- se r i o us injury or death! En g ine ventilated area. Avoid en c losed areas exhaust contains carbon mon o x i de, such as ga r ages, base m ents, etc.
  • Page 5 DANGER: Risk of iNJURy fRoM spRAy WhAt cAN hAppEN hoW to pREvENt it • High-velocity fluid spray can cause • Always wear ANSI-approved Z87.1 objects to break, projecting particles safety glasses. Wear protective clothing at high speed. to protect against accidental spraying. • Never point wand at or spray people or animals.
  • Page 6 DANGER: Risk of iNJURy oR pRop ER ty DAMAGE WhEN tRANspoRtiNG oR stoRiNG WhAt cAN hAppEN hoW to pREvENt it • Fuel or oil can leak or spill and could • If pressure washer is equipped with a fuel result in fire or breathing hazard. shut-off valve, turn the valve to the OFF Se r ious in j u r y or death can re s ult. position before transporting to avoid fuel Fuel or oil leaks will dam a ge carpet, leaks. If pres s ure wash e r is not equipped...
  • Page 7 WARNiNG: Risk of BURstiNG WhAt cAN hAppEN hoW to pREvENt it • Over inflation of tires could result in • Use a tire pressure gauge to check the serious injury and property damage. tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure.
  • Page 8 qUICk SETUp GUIDE WARNING: To reduce the risk of injury, read the pressure washer instruction manual and the engine instruction manual before operating pressure washer. Add Gasoline Add/check oil install the handle Place handle onto In a well ventilated The engine is frame, depress outdoor area shipped without...
  • Page 9 connect spray connect Qc turn Water Wand to spray Nozzles to spray faucet Wand completely on Thread the spray wand into Pull quick connect cou- Do not run the unit the end of the spray gun. pler back and insert without water supply nozzle.
  • Page 10 GET TO kNOW THE pRESSURE WASHER NotE: photographs and line drawings used in this manual are for reference only and do not represent a specific model. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. BASIC ELEMENTS OF A pRESSURE WASHER (FIG.
  • Page 11: Quick Connect Nozzles

    G. handle h. frame pump outlet pump inlet k. Quick connect Nozzles BASIC ELEMENTS OF AN ENGINE Refer to the Engine owner’s Manual for location and operation of engine controls. choke control: Opens and closes carburetor choke valve. starter Grip: Pulling starter grip operates recoil starter to crank engine. Engine switch: Enables and disables ignition system.
  • Page 12 OpERATION pRESSURE WASHER TERMINOLOGY psi: Pounds per Square Inch. The unit of measure for water pressure. Also used for air pressure, hydraulic pressure, etc. GpM: Gallons per Minute. The unit of measure for the flow rate of water. cU: Cleaning Units. GPM multiplied by PSI equals CU. Bypass Mode: Allows water to re-circulate within the pump when the gun trigger is not pulled.
  • Page 13 WARNING: Flying objects could cause risk of serious injury. Do not attempt to change nozzles while pressure washer is running. Turn engine off before changing nozzles. Pull quick-connect coupler (E) back and insert nozzle (K). Release quick-connect coupler and twist nozzle to make sure it is secure in coupler.
  • Page 14 Install low pressure (black) nozzle into quick connect fitting of spray wand, see how to Use spray Wand paragraph in this section. After use of chemicals, place detergent siphon hose into container of clean water and draw clean water through chemical injection system to rinse sys- tem thoroughly.
  • Page 15: Important

    prior to starting, refer to your engine manual for proper starting procedure. In a well ventilated outdoor area add fresh, high quality, unleaded gasoline with a pump octane rating of 86 or higher. Do not overfill. Wipe up spilled fuel before starting the engine. Refer to Engine owner’s Manual for correct procedure.
  • Page 16 12. Release trigger to stop water flow. NOTICE: Do not allow the unit to run for more than two minutes without the gun trigger being pulled. This could cause overheating and damage to the pump. When the temperature inside the pump rises too high, the thermal relief valve will open and release a gush of water to lower the temperature inside the pump.
  • Page 17 CONNECTIONS Connections on pressure washer hoses, gun and spray wand should be cleaned regularly and lubricated with light oil or lithium grease to prevent leakage and damage to the o-rings. NOzzLE CLEANING (FIG. 12) If the nozzle becomes clogged with foreign materials, such as dirt, excessive pressure may develop.
  • Page 18: Accessories

    ® ® is environmentally friendly. NotE: Using pump guard helps provide proper lubrication to the internal seals of the pump regardless of temperature or environment. NOTICE: Risk of property damage. Use only SIMPSON / POWERWASHER ® ® Pump Guard or equivalent. Other products could be corrosive and/or contain alco- hol which may cause pump damage.
  • Page 19 LIMITED WARRANTY 90 DAY LIMITED WARRANTY ON pRODUCT COMpONENTS EXCLUDING pUMp SIMPSON warrants to the original purchaser that the wheels, gun, hose, wand, spray ® SIMPSON nozzle(s) and other components of the ® pressure washer covered under this warranty are free from defects in material and workmanship for 90 days from the date of purchase.
  • Page 20: Troubleshooting Guide

    SIMPSON • Merchandise sold by ® which has been manufactured by and identified as the product of another company, such as gasoline engines. The product manufacturer’s warranty, if any, will apply. • ANy iNciDENtAl, iNDiREct oR coNsEQUENtiAl loss, DAMAGE, oR ExpENsE thAt MAy REsUlt fRoM ANy DEfEct, fAilURE oR MAlfUNctioN of thE pRoDUct is Not covERED By this WARRANty.
  • Page 21 opERAtioNAl possiBlE cAUsE SOLUTION issUE No or low Air in hose Turn off the engine, then the pressure water source. Disconnect (initial use) the water source from the pump inlet and turn the water source on to remove all air from the hose.
  • Page 22 opERAtioNAl possiBlE cAUsE SOLUTION issUE Water leaking Loose connections Tighten at pump Piston packings worn Please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com Worn or broken o-rings Please contact our customer service department at www.simpsoncleaning.com Pump head or tubes Please contact our customer damaged from freezing service department at www.simpsoncleaning.com...
  • Page 23: Mesures De Sécurité - Définitions

    MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à...
  • Page 24: Conserver Ces Directives

    AVERTISSEMENT : ce produit et ses émanations contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. De plus, certains produits nettoyants et poussières contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés aux fonctions...
  • Page 25 • La chaleur de l’échappement du • Toujours éloigner la laveuse haute silencieux peut endommager des pression d’au moins 1,2 m (4 pi) de surfaces peintes, faire fondre tout toutes surfaces (telles que desmaisons, type de matériel sensible à la chaleur voitures, ou des plantes vivantes) qui (comme du revêtement extérieur, pourraient être endommagées par la plastique, caoutchouc, vinyle ou chaleur s’échappant du silencieux.
  • Page 26: Votre Laveuse Haute Pression

    DANGER : RisQUE D’iNJEctioN Et DE lAcéRAtioN cE QUi pEUt sE pRoDUiRE coMMENt l’évitER • Votre laveuse haute pression • Inspecter périodiquement le tuyau haute pression. Remplacer immédiatement le fonctionne à des pressions de liquides tuyau s’il est endommagé, usé, s’il a et des vitesses suffisamment élevées fondu en contact avec le moteur ou pour pénétrer la peau de l’homme s’il démontre un signe de fissure, des et animale, ce qui pourrait se solder bulles, des trous d’épingle ou tout autre...
  • Page 27 DANGER : RisQUE DE BlEssURE pAR JEt cE QUi pEUt sE pRoDUiRE coMMENt l’évitER • Un jet de liquide à haute vitesse peut • Toujours porter des lunettes de sécurité briser des objets et projeter les éclats conformes à la norme ANSI Z87.1 à haute vitesse. Porter des vêtements protecteurs pour se protéger de jets accidentels. • Ne jamais diriger la lance ou le jet vers une personne ou des animaux. • Des objets légers ou mal fixés • Toujours fixer solidement le verrou de peuvent se transformer en projectiles la détentelorsque le tube pulvérisateur dangereux.
  • Page 28 • Le pistolet et le tube de pulvérisation • Garder la laveuse haute pression hors sont des outils de nettoyage puissants de portée des enfants en tout temps. qui ressemblent à un jouet pour un enfant. • Le pistolet et le tube de pulvérisation • Ne pas trop tendre les bras ou se tenir réagissent à la pression du jet et debout sur une surface instable. provoqueront un effet de rebond • Ne pas utiliser une laveuse haute qui pourrait faire glisser, ou tomber, pression debout sur une échelle.
  • Page 29 DANGER : RisQUE DE BRÛlURE chiMiQUE cE QUi pEUt sE pRoDUiRE coMMENt l’évitER • L’utilisation d’acides, de produits • Ne pas pulvériser d’acides, d’essence, chimiques toxiques ou corrosifs, de de kérosène ou toute autre matière poisons, d’insecticides, ou de tout type inflammable avec produit. de solvant inflammable avec le produit Utiliser uniquement des détergents risque de se solder par des blessures domestiques, des nettoyants et des graves, voire la mort.
  • Page 30: Important

    AvERtissEMENt : RisQUE DE BlEssURE EN soUlEvANt lE pRoDUit cE QUi pEUt sE pRoDUiRE coMMENt l’évitER • Essayer de soulever un objet trop • La laveuse haute pression est trop lourd peut se solder par de graves lourde pour être soulevée par une seule blessures. personne. Demander de l’aide avant de la soulever.
  • Page 31 GUIDE DE DÉMARRAGE RApIDE DANGER : • Ne faites jamais tourner le moteur à l’intérieur ou dans un endroit clos, mal aéré. Les émanations d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel. • Risque d’injection de liquide et de lacération. Lorsque vous utilisez le réglage à haute pression, NE LAISSEZ PAS le jet à haute pression entrer en contact avec la peau non protégée ou des animaux de compagnie ou autres. Des blessures sérieuses surviendront.
  • Page 32 Relâchez l’air du Assurez-vous que Assurez-vous que système le robinet de l’interrupteur du carburant soit à moteur soit à la Relâchez tout la position position MARchE l’air de la pompe et du oUvERt (open) (on) tuyau à haute pression en appuyant sur la Le robinet de carburant Voir l'étiquette #9 gâchette jusqu’à...
  • Page 33: Mieux Connaître La Laveuse Haute Pression

    MIEUX CONNAÎTRE LA LAvEUSE HAUTE pRESSION REMARQUE: les photographies et schémas figurant dans ce guide sont incorporés seulement à titre de référence et ne représentent pas un model particulier. Comparez les illustrations avec votre appareil afin de vous familiariser avec l'emplacement des commandes et des réglages.
  • Page 34: D'assemblage (Fig

    Boyau de produit chimique  : Alimente les agents de nettoyage dans la pompe pour les mélanger avec l'eau. Consultez la partie intitulée Application des produits chimiques/solvants de nettoyage de Utilisation section. G. poignée h. cadre sortie de la pompe orifice d’admission de la pompe k.
  • Page 35: Utilisation

    REMARQUE : La pompe de cet appareil n'exige aucun entretien ni huile. S'il y a un problème avec la pompe, s'il vous plaît contacter notre département de service clients à www.simpsoncleaning.com. UTILISATION pRESSURE WASHER TERMINOLOGY TERMINOLOGIE DES LAvEUSES À pRESSION psi : livres par pouce carré.
  • Page 36 UTILISATION DE LALANCE Les buses du tube de pulvérisation sont rangées dans le porte-buse sur le panneau. Les couleurs sur le panneau identifient la buse et l’angle de pulvérisation. Se reporter au tableau suivant pour sélectionner la bonne buse pour le travail souhaité. couleur de Angle de Utilisations...
  • Page 37: Application Des Produits Chimiques/Solvants De Nettoyage (Fig. 7)

    AVERTISSEMENT : la projection d’objets pourrait provoquer de graves blessures. S’assurer que la buse est complètement insérée sur la douille du dispositif de branchement rapide et quele joint de blocage est complètement engagé (vers l’avant) avant d’appuyer sur la détente du pistolet de pulvérisation.
  • Page 38 DANGER: Monoxyde de carbone. Le fonctionnement d’un moteur à l’intérieur provoque la mort en quelques minutes. L’échappement du moteur contient des niveaux élevés de monoxyde de carbone (CO), un gaz toxique, indoors et invisible. Il est possible que vous inhaliez du CO meme EN L’ABSENCE de l’odeur de l’échappement du moteur.
  • Page 39 Vérifiez le niveau d’huile. Consultez le guide du moteur pour connaître la procédure appropriée. Raccorder le tuyau d’eau à l’approvisionnement d’eau. Faire couler de l’eau dans le tuyau pour retirer toute bulle d’air. Dès que le jet d’eau est constant, fermer l’approvisionnement d’eau.
  • Page 40: Arrêt De L'appareil

    AVERTISSEMENT  : risque de blessure par jet. Verrouiller la détente (O) lorsque le pistolet n’est pas utilisé pour empêcher une pulvérisation accidentelle. ARRÊT DE L'AppAREIL Après chaque usage, si vous avez appliqué des produits chimiques, placez le boyau de produit chimique dans un récipient d'eau propre et aspirez de l'eau propre à...
  • Page 41 NETTOYAGE DE LA BUSE (FIG. 12) En cas d’obturation de la buse avec une matière étrangère (saletés par exemple), une pression excessive peut se développer. En cas d’obturation ou de restreinte partielle de la buse, la pression de la pompe pulsera. Nettoyer immédiatement la buse à...
  • Page 42: Laveuse À Pression

    REMARQUE  : l’utilisation d’un liquide protecteur de pompe permet de lubrifier correctement les joints internes de la pompe, quels que soient la température ou l’environnement. AVIS  : risque de dommages matériels. Utiliser uniquement SIMPSON ® POWERWASHER Garde Pompe ou l'équivalent. D'autres produits pourraient être ®...
  • Page 43: Réparations

    à www.simpsoncleaning.com GARANTIE DE 1AN LIMITE GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS SUR LES COMpOSANTS DU pRODUIT EXCLUANT LA pOMpE SIMPSON © garantit, auprès de l’acheteur initial, que le roues, pistolet, tuyau, pôle, buse(s) et SIMPSON ©...
  • Page 44: Guide De Dépannage

    SIMPSON © • La marchandise vendue par qui est fabriquée par et identifiée comme le produit d’un autre fabricant/ent comme les moteurs à essence. La garantie du fabricant, si offerte, s’appliquera dans ces cas. toUtE pERtE, DoMMAGE, fRAis AccEssoiREs, coNsécUtifs •...
  • Page 45 pRoBlÈME cAUsE coRREctioN Aucune De l'air se trouve Arrêtez le moteur et fermez pression ou dans le boyau ensuite le robinet de la source basse pression d'eau. Débranchez la source (à l'utilisation d'eau de l'orifice d'entrée de la initiale) pompe et ouvrez le robinet de la source d'eau pour purger l'air du boyau.
  • Page 46 pRoBlÈME cAUsE coRREctioN Fuite d'eau Connexions desserrées. Serrez. Garnitures de piston usées S'il vous plaît contacter notre au niveau de département de service clients la pompe à www.simpsoncleaning.com Joints toriques S'il vous plaît contacter notre usés ou brisés département de service clients à...
  • Page 48 FNA Group, Inc. Elk Grove Village, IL 60007 www.simpsoncleaning.com Internet Address: Warranty Registration via Internet www.simpsoncleaning.com Adresse Internet : Enregistrement de la garantie par Internet Copyright. All Rights Reserved Copyright. Tous droits réservés Assembled in U.S.A with domestic and foreign components Assemblé...

Table des Matières