Page 1
Manuel d'utilisation Telos XQ35/XP50/XG50/XL50...
Page 2
Caractéristiques Modèle XQ35 XP50 XG50 XL50 Référence 77511 77493 77513 77516 Microbolomètre Type non refroidi Résolution, pixels 384 x 288 640 x 480 1024 x 768 Taille des pixels, µm NETD du capteur, mK < 25 < 18 < 40 NETD du système, mK <...
Page 3
Dégagement oculaire Diamètre de la pupille de sortie, mm Champ de vision 10,7 x 8,0 12,4 x 9,3 8,8 x 6,6 14 x 10,5 angulaire (horizontal x vertical), degrés Champ de vision linéaire, 18,7 21,8 15,4 24,6 m à 100 m Plage de mise au point de +4 / -5 l'oculaire, dioptrie...
Page 4
Enregistreur vidéo Résolution photo/vidéo, 1024 x 768 pixels Formatage vidéo/photo .mp4 / .jpg Mémoire intégrée 64 GB Canal Wi-Fi** Fréquence 2,4/5 GHz Norme IEEE 802,11 b/g/n/ac * L'autonomie réelle de la batterie peut varier en fonction de l'utilisation du Wi- Fi et de l'enregistreur vidéo intégré.
Page 5
À propos de l'appareil Description Les monoculaires d'imagerie thermique Telos sont conçus pour être utilisés aussi bien de nuit que de jour et offrent une qualité d'image exceptionnelle même dans des conditions météorologiques défavorables (brouillard, smog, pluie) et au-delà d'obstacles tels que les branches, les herbes hautes, le feuillage dense, etc.
Contenu de l'emballage Caméra thermique Telos Batterie LPS7i avec couvercle de protection Couvercle de compartiment de batterie de rechange Adaptateur secteur Câble USB Type-C avec adaptateur USB Type-A Étui Dragonne Guide de démarrage rapide ...
Page 8
1. Cache objectif 2. Bague de mise au point de l'objectif 3. Bague de réglage du zoom numérique 4. Embase pour trépied 5. Compartiment de la batterie 6. Batterie LPS7i 7. Couvercle du compartiment des piles 8. Couvercle de protection de la batterie 9.
Alimentation Précautions Il n'est pas recommandé de charger la batterie avec le câble USB et le chargeur sans fil en même temps. Cela n'augmentera pas la vitesse de charge et pourrait endommager la batterie. Utilisez le câble USB Type-C et l'adaptateur secteur fournis avec l'appareil (ou achetés séparément) pour charger les batteries du LPS 7i.
La batterie est protégée contre les courts-circuits. Toute situation susceptible de provoquer un court-circuit doit être évitée. Charge de la batterie L'imageur thermique Telos est livré avec une batterie lithium-ion rechargeable LPS7i. Les batteries LPS7i prennent en charge la technologie de charge rapide USB Power Delivery lorsqu'elles sont utilisées avec un kit de charge standard (câble USB Type-C, adaptateur secteur).
Page 12
Installez la batterie LPS7i dans le compartiment à batterie de l'appareil. 2. Connectez le câble USB (20) au connecteur USB Type-C (16) de l'appareil. 3. Connectez l'autre extrémité du câble USB (20) à l'adaptateur secteur (21) en retirant l'adaptateur USB Type-A. 4.
Page 13
Option 2. Chargement de la batterie via USB 1. Retirez le capot de protection (8). 2. Connectez la fiche du câble USB Type-C (20) au connecteur USB Type-C (18) de la batterie. 3. Pour une charge rapide, connectez la deuxième extrémité du câble USB Type-C (20) au connecteur Type-C de l'adaptateur secteur (21) en retirant l'adaptateur Type-A de la fiche.
Page 14
Option 3. Chargement sans fil 1. Placez la batterie (6) avec le signe « » (Chargez avec le symbole Lightning) sur le chargeur sans fil* (22). Pour une recharge sans fil plus efficace, alignez l'icône en forme d'éclair sur la batterie avec le centre de la plateforme du chargeur (22).
Installation de la batterie 1. Installez le couvercle (7) sur la batterie LPS7i (6). 2. Insérez la batterie (6) dans le compartiment à batterie (5) jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Les contacts de la batterie doivent être orientés vers le haut de l'appareil (voir schéma).
3. Pour retirer la batterie (6), faites glisser le commutateur (A) du couvercle (7) vers la gauche Alimentation externe L'alimentation peut être fournie par une source externe telle qu'une batterie externe de 5 V ou 9 V. 1. Connectez la source d'alimentation externe au connecteur USB Type-C (16) de l'appareil.
Mise en route Mise sous tension et réglages de l'image 1. Ouvrez le cache de l'objectif (1). 2. Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF (9) pour allumer l'appareil. 3. Réglez la bague dioptrique de l'oculaire (13) jusqu'à ce que les symboles s'affichent clairement à...
pourrait endommager les composants électroniques de l'appareil. La garantie ne couvre pas les dommages résultant du non-respect des instructions d'utilisation. Réglage de la position de la dragonne Ouverture du cache de l'objectif...
Positionnement du cache de l'objectif (droite/gauche) Installation d'une courroie de cou (vendue séparément) Installation de la sangle à 3 points sur l'étui de transport L'étui est livré avec une sangle à 3 points pour un transport confortable de l'étui sur la poitrine lors de mouvements intensifs.
Fonctionnement des boutons Fonctionnement Bouton Allumer l'appareil Appui court Appareil éteint Appui long pendant 3 secondes Éteindre l'écran Appuyez longuement pendant moins de 3 secondes Allumer l'écran Appuyez brièvement Étalonner le microbolomètre Appuyez brièvement Changement des niveaux appui court d’amplification Activer/désactiver la palette Blanc Appui long chaud...
Page 21
Navigation vers le bas/à gauche Appui court Confirmer la sélection Appui court Quitter le sous-menu sans Appui long confirmer la sélection Quitter le menu (passer en mode Appui long visualisation) Menu rapide Bouton Entrer dans le menu rapide Appui court Basculer entre les options du menu appui court rapide...
Page 22
Interface Barre d'état La barre d'état située en bas de l'écran affiche les états de fonctionnement actuels à l'aide d'icônes, notamment : Mode couleur : - Blanc chaud - Noir chaud stabilisation d'image (affichée lorsque la fonction est activée ; disponible sur les modèles Telos LRF XP50/XG50/XL50) Niveau d’amplification ...
Menu rapide Le menu rapide permet d'accéder rapidement aux réglages de luminosité, de contraste et d'utiliser le télémètre stadiamétrique. Accédez au menu en appuyant brièvement sur la touche MENU (11). Une brève pression sur la touche MENU (11) vous permet de basculer entre les fonctions, comme décrit ci-dessous.
– modifiez la position des lignes Réglage du télémètre stadiamétrique de repère spéciales pour déterminer la distance de l'objet observé en appuyant sur les boutons UP (10)/DOWN (12) (pour plus de détails, voir la section Télémètre stadiamétrique). Appuyez sur le bouton MENU (11) et maintenez-le enfoncé pour quitter le menu ou attendez 10 secondes pour que le menu se ferme automatiquement.
Ultra , sont les dernières innovations en matière d'algorithmes logiciels proposées par Pulsar. Elles améliorent la qualité de la détection et de la reconnaissance des objets, quelles que soient les conditions d'observation. Lorsque le contraste de température diminue en raison de conditions telles que le brouillard, les précipitations ou une humidité...
Modes de couleurs Sélection de la palette de couleurs. Blanc chaud est le mode d'affichage par défaut. Pour sélectionner une autre palette, procédez comme suit : 1. Appuyez sur le bouton MENU (11) et maintenez-le enfoncé pour accéder au menu principal. 2.
Noir chaud - une palette noir et blanc où le blanc = froid ; le noir = chaud Vert Rouge chaud Rouge monochrome Arc-en-ciel Outremer Violet Sépia Attention ! L'appareil ne doit pas être utilisé pour mesurer la température avec précision.
Désactivé pour la désactiver. Luminosité de superposition Réglez le niveau de luminosité des icônes et des écrans de veille (Pulsar, Arrêt de l'écran) sur l'écran. 1. Appuyez sur le bouton MENU (11) et maintenez-le enfoncé pour accéder au menu principal.
Affichage automatique désactivé Si cette fonction est activée, l'écran s'éteint automatiquement lorsque l'appareil est en position verticale. Cela permet d'économiser la batterie lorsque l'appareil n'est pas utilisé. 1. Utilisez les touches UP (10)/DOWN (12) pour sélectionner l'icône d' l'affichage automatique désactivé. 2.
Stabilisation d'image Disponible uniquement sur les modèles Telos LRF XP50/XG50/XL50 La fonction de stabilisation permet d'obtenir une image plus claire et plus stable en cas de tremblements de la main lors d'observations prolongées ou lorsque vous travaillez avec un grossissement important. Activation de la stabilisation 1.
Page 31
Configuration Wi-Fi Cet élément vous permet de configurer votre appareil pour qu'il fonctionne dans un réseau Wi-Fi. 1. Appuyez sur le bouton MENU (11) et maintenez-le enfoncé pour accéder au menu principal. 2. Utilisez les boutons UP (10)/DOWN (12) pour sélectionner l'icône Configuration Wi-Fi ( 3.
3. Utilisez les boutons UP (10)/DOWN (12) pour définir le mot de passe souhaité en utilisant le bouton UP (10) pour augmenter et le bouton DOWN (12) pour diminuer les valeurs. 4. Appuyez sur le bouton MENU (11) pour passer d'un chiffre à l'autre. 5.
Page 33
De nombreux réseaux Wi-Fi provoquent des interférences. Dans ce cas, le passage d'une bande Wi-Fi à une autre peut améliorer la connexion entre l'appareil et le smartphone. 1. Appuyez brièvement sur la touche MENU (11) pour accéder au sous-menu Frequence de bande Wi-Fi 2.
Page 34
Configurations generales Cette section du menu vous permet de modifier la langue de l'interface, de régler la date, l'heure, les unités de mesure, de rétablir la configuration par défaut de l'appareil et de formater la carte mémoire. 1. Appuyez sur le bouton MENU (11) et maintenez-le enfoncé pour accéder au menu principal.
Page 35
Date Réglage de la date 1. Appuyez brièvement sur le bouton MENU (11) pour accéder à l'option de menu Date . La date s'affiche au format jj/mm/aaaa. 2. Utilisez les boutons UP (10)/DOWN (12) pour sélectionner l'année, le mois et la date souhaités.
Unités de mesure Unités de mesure du télémètre 1. Appuyez brièvement sur le bouton MENU (11) pour accéder à l'option d' Unités de mesure. 2. Appuyez sur les boutons UP (10)/DOWN (12) pour sélectionner l'unité de mesure en mètres ou en yards. 3.
Page 37
Ouvrez le cache de l'objectif (1) une fois l'étalonnage terminé. Mode SA (Semi-automatique) L'utilisateur détermine lui-même si un étalonnage est nécessaire (en fonction de l'image observée). Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF (9) pour activer l'étalonnage. Il n'est pas nécessaire de fermer le cache de l'objectif car un obturateur interne recouvre automatiquement le microbolomètre.
Page 38
3. Appuyez brièvement sur le bouton MENU (11) pour activer/désactiver le microphone. Le microphone est désactivé par défaut. Compression de la video Lorsque cette option est activée, une compression vidéo standard est appliquée afin de réduire la taille des fichiers vidéo. Lorsque cette option est désactivée, la compression de la vidéo est minimale.
Options d'arrêt automatique Lorsque cette fonction est activée, l'appareil s'éteint automatiquement après 30 minutes d'inactivité en mode Arrêt de l'écran. 1. Utilisez les boutons UP (10)/DOWN (12) pour sélectionner Options d'arrêt automatique 2. Appuyez sur le bouton MENU (11) pour accéder au sous-menu. 3.
3. Appuyez brièvement sur le bouton MENU (11) pour activer/désactiver l'indication LED. Zoom Boost Disponible uniquement sur les modèles Telos LRF XP50/XG50/XL50 Cette fonction vous permet de choisir la valeur maximale du grossissement numérique lorsque vous utilisez la bague de réglage du zoom numérique (3). 1.
Page 41
Les paramètres suivants seront rétablis à leurs valeurs par défaut avant d'être modifiés par l'utilisateur : Mode Enregistreur vidéo – Vidéo Niveau d’amplification – Normal Filtre de lissage – Désactivé Mode utilisateur - Désactivé Mode Étalonnage – Automatique ...
Page 42
3. Appuyez brièvement sur le bouton MENU (11) pour confirmer votre sélection. Si « Oui » est sélectionné, l'écran affiche « Voulez-vous formater la carte mémoire ? » avec les options « Oui » et « Non ». Sélectionnez Oui pour formater la carte mémoire.
Page 43
Étape 1. Accédez au menu pour réparer les pixels défectueux 1. Appuyez sur le bouton MENU (11) et maintenez-le enfoncé pour accéder au menu principal. 2. Utilisez les boutons UP (10)/DOWN (12) pour sélectionner l'option Traitement de pixels morts dans le menu d' 3.
Remise aux données de source Cette option permet à l'utilisateur de rétablir tous les pixels défectueux précédemment désactivés à leur état d'origine. 1. Appuyez sur le bouton MENU (11) et maintenez-le enfoncé pour accéder au menu principal. 2. Utilisez les boutons UP (10)/DOWN (12) pour sélectionner l'icône Traitement de pixels morts 3.
Page 45
Fonctions Enregistrement vidéo et photographie Les imageurs thermiques Telos peuvent enregistrer des vidéos et prendre des photos. Les vidéos et les images sont enregistrées sur la carte mémoire intégrée. Avant d'utiliser cette fonction, veuillez régler la date et l'heure (voir la section Configurations generales).
Page 46
4. Lorsque l'enregistrement vidéo commence, l'icône Enregistrement disparaît et est remplacée par une icône avec un minuteur au format MM:SS (minutes:secondes) 5. Mettez l'enregistrement vidéo en pause et reprenez-le en appuyant brièvement sur le bouton UP/REC (10). 6. Arrêtez l'enregistrement vidéo en appuyant longuement sur le bouton UP/REC (10).
Page 47
Mode Photo. Capture d'une image 1. Passez en mode Photo en appuyant sur le bouton UP/REC (10) et en le maintenant enfoncé. 2. Appuyez brièvement sur le bouton UP/REC (10) pour prendre une photo. L'icône clignote : le fichier photo est en cours d'enregistrement sur la carte SD intégrée.
Agrandissement numérique La fonctionnalité de l'appareil permet d'augmenter en douceur le grossissement de base de l'appareil à l'aide de la bague de réglage (3), ainsi que de revenir au grossissement de base. Vous pouvez sélectionner le grossissement maximal dans l'élément Zoom Boost du menu...
Page 49
Pour activer et désactiver la fonction PiP, reportez-vous à la section Mode PiP. Tournez la bague de réglage (3) pour modifier le rapport de grossissement dans la fonction PiP L'image agrandie s'affiche dans une fenêtre dédiée, tandis que l'image dans le reste de l'écran s'affiche au grossissement de base.
Fonction Wi-Fi L'appareil dispose d'une fonction permettant la communication sans fil avec des appareils externes (smartphone ou tablette) via Wi-Fi. Activez le module sans fil dans l'option de menu Activation de Wi-Fi Wi-Fi s'affiche dans la barre d'état comme suit : Indication dans la barre État de la connexion d'état...
Télémètre stadiamétrique Les imageurs thermiques Telos sont équipés d'un télémètre stadiamétrique qui permet à l'utilisateur de déterminer avec une précision raisonnable la distance approximative d'un objet de taille connue. 1. Pour sélectionner la fonction Télémètre stadiamétrique, accédez au menu rapide en appuyant brièvement sur le bouton MENU (11).
Remarques : Il existe trois valeurs prédéfinies pour les objets de référence : Lièvre - 0,3 m de hauteur, Sanglier - 0,7 m de hauteur, Cerf - 1,7 m de hauteur. Avant d'apparaître à l'écran, la valeur de la distance mesurée est arrondie à 5 m pour les valeurs supérieures et à...
Connexion USB 1. Connectez une extrémité du câble USB au port USB Type-C (16) de votre appareil et l'autre extrémité au port USB de votre PC / ordinateur portable à l'aide d'un adaptateur USB Type-A. 2. Allumez l'appareil en appuyant brièvement sur le bouton ON/OFF (9) (un appareil éteint ne peut pas être détecté...
Page 54
Accès au fichier Dans ce mode, l'appareil est détecté par l'ordinateur comme une carte flash. Ce mode est conçu pour travailler avec les fichiers enregistrés dans la mémoire de l'appareil. Les fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles dans ce mode ; l'appareil s'éteint automatiquement. ...
Page 55
Logiciel Stream Vision 2 Installez l'application Stream Vision 2 pour télécharger des fichiers, mettre à jour le firmware, contrôler l'appareil à distance et diffuser des images depuis votre appareil vers un smartphone ou une tablette via WiFi. Nous vous recommandons d'utiliser la dernière version – Stream Vision 2. Vous trouverez plus d'informations sur Stream Vision 2 ici.
3. Lancez Stream Vision 2 et accédez à la section « Paramètres ». 4. Sélectionnez votre appareil Pulsar et appuyez sur « Vérifier la mise à jour du firmware ». 5. Attendez que la mise à jour soit téléchargée et installée. L'appareil Pulsar redémarrera et sera prêt à...
Maintenance Inspection technique Il est recommandé d'inspecter votre appareil avant chaque utilisation. Vérifiez les points suivants : L'appareil ne doit présenter aucune fissure ni déformation. Les lentilles doivent être exemptes de fissures, de graisse, de saleté ou de débris.
Dépannage Pour obtenir une assistance technique, veuillez contacter support@pulsar- vision.com. Vous trouverez également les réponses aux questions fréquemment posées sur les appareils dans la section FAQ. L'appareil ne s'allume pas Cause possible La batterie est déchargée. Solution Chargez la batterie.
Cause possible L'alimentation externe est déchargée. Solution Chargez l'alimentation externe (si nécessaire). L'image est floue, présente des bandes verticales ou un arrière- plan irrégulier Cause possible Un étalonnage est nécessaire. Solution Effectuez l'étalonnage conformément à la section Mode - Calibrage. Écran noir après l'étalonnage Solution Si l'image ne disparaît pas après l'étalonnage, vous devez réétalonner.
Mauvaise qualité de l'image. Il y a du bruit ou des images fantômes provenant de scènes ou d'objets précédents. Cause possible L'étalonnage manuel a été effectué avec le cache de l'objectif ouvert. Solution Vérifiez le mode Calibrage, fermez le cache de l'objectif et étalonnez l'appareil.
Mauvaise qualité de l'image / Portée de détection réduite Cause possible Ces problèmes peuvent survenir lors d'une observation dans des conditions météorologiques défavorables (neige, pluie, brouillard, etc.). La qualité de l'image pendant le fonctionnement de l'appareil à des températures inférieures à zéro est moins bonne qu'à des températures positives.
Cause possible L'appareil se trouve dans une zone où il y a trop de réseaux Wi-Fi, ce qui peut causer des interférences de signal. Solution Pour garantir une connexion Wi-Fi stable, déplacez l'appareil vers une zone où il y a moins de réseaux Wi-Fi ou aucun réseau Wi-Fi. Cause possible Le réseau 5 GHz est activé...
Conformité légale et clauses de non-responsabilité Attention ! Une licence est requise pour l'exportation de l'imageur thermique Telos en dehors de votre pays. Compatibilité électromagnétique. Ce produit est conforme aux exigences de la norme européenne EN 55032: 2015, classe A. Attention ! L'utilisation de cet équipement dans un environnement résidentiel peut causer des interférences radio.
Page 64
SAVAIT OU AURAIT DÛ SAVOIR QUE DE TELS DOMMAGES ÉTAIENT POSSIBLES ET MÊME SI LES DOMMAGES DIRECTS NE DONNENT PAS LIEU À UNE RÉPARATION.