Page 1
LAF 635/LAF 635R 101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001 Bruksanvisning Manuel d’instructions Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de uso Käyttöohjeet Istruzioni per l’uso Instruction manual Manual de instruções Betriebsanweisung Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò 0457 795 201 2003- -09- -01 Valid for serial no. 310...
Page 3
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, certifie sous sa propre respon- sabilité que la source de courant de soudage LAF 635 à partir du numéro de serié 810 répond aux normes de qualité EN 60974--1 conformément aux directives (73/23/EEC) avec annexe (93/68/EEC), normes de qualité...
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, dichiara sotto la propria re- sponsabilità che la generatore per saldatura LAF 635 dal numero di serie 810 è con- forme alla norma EN 60974--1 ai sensi dei requisiti previsti dalla direttiva...
SÉCURITÉ Il incombe à l’utilisateur d’un équipement de soudage ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trou- vant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d’appareil.
Page 7
AVERTISSEMENT LE SOUDAGE ET LE COUPAGE À L’ARC PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOUS COMME POUR AUTRUI. SOYEZ DONC TRÈS PRUDENT EN UTILISANT LA MACHINE À SOUDER. OB- SERVEZ LES RÈGLES DE SÉCURITÉ DE VOTRE EMPLOYEUR, QUI DOIVENT ÊTRE BASÉES SUR LES TEXTES D’AVERTISSEMENT DU FABRICANT DÉCHARGE ÉLECTRIQUE - - Danger de mort Installer et mettre à...
INTRODUCTION Généralités LAF 635 est LAF 635R et source de courant triphasé, télécommandée, prévue pour le soudage à l’arc mécanisé avec électrode fusible (MIG/MAG) ou sous flux. Les ne s’utilise qu’avec le coffret de commande A2--A6 Process Controller (PEH) ou A2 Welding Control Unit (PEI) d’ESAB.
INSTALLATION Généralités L’installation doit être assurée par un technicien qualifié. Montage et emplacement ATTENTION - - RISQUE DE BASCULEMENT! Ancrer l’équipement, en particulier si le plancher est irrégulier ou incliné. Monter les pieds livrés puis placer la source de courant de manière à ne pas gêner l’entrée et la sortie de l’air de refroidissement.
Raccordement au secteur LAF 635/LAF 635R 50 Hz/60 Hz Tension V 400/415/440 V Courant A 100% Section de câble, mm 4 x 16 Fusible lent, A Carte à circuit imprimé Commutateur DIP La carte à circuit imprimé (AP1) est pourvue de deux commutateurs DIP (SW1 et SW2) préréglés en usine.
MISE EN MARCHE Généralités Les prescriptions générales de sécurité pour l’utilisation de l’équipement figu- rent en page 55. En prendre connaissance avant d’utiliser l’équipement. Organes de commande La face avant regroupe: 1. Interrupteur de commande qui coupe la tension de commande vers la source de courant. 2.
COMMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES La commande des pièces de rechange s’effectue auprès du représentant ESAB le plus proche, se reporter à la dernière page du manuel. Dans toute commande, priè- re d’indiquer le type et le numéro de série de machine ainsi que les désignations et les numéros de pièces conformément à...