Bosch GPO 12V-77 Professional Notice Originale
Bosch GPO 12V-77 Professional Notice Originale

Bosch GPO 12V-77 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GPO 12V-77 Professional:

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A C2S (2025.04) O / 88
1 609 92A C2S
Professional
GPO 12V-77
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GPO 12V-77 Professional

  • Page 1 Professional GPO 12V-77 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A C2S (2025.04) O / 88 1 609 92A C2S en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português do Brasil........Página 33 中文 ............页 40 繁體中文..........頁 45 ไทย ............หน้ า 50 Bahasa Indonesia........Halaman 57 Tiếng Việt ..........Trang 63 ‫17 الصفحة ..........عربي‬ ‫87 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 4 (10) (11) 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (11) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 6: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 7 This power tool is intended to function as a polisher. Never lay the power tool down until the accessory has Read all safety warnings, instructions, illustrations come to a complete stop. The spinning accessory may Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 8: Product Description And Specifications

    10 mm or toothed saw blade. Such blades create Failure to observe the safety and general in- frequent kickback and loss of control. structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Intended Use

    The re- quired speed depends on the material and the working con- Recommended rechargeable GBA 12V... ditions; it can be ascertained through practical tests. batteries –1 LEDs [min 1 x continuous white light Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 10: Rechargeable Battery

    A significantly reduced operating time after charging indic- Rechargeable battery ates that the battery has deteriorated and must be replaced. Bosch sells some cordless power tools without a re- Follow the instructions on correct disposal. chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat-...
  • Page 11: Starting Operation

    Select a low speed for polishing (level 1–2) to prevent the from the power tool. There is risk of injury from uninten- surface from overheating. tionally pressing the on/off switch. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 12: After-Sales Service And Application Service

    Maintenir les enfants et les personnes présentes à Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Les électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une par- 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange contrôler. identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l’ou- til électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 14: Consignes De Sécurité Relatives Aux Polisseuses

    La meule peut Après la vérification et l'installation d'un accessoire, 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Description Des Prestations Et Du Produit

    Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc Plateau de polissage électrique. Tout endommagement d’une conduite de gaz Poignée (surface de prise en main isolée) Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l’outil électroportatif est inférieur à 70 dB(A). Le niveau sonore peut dépasser les valeurs indiquées pendant l’utilisation de l’outil. Portez un casque antibruit ! 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Constante Électronique

    Accu Ne stockez l’accu que dans la plage de températures de –20 Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- à 50 °C. Ne laissez par ex. pas l’accu dans une voiture en cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non plein été.
  • Page 18: Mise En Marche

    Lavez les accessoires de polissage avec un dé- faire disparaître des rayures (p. ex. sur du verre acrylique), il tergent doux et de l’eau chaude, n’utilisez pas de diluants. est possible de monter sur l’outil des accessoires de pon- 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Entretien Et Service Après-Vente

    álcool ou O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a indicações de advertência, refere‑se a ferramentas ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 20 A exposição ao fogo ou a não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 21 O efeito de coice é uma reação súbita a um disco rotativo, funcionar de forma desequilibrada, vibrar prato de apoio, escova ou outro acessório entalado ou excessivamente e poderão provocar a perda de controlo. bloqueado. O entalamento ou bloqueio provoca uma Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 22: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Respeite as figuras na parte da frente do manual de emaranhar-se nos seus dedos ou ficar presos na peça de instruções. trabalho. Utilização adequada Instruções de segurança adicionais Usar óculos de proteção. Esta ferramenta elétrica destina-se a polir superfícies envernizadas. 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Componentes Ilustrados

    Baterias recomendadas GBA 12V... Pré-seleção do número de rotação Com as duas teclas para a pré-seleção da velocidade de rotação (7) pode pré-selecionar o número de rotações Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 24 Bateria Observe as indicações sobre a eliminação de forma ecológica. Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Montagem bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica.
  • Page 25: Instruções De Trabalho

    Para trabalhar sem fadiga, pode segurar a ferramenta uma ferramenta de polir apropriada, com movimentos elétrica, consoante a aplicação, por cima, de lado ou pela cruzados ou circulares e com pressão moderada. frente (ver figura D). Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 26: Manutenção E Assistência Técnica

    Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Brasil Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar acci- Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas dentes. Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte No utilice herramientas eléctricas en un entorno con 13065-900, CP 1195 peligro de explosión, en el que se encuentren combus-...
  • Page 27 Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 28 No emplee accesorios que no están diseñados y reco- el accesorio se haya detenido por completo. El útil en mendados específicamente por el fabricante de la he- rramienta. El mero hecho de que sea acoplable un acce- 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Ello puede hacerle perder el control o causar un retro- Existe riesgo de explosión y cortocircuito. ceso. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 30: Descripción Del Producto Y Servicio

    – Tuerca de fijación se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la Preselección de revoluciones ● emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Electrónica constante ● 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 31 −20 °C hasta 50 °C. P.ej., no deje el acumu- lador en el coche en verano. Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste...
  • Page 32: Instrucciones De Trabajo

    No cargue demasiado la herramienta eléctrica, para Instrucciones de trabajo que no se llegue a la detención. Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos que quede segura por su propio peso. 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Mantenimiento Y Servicio

    As áreas de trabalho desarrumadas ou escuras podem levar a acidentes. México Não opere as ferramentas elétricas em atmosferas Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. explosivas, ou seja, na presença de líquidos, gases ou Calle Robert Bosch No. 405 pós inflamáveis. As ferramentas criam faíscas que C.P.
  • Page 34 Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de coleta, assegure‑se de que são conectados e usados 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 35 área de trabalho imediata. utilização para a qual não tenha sido especificamente Jamais largue a ferramenta elétrica enquanto o concebida e especificada pelo fabricante da acessório não tiver parado por completo. O acessório Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 36 Cuidado especial ao trabalhar cantos, quinas, etc. umidade. Há risco de explosão ou de um curto- Evite ricochetear e bloquear o acessório. Cantos, circuito. quinas ou ricocheteamento tem a tendência de bloquear 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Isso pode Pré-seleção da velocidade de ● aumentar significativamente as emissões de vibrações e rotação ruído durante todo o período de trabalho. Eletrônica constante ● Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 38: Eletrônica Constante

    Bateria substituída. A Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica. bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma bateria no material a fornecer da sua ferramenta elétrica.
  • Page 39: Indicações De Trabalho

    Fixar a peça a ser trabalhada se esta não estiver sem carga, para que a ferramenta de trabalho possa firmemente apoiada devido ao seu próprio peso. esfriar. Não force demasiadamente a ferramenta elétrica ao ponto de fazer ela parar. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 40: Manutenção E Serviço

    击风险。 forma segura. 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 箱。如果你身体接触接地表面会增加电击风险。 Serviço pós-venda e assistência ao cliente 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进 入电动工具将增加电击风险。 Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas 不得滥用软线。绝不能用软线搬运、拉动电动工 Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 具或拔出其插头。使软线远离热源、油、锐边或 13065-900, CP 1195 运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击风险。 Campinas, São Paulo 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的...
  • Page 41 砂轮、法兰盘、靠背垫或任何其他附件的轴孔尺 按照使用说明书,并考虑作业条件和要进行的作 寸必须适合于安装到电动工具的主轴上。带轴孔 业来选择电动工具、附件和工具的刀头等。将电 的、与电动工具安装件不配的附件将会失稳、过 动工具用于那些与其用途不符的操作可能会导致 度振动并会引起失控。 危险情况。 不要使用损坏的附件。在每次使用前要检查附 保持手柄和握持表面干燥、清洁,不得沾有油 件,例如砂轮是否有碎片和裂缝,靠背垫是否有 脂。在意外的情况下,湿滑的手柄不能保证握持 裂缝,撕裂或过度磨损,钢丝刷是否松动或金属 的安全和对工具的控制。 丝是否断裂。如果电动工具或附件跌落了,检查 是否有损坏或安装没有损坏的附件。检查和安装 电池式工具使用和注意事项 附件后,让自己和旁观者的位置远离旋转附件的 仅使用生产者规定的充电器充电。将适用于某种 平面,并以电动工具最大空载速度运行1分钟。损 电池包的充电器用到其他电池包时可能会发生着 坏的附件通常在该试验时会碎裂。 火危险。 戴上防护用品。根据适用情况,使用面罩,安全 仅使用配有专用电池包的电动工具。使用其他电 护目镜或安全眼镜。适用时,戴上防尘面具,听 池包可能会产生伤害和着火危险 力保护器,手套和能挡小磨料或工件碎片的工作 当电池包不用时,将它远离其他金属物体,例如 围裙。眼防护罩必须挡住各种操作产生的飞屑。 回形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 42 身伤害。 矩。采取合适的预防措施,操作者就可以控制反 力矩或反弹力。 产品和性能说明 绝不能将手靠近旋转附件。附件可能会反弹碰到 手。 请阅读所有安全规章和指示。不遵照以 不要站在发生反弹时电动工具可能移动到的地 下警告和说明可能导致电击、着火和/或 方。反弹将在缠绕点驱使工具逆砂轮运动方向运 严重伤害。 动。 请注意本使用说明书开头部分的图示。 当在尖角、锐边等处作业时要特别小心。避免附 件的弹跳和缠绕。尖角,锐边和弹跳具有缠绕旋 按照规定使用 转附件的趋势并引起反弹的失控。 该电动工具适用于对喷漆表面进行抛光。 不要附装上锯链、木雕刀片或带齿锯片。这些锯 片会产生频繁的反弹和失控。 插图上的机件 抛光操作的专用安全警告 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致。 不允许抛光帽或附带绳索有任何松动部分而随意 起停开关 旋转,收拢或调整松动的附带绳索。松动而旋转 起停开关止动件 的附带绳索会将手指缠住或在工件上卡住。 主轴的旋转方向箭头 抛光盘 手柄(绝缘握柄) 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 43 数值可能因不同产品而异,并且受到应用和环境条件影响。 更多信息请参见www.bosch-professional.com/wac。 或超出允许的充电电池温度范围会导致转速降低或 造成电动工具关闭。如果转速降低,电动工具只有 转速预选 在达到允许的充电电池温度或负荷降低后,才会重 利用两个转速预选按钮 (7)也可以在运行过程中预选 新全速运行。如果自动关闭,请关闭电动工具,让 所需的转速。正确的转速必须视工件材料和工作条 充电电池冷却,然后重新开动电动工具。 件而定,唯有实际操作才能够找出最合适的转速。 如何正确地使用充电电池 LED指示灯 [转/分钟] 保护充电电池,避免湿气和水分渗入。 1个白灯长亮 充电电池必须储存在–20 °C至50 °C的环境中。夏 2个白灯长亮 1000 天不得将充电电池搁置在汽车中。 3个白灯长亮 1400 充电后如果充电电池的使用时间明显缩短,代表充 电电池已经损坏,必须更换新的充电电池。 4个白灯长亮 1800 请注意有关作废处理的规定。 5个白灯长亮 2200 Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 44 长亮 充电电池的电量用尽了 (参见 “充电 更换充电电池或为其充电 (1个灯) 电池电量指示灯”, 页 43) 闪烁 电动工具过热并关闭 冷却并再次接通电动工具 (5个灯) 电动工具卡住并关闭 排除卡滞并再次接通电动工具 工作提示 抛光 在电动工具上安装合适的抛光工具,例如羊毛罩, 固定好站立不稳的工件。 抛光绒布或抛光海绵(附件)等,也可以使用本电 勿让电动工具因为过载而停止转动。 动工具抛光受气候侵蚀的油漆和刮痕(例如有机玻 强烈过载之后必须让电动工具在无载的状况下运 璃)。 转数分钟,这样能够帮助电动工具冷却。 抛光时请选择较低的转速(等级1–2),以避免表 为确保无疲劳地工作,可视应用情况从上方、侧面 面过热。 或前部握持电动工具(参见插图D)。 抛光时,先在一处小面积上涂抹抛光剂。接着再使 用合适的抛光工具,采纵横交错或绕圈的方式,均 匀地涂抹抛光剂。 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 45: 繁體中文

    繁體中文 | 45 不可让涂抹在抛光表面的抛光剂干掉,这样会损坏 制造商地址: 抛光表面。不可以让阳光直接照射待抛光的表面。 Robert Bosch Power Tools GmbH 定期清洁抛光工具,以确保出色的抛光效果。使用 罗伯特·博世电动工具有限公司 温和的清洁剂和温水清洗抛光工具。勿使用稀释 70538 Stuttgart / GERMANY 剂。 70538 斯图加特 / 德国 工作完备后随手关闭电动工具。 我们的服务地址和维修服务以及备件订 购链接,请访问: www.bosch-pt.com/serviceaddresses 维修和服务 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的10 维护和清洁 位数物品代码。 对电动工具执行任何操作(比如保养、更换刀具 等)前需将充电电池从电动工具中取出。意外操 处理废弃物 作起停开关可能会造成伤害。 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的电动工 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 具、充电电池、附件和废弃的包装材料。 作效率和工作安全。 不可以把电动工具和充电电池/蓄电池丢...
  • Page 46 手不要伸展得太長。 時刻注意立足點和身體平 勿讓電池盒或工具靠近火源或暴露於異常溫度環 衡。這樣在意外情況下能很好地控制電動工具。 境中。若是靠近火源或暴露在超過130 °C的環境 著裝適當。 不要穿寬鬆衣服或佩戴飾品。 讓您的 中可能造成爆炸。 衣物及頭髮遠離運動部件。寬鬆衣服、佩飾或長 請完全遵照所有的充電說明,電池盒或工具的溫 髮可能會捲入運動部件中。 度若是超出指示的規定範圍,請勿進行充電。不 如果提供了與排屑、集塵設備連接用的裝置,要 當充電或是未在規定的溫度範圍內進行充電,皆 確保他們連接完好且使用得當。使用這些裝置可 可能造成電池損壞並面臨更高的著火風險。 減少塵屑引起的危險。 檢修 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 信,輕忽工具的安全守則。任何一個魯莽的舉動 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 都可能瞬間造成人員重傷。 具的安全性。 電動工具使用和注意事項 請勿自行檢修受損的電池盒。電池組應交由製造 不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 商或是獲得授權的服務供應商來進行檢修。 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 效、更安全。 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 47 須能有效阻擋各種應用中所產生的噴飛碎屑。防 的鬆脫線頭可能會緊緊纏住您的手指或勾在工件 塵面罩或口罩必須能過濾該特定應用下產生的粉 上。 塵。暴露在高分貝噪音中過久,會造成聽力受 其他安全注意事項 損。 請佩戴護目鏡。 請旁觀者與工作區保持安全距離。進入工作區的 所有人員都必須穿戴個人防護裝備。工件碎片或 破損的配件可能會四處噴飛,造成作業區範圍以 外的附近人員受傷。 作業期間請用雙手牢牢握緊電動工具並 在配件完全靜止之前,請勿放下電動工具。旋轉 保持穩固。使用雙手才能夠更穩定地操 中的配件可能會扣住放置表面,電動工具因為被 作電動工具。 拉扯而失控。 當您將電動工具握在身體側邊時,請勿讓它運 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當 轉。萬一不小心碰觸到旋轉中的配件,衣物可能 地的相關單位尋求支援。接觸電線可能引起火災 會被撕裂並將配件導向自己的身體。 並讓操作者觸電。若損壞瓦斯管會引起爆炸。如 請定期清理電動工具的通風口。馬達風扇會將粉 果水管被刺穿會導致財物損失。 塵捲入機殼內,累積過多的金屬粉塵可能危及電 如果電源突然中斷,例如取出充電電池時,必須 氣安全。 馬上解除電源開關的鎖定,並把它設在關閉位 置。這樣可以避免機器突然再起動而造成失控。 Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 48 (11) 開口扳手 (12) 扳手槽 充電電池 a) 所述之配件並不包含在基本的供貨範圍中。 Bosch 亦販售不含充電電池的充電式電動工具。可 技術性數據 以從外包裝看出電動工具的供貨範圍是否包括電 池。 拋光 GPO 12V-77 產品機號 為充電電池進行充電 3 601 JL3 0.. 額定電壓 只能選用技術性數據裡所列出的充電器。僅有這 些充電器適用於電動工具所使用的鋰離子充電電 額定轉速 2200 次/分 池。 轉速設定範圍 次/分 600–2200 拋光盤最大直徑 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 49 在電動工具上進行任何作業之前(例如維修,更 開機前,先檢查是否已經正確地安裝好拋光工 換工具等等),請將機器中的電池取出。若是不 具。拋光工具必須正確地安裝,並可順暢轉動、 小心觸動起停開關,可能造成人員受傷。 無磨擦情形。請進行至少 1 分鐘的無負載試機。 更換拋光墊(請參考圖 A) 切勿使用損壞、變形或轉動時會震動的拋光工 具。損壞的拋光工具可能會破裂並且造成傷害。 若要取下拋光墊 (10),請從側邊將它扳開,接著再 將它從拋光盤 (4) 拔下。 LED 指示器 下表為可能的 LED 指示器 (6) 說明。 顏色 狀態 代表意義/原因 解決辦法 白色 持續亮起 轉速設定 (參見 「轉速設定」, 頁 48) (1 x ... 5 x) Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 50: ไทย

    สายไฟฟ้ า ) และเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ท ำงานด้ ว ยพลั ง งานไฟฟ้ า 制造商地址: จากแบตเตอรี ่ (ไร้ ส าย) Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 51 แข็ ง หรื อ ประกบหู ก ั น เสี ย งดั ง ที ่ ใ ช้ ต ามความเหมาะสมกั บ จะสามารถตั ด ได้ ล ื ่ น ไม่ ต ิ ด ขั ด และควบคุ ม ได้ ง ่ า ยกว่ า สภาพการทำงาน จะลดการบาดเจ็ บ ทางร่ า งกาย Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 52 เสี ย งดั ง ถุ ง มื อ และผ้ า กั น เปื ้ อ นสำหรั บ ช่ า งที ่ ส ามารถกั น ผง ขั ด หรื อ เศษชิ ้ น งานขนาดเล็ ก ตามความเหมาะสม แว่ น ป้ อ งกั น ตาต้ อ งสามารถหยุ ด เศษผงที ่ ป ลิ ว 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 53 ระเบิ ด หรื อ ร้ อ นเกิ น ไป บิ ด หรื อ การตี ก ลั บ หากได้ ร ะมั ด ระวั ง อย่ า งถู ก ต้ อ งไว้ ก ่ อ น Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 54 เดิ น เครื ่ อ งตั ว เปล่ า และขณะใช้ ง านให้ ม ี ค ่ า เกื อ บคงที ่ และทำให้ แผ่ น ขั ด ได้ ป ระสิ ท ธิ ภ าพการทำงานที ่ ส ม่ ำ เสมอ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 55 แพ็ ค มี ช ่ ว งเวลาทำงานสั ้ น มาก แสดงว่ า แบตเตอรี ่ Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ แพ็ ค เสื ่ อ มและต้ อ งเปลี ่ ย นใหม่...
  • Page 56 ตั ้ ง ใจจะขั ด ใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ขั ด เงาที ่ เ หมาะสมปาดยาขั ด งาน เงาไปตามขวางหรื อ เคลื ่ อ นเป็ น วงกลมและใช้ แ รง ไทย กดพอประมาณ โทร: +66 2012 8888 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Bahasa Indonesia

    Jauhkan Jangan menggunakan steker adaptor bersama dengan rambut dan pakaian dari komponen yang bergerak. perkakas listrik yang terhubung dengan sistem grounding. Steker yang tidak dimodifikasi dan Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 58 Penggunaan menjamin keamanan kerja dan kontrol alat yang baik pada perkakas listrik yang tidak sesuai dengan yang dianjurkan situasi yang tidak terduga. dapat menimbulkan risiko cedera. 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Jangan pernah letakkan perkakas listrik sebelum yang berputar tersangkut dan menimbulkan hilangnya aksesori telah berhenti sepenuhnya. Aksesori yang kendali atau sentakan. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 60: Data Teknis

    – Mur penjepit dari paparan sinar matahari dalam waktu Pemilihan awal kecepatan ● yang lama, api, kotoran, air dan putaran kelembapan. Terdapat risiko ledakan dan korsleting. Kontrol elektronik konstan ● Berat 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 61 50 °C. Janganlah meletakkan baterai di dalam mobil, Baterai misalnya pada musim panas. Bosch menjual perkakas listrik berdaya baterai bahkan Waktu pengoperasian yang berkurang secara signifikan tanpa baterai yang disertakan. Keterangan apakah lingkup setelah pengisian daya menunjukkan bahwa baterai telah pengiriman perkakas listrik termasuk dengan baterai dapat habis dan perlu diganti.
  • Page 62 Halaman 61) Lampu berkedip Perkakas listrik terlalu panas dan mati Biarkan perkakas listrik menjadi dingin, lalu (5 x) hidupkan kembali Perkakas listrik terblokir dan mati Perbaiki gangguan tersebut, lalu hidupkan kembali perkakas listrik 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 63: Tiếng Việt

    Không được để dụng cụ điện cầm tay ngoài angka dan tercantum pada label tipe produk. mưa hay ở tình trạng ẩm ướt. Nước vào máy sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 64 được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng Chỉ được sạc pin lại với bộ nạp điện do nhà sản suất chỉ định. Bộ nạp điện thích hợp cho 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Hãy cách ly người xung quanh tránh xa khu điện cầm tay này. Các thao tác không được vực làm việc một khoảng cách an toàn. Bất Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 66 Pin có thể bị hư hại bởi các vật dụng nhọn quay. Phụ kiện có thể tác động lại tay của bạn. như đinh hay tuốc-nơ-vít hoặc bởi các tác động lực từ bên ngoài. Nó có thể dẫn tới đoản 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Bộ phận điều áp điện tử giữ cho tốc độ chạy ổn Tốc độ danh định /phút 2200 định khi không tải hoặc có tải, và đảm bảo sự đồng bộ hiệu suất lao động. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 68 Chỉ bảo quản pin trong tầm nhiệt độ nằm giữa −20 °C và 50 °C. Không để pin trong ô tô vào mùa Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. hè. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của Sự...
  • Page 69 định đánh bóng. chức năng, luôn luôn giữ máy và các khe Cho chất đánh bóng vào dụng cụ đánh bóng thích thông gió được sạch. Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 70 Dụng cụ điện, pin, phụ kiện và bao bì cần được tái sử dụng theo quy định về môi trường. Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 71 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 72 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ ‫غير الصحيحة ال يمكن حمايتها أو التحكم فيها على‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ .‫نحو مناسب‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ‫قابلة لالشتعال. فقد يتسبب الشرر في اشتعال‬ .‫هذه المواد‬ .‫احرص على ارتداء نظارات واقية‬ .‫ال تستخدم ملحقات تتطلب سوائل تبريد‬ ‫فاستخدام الماء أو سوائل التبريد قد يتسبب في‬ .‫التعرض للصعق أو الصدمة الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 74 ‫إلی حدوث صدمات الكهربائية أو إلی‬ ‫نشوب الحرائق و/أو اإلصابة بجروح‬ .‫خطيرة‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ .‫دليل التشغيل‬ ‫االستعمال المخصص‬ .‫العدة الكهربائية مخصصة لتلميع أسطح الطالء‬ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ‫مركم‬ ‫إذا انخفضت فترة التشغيل بعد الشحن بدرجة كبيرة‬ ‫فهذا يعني أن المركم قد استهلك وأنه يجب‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ .‫استبداله‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ .‫تراعی اإلرشادات عند التخلص من العدد‬...
  • Page 76 ‫تعرضت العدة الكهربائية لإلعاقة‬ ‫الكهربائية مرة أخرى‬ ‫وتوقفت‬ ‫ال تقم بالتحميل على العدة الكهربائية بشكل‬ ‫إرشادات العمل‬ .‫كبير يتسبب في توقفها‬ ‫احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت‬ .‫ثابتة بسبب وزنها‬ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫يجب التخلص من العدة الكهربائية والمركم والتوابع‬ ‫والتغليف بطريقة صديقة للبيئة عن طريق النفايات‬ .‫القابلة إلعادة التصنيع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 78 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 79 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫تواند باعث از دست رفتن کنترل ابزار و ایجاد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫جراحت شود‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 80 ‫پیشگیرانه مناسب، کاربر می تواند نیروی حاصل از‬ ‫محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از‬ ‫پس زدن دستگاه یا گشتاور واکنشی را کنترل‬ ‫تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی‬ .‫نماید‬ ‫برخوردار باشد. امکان پرتاب شدن قطعات‬ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 81 ‫و کلید قطع و وصل را در موقعیت خاموش‬ ‫قرار بدهید. این اقدام از روشن شدن مجدد‬ ‫باتری قابل شارژ‬ .‫بدون کنترل و ناخواسته جلوگیری بعمل می آورد‬ ‫دکمه آزادسازی باتری قابل شارژ‬ ‫پد پولیش‬ (10) Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 82 3 601 JL3 0.. ‫ولتاژ نامی‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫سرعت نامی‬ 2200 ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫محدوده تنظیم سرعت‬ 600–2200 ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫حداکثر قطر کفی پولیش‬ ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬...
  • Page 83 ‫معنی/دلیل‬ ‫وضعیت‬ ‫رنگ‬ ,“‫)رجوع کنید به „انتخاب سرعت‬ ‫انتخاب سرعت‬ ‫چراغ ثابت‬ ‫سفید‬ (82 ‫صفحه‬ (‫)1 عدد ... 5 عدد‬ ‫)رجوع کنید به „نشانگر وضعیت شارژ‬ ‫باتری شارژ شده است‬ ‫چراغ ثابت‬ ‫سبز‬ (82 ‫باتری“, صفحه‬ (‫)2 عدد ... 5 عدد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 84 ‫مراقبت، تعمیر و تمیز کردن دستگاه‬ ‫قبل از انجام هر گونه کاری با ابزار برقی )از‬ ‫جمله سرویس و نگهداری، تعویض ابزار و‬ ‫غیره(، باتری قابل شارژ را از داخل ابزار برقی‬ 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 85 | 85 2 608 001 119 1 619 PS1 489 Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 86 86 | 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, Bosch Power Tools 1 609 92A C2S | (02.04.2025)
  • Page 88 (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. • Warranty Disclaimer This product contains Open Source Software components which 1 609 92A C2S | (02.04.2025) Bosch Power Tools...

Table des Matières