Table des Matières

Liens rapides

Descriptif technique
et mode d'emploi
ROCKSTER®
ROCKSTER® CROSS 2
Enceinte Bluetooth® active protégée contre les projections d'eau
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teufel ROCKSTER CROSS 2

  • Page 1 Descriptif technique et mode d'emploi ROCKSTER® ROCKSTER® CROSS 2 Enceinte Bluetooth® active protégée contre les projections d'eau...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Remarques et informations Application Teufel Go ......14 Fonctionnalités de l'application fondamentales .........4 Teufel Go ........14 À savoir ..........4 Validité du présent mode d'emploi ..4 Utilisation ..........15 Marques ..........4 Mise en marche et arrêt .....15 Déclaration de confidentialité...
  • Page 3 Alimentation électrique (batterie) ..19 Charger la batterie ......19 Afficher la progression du chargement ......20 Afficher le niveau de charge ..20 Utiliser une station de recharge ..21 Conditions préalables ....21 Mode d'économie d'énergie (Mode Eco) ........22 Activation du mode Eco ....22 Désactivation du mode Eco ..
  • Page 4: Remarques Et Informations Fondamentales

    écrite préalable de Lautsprecher Teufel GmbH. © Lautsprecher Teufel GmbH Teufel ROCKSTER® CROSS 2 UM FR V1.3 PD Validité du présent mode d'emploi Le présent mode d'emploi concerne exclusivement l'enceinte ROCKSTER®...
  • Page 5: Déclaration De Confidentialité Et De Publicité

    Déclaration de confidentialité Contact et de publicité Si vous avez des questions, des suggestions ou des critiques à formuler, Lautsprecher Teufel GmbH n'a aucun veuillez contacter notre service après- lien avec les services du système vente : Google Assistant. Nous n'enregistrons Lautsprecher Teufel GmbH...
  • Page 6: Sécurité

    Sécurité Utilisation conforme à l'usage Explication des consignes prévu d'avertissement L'enceinte permet de reproduire la Les consignes d'avertissement liées aux musique et les paroles d'un lecteur actions réalisées figurent avant les étapes externe par Bluetooth® ou par câble. pouvant entraîner un danger. Utiliser exclusivement les enceintes tel En fonction de la gravité...
  • Page 7: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Déballer les enceintes ► Ouvrir le carton avec précaution, retirer l'emballage et soulever délicatement l'enceinte. Contrôle du contenu de la livraison Contenu de la livraison (1) ROCKSTER® CROSS 2 (2) Câble USB-C (3) Sangle REMARQUE Le chargeur n'est pas fourni. ►...
  • Page 8: Éléments De Commande Et D'affichage

    Éléments de commande et d'affichage Éléments de commande et d'affichage sur l'enceinte N° Affichage → Afficher le niveau de charge – p. 20 LED d'état de la batterie → Afficher la progression du chargement – p. 20 (5) LED d'état de la source → Affichage de la source de lecture – p. 16 → Mode sonore Outdoor – p. 18 (6) LED du mode sonore → Mode d’économie d’énergie (Mode Eco) – p. 22 (7) LED Party Link → Party-Link – p. 23 Légende (actionnement) : = appuyer 1�...
  • Page 9 Bouton/ N° Fonction Actionnement connexion 1.5 s → Mise en marche et arrêt – p. 15 → Afficher le niveau de charge – p. 20 → Régler la source de lecture – p. 15 → Appairer des périphériques Bluetooth® (Pairing)  1.5 s – p. 11 → Supprimer la liste Bluetooth® – p. 12 Diminuer le volume sonore   HOLD (10) → Réglage du volume sonore – p. 18 → Mettre en pause et poursuivre la lecture/mettre  (11) en sourdine – p. 17 Augmenter le volume sonore HOLD (12) → Réglage du volume sonore – p. 18 Activation/désactivation du mode sonore Outdoor → Mode sonore Outdoor – p. 18 (13) Activation/désactivation du mode Eco  ...
  • Page 10: Installation

    Installation Sangle REMARQUE La sangle (3) permet de porter l'enceinte   L'enceinte peut également être inclinée autour du comme un sac. vers l'arrière, de sorte qu'elle diffuse le son de manière oblique vers le haut. REMARQUE ► Veiller à ce qu'aucun connecteur ne N'utiliser la sangle que si aucun soit connecté...
  • Page 11: Connecter Un Lecteur

    4. Sélectionner dans la liste des périphériques Bluetooth® l'enceinte « ROCKSTER CROSS 2». La LED d'état de la source (5) s'allume en bleu de manière permanente. ☑ L'appairage est terminé. Le périphérique Bluetooth®...
  • Page 12: Coupure De La Connexion Bluetooth

    Fonction de la carte son PC Coupure de la connexion Bluetooth® ► Désactiver la fonction Bluetooth® sur (USB) le lecteur. ☑ La connexion Bluetooth® est interrompue. Supprimer la liste Bluetooth® ► Maintenir enfoncé le bouton (9) pendant 8 secondes. Un signal sonore retentit et la LED d'état de la source (5) clignote une fois en bleu.
  • Page 13: Aux (Analogique)

    AUX (analogique) REMARQUE Tous les appareils de lecture possédant une prise AUX peuvent être raccordés. REMARQUE Vous trouverez les câbles adaptés sur notre boutique en ligne. Sourdine (lecture AUX) ► Appuyer sur le bouton (11). ☑ Raccord câble stéréo avec prise jack 3,5 mm Le son est désactivé.
  • Page 14: Application Teufel Go

    Application Teufel Go L'application Teufel Go permet de Fonctionnalités de l'application Teufel Go configurer l'enceinte. Il est également possible d'utiliser l'application pour L'application Teufel Home peut commander l'enceinte. notamment être utilisée pour les 1. Télécharger l'application Teufel Go. fonctionnalités suivantes : ►...
  • Page 15: Utilisation

    L'enceinte s'arrête automatiquement au bout de 10 minutes si aucun signal d'entrée n'est détecté. REMARQUE Le délai d'arrêt automatique (Auto-Off) peut être réglé via l'application Teufel Go. Régler la source de lecture REMARQUE Mise en marche et arrêt ► Maintenir le bouton (8) enfoncé...
  • Page 16: Affichage De La Source De Lecture

    Affichage de la source de lecture Paramétrage du Bluetooth® comme source de lecture ► Appuyer sur le bouton (9). La LED d'état de la source (5) s'allume en bleu de manière permanente. ☑ Le Bluetooth® est configuré comme source de lecture. L'enceinte recherche alors automatiquement les périphériques déjà...
  • Page 17: Piloter La Lecture

    Piloter la lecture Lire le titre précédent ► Appuyer simultanément sur les boutons (10) | (11). ☑ Le titre actuel reprend depuis le début. (Si le titre a été lu pendant plus de 3 secondes.) ☑ Le titre précédent démarre. (Si le titre a été...
  • Page 18: Réglage Du Volume Sonore

    Réglage du volume sonore Mode sonore Outdoor Réglage du volume sonore Activation/désactivation du mode sonore Outdoor Activation du mode sonore Outdoor REMARQUE ► Appuyer sur le bouton (13). Le réglage du volume sonore du lecteur a également une influence sur le volume La LED de mode sonore (6) s'allume en sonore de l'enceinte.
  • Page 19: Alimentation Électrique (Batterie)

    LED des LED d'état de la batterie (5) clignote. Rechargez alors Pour charger l’enceinte, nous immédiatement l'enceinte. recommandons le Lautsprecher Teufel Power Adapter REMARQUE 60 W USB-C/A PD060E-D1C1AVE. Avec cet adaptateur secteur, la Afin de protéger la batterie, l'enceinte est consommation électrique en mode veille...
  • Page 20: Afficher La Progression Du Chargement

    Afficher la progression du chargement Afficher le niveau de charge Affichage de la progression du chargement Affichage du niveau de charge Les LED d'état de la batterie (4) indiquent Les LED d'état de la batterie (4) la progression actuelle du chargement permettent d'afficher le niveau de charge pendant le processus de charge.
  • Page 21: Utiliser Une Station De Recharge

    Utiliser une station de REMARQUE recharge L'utilisation de la fonction Station de recharge réduit la durée de Le port USB sert de station de recharge fonctionnement de l'enceinte. et permet de recharger les lecteurs qui y La fonction Station de recharge reste sont branchés (p.
  • Page 22: Mode D'économie D'énergie (Mode Eco)

    Le mode d'économie d'énergie est activé. Un signal sonore retentit et la Le mode Eco peut également être activé LED du mode sonore (6) s'allume en et désactivé via l'application Teufel Go. vert de manière permanente. Désactivation du mode Eco ►...
  • Page 23: Autres Fonctions

    Autres fonctions Party-Link Activation de la fonction Party-Link 1. Raccorder un lecteur externe à la Il est possible de relier ensemble première enceinte par Bluetooth® ou jusqu'à 100 enceintes compatibles par USB. Bluetooth®, pour sonoriser une grande → Connecter un lecteur – p. 11 salle par exemple. 2.
  • Page 24: Party-Link-Stereo

    ☑ Party-Link-Stereo Les enceintes et la lecture multimédia sont en mode stéréo. La fonction Party-Link-Stereo permet d'utiliser deux modèles d'enceinte REMARQUE identiques en mode stéréo G/D. Elles sont Avant de passer de la fonction Party-Link à appairées par Bluetooth® et désignées par la fonction Party-Link-Stereo, quittez tout G (canal de gauche) et D (canal de droite).
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ATTENTION Dégâts matériels en cas de nettoyage incorrect ! L'utilisation de produits nettoyants inadaptés peut entraîner des décolorations et des dégradations de la surface. ► Ne pas laisser de l'humidité pénétrer à l'intérieur de l'enceinte. ► Nettoyer l'enceinte uniquement avec un chiffon doux et sec.
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage ► Suivre les consignes suivantes pour éliminer les éventuels dysfonctionnements : Dysfonctionnement Cause possible Solution ► Pas de son. Le volume sonore est Augmenter le volume sonore. → Réglage du volume sonore – p. 18 trop bas. ► Le volume sonore sur le Augmenter le volume sonore sur lecteur est trop bas.
  • Page 27: Réinitialiser Aux Paramètres D'usine

    Réinitialiser aux paramètres d'usine REMARQUE Toutes les données et tous les paramètres utilisateur sont effacés et réinitialisés aux valeurs d'usine. Paramètres d'usine ► Maintenir simultanément enfoncés les boutons (8) | (14) pendant 8 secondes. ☑ L'enceinte est réinitialisée aux paramètres d'usine. Tous les réglages personnalisés ont été...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    Bluetooth® 2400–2483,5 MHz 8,192 dBm / 6,6 mW Par la présente, Lautsprecher Teufel GmbH déclare que l'enceinte ROCKSTER® CROSS 2 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : teufel.de/konformitaetserklaerungen...
  • Page 29 • ROCKSTER® CROSS 2...
  • Page 30 Support en ligne : teufel.de teufelaudio.com/support teufel.ch teufel.de/support teufelaudio.at teufelaudio.nl Contact : teufelaudio.com/contact teufelaudio.be teufel.de/kontakt teufelaudio.fr teufelaudio.pl Informations non contractuelles. teufelaudio.it Sous réserve de modifications techniques, teufelaudio.es de fautes de frappe ou d'erreurs. Teufel ROCKSTER® CROSS 2 UM FR V1.3 PD...

Table des Matières