EINHELL New Generation NFP 750 Mode D'emploi page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Anl NFP 750 SPK1
14.02.2006
PL
7. Zakres zastosowania
Pompa nadaje się doskonale jako pompa do piwnicy.
Zainstalowana w studzience stanowi zabezpieczenie
przed zalaniem.
Urządzenie znajduje zastosowanie
wszędzie tam, gdzie konieczne jest przetłaczanie wody
np.: w gospodarstwie domowym, rolniczym,
ogrodnictwie, branży sanitarnej i wielu innych
sektorach.
8. Uruchomienie
Po przeczytaniu instrukcji i zapoznaniu się ze sposobem
działania można włączyć pompę.
Sprawdzić, czy pompa leży na dnie studzienki.
Sprawdzić, czy przewód tłoczny jest odpowiednio
zamontowany.
Upewnić się, czy napięcie zasilające wynosi 230V- 50
Hz.
Sprawdzić stan gniazda elektrycznego.
Upewnić się, czy przyłącze elektryczne jest
dostatecznie zabezpieczone przed wilgocią i wodą.
Nie dopuszczać do suchego biegu pompy!
9. Wskazówki dotyczące konserwacji
Pompa zatapialna nie wymaga konserwacji, jest
wyrobem wysokiej jakości, który został poddany
dokładnej kontroli końcowej. W celu zapewniania długiej
jego bezusterkowej
żywotności urządzenia i
eksploatacji
zalecamy jednak regularną kontrolę i
pielęgnację.
Uwaga! Ważne!
Przed przystąpieniem do zabiegów konserwacyjnych
należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z
gniazdka.
W razie użytkowania przenośnego pompę
każdorazowo wymyć wodą.
Przy instalacji stacjonarnej zaleca się sprawdzenie
poprawności działania włącznika pływakowego co
trzy miesiące.
Elementy włókniste, które mogą osadzać się na
obudowie pompy usuwać strumieniem wody.
Co trzy miesiące usuwać zanieczyszczenia (np. muł)
z dna i ścian studzienki.
Wyłącznik pływakowy czyścić z osadów i
zanieczyszczeń strumieniem wody.
Czyszczenie koła łopatkowego
W przypadku zbyt dużego nagromadzenia się osadu w
obudowie pompy należy zdemontować jej dolną część
w następujący sposób:
1. Zdjąć kosz ssawny z obudowy pompy.
2. Wyczyścić koło łopatkowe czystą wodą.
Uwaga! Pompy nie wolno opierać ani ustawiać na
kole łopatkowym.
3. Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności.
28
12:42 Uhr
Seite 28
10. Funkcja zintegrowanego
włącznika pływakowego
Tryb automatyczny
W trybie automatycznym przełącznik (A) musi być
przesunięty na dół (rys. 4). W ten sposób
aktywowana zostaje funkcja zintegrowanego
włącznika pływakowego. Wysokość włączania
wynosi ok. 12 cm. Przy ok. 3 cm. pompa ponownie
się wyłącza.
Tryb manualny / Płytkie zasysanie
W celu włączenia trybu manualnego lub płytkiego
zasysania przełącznik (A) musi zostać przesunięty
do góry (Rys. 5). W ten sposób zintegrowany
włącznik pływakowy zostaje dezaktywowany i pompa
pracuje nieprzerwanie. W trybie manualnym
minimalna wysokość zasysania wynosi 4 mm.
Proszę pamiętać:
Aby pompa mogła zasysać w trybie manualnym,
woda musi mieć głębokość przynajmniej 15 mm!
Uwaga!
Nie wolno dopuścić do suchego biegu pompy!
11. Informacje na temat warunków
gwarancji
Gwarancja nie obejmuje:
Zniszczenia uszczelnienia pierścieniowego na skutek
suchego biegu
Uszkodzenia podczas transportu.
Szkody spowodowane oddziaływaniem
zewnętrznym.
11. Zamawianie części zamiennych
Zamawiając części zamienne, należy podać
następujące dane:
Typ urządzenia
Nr wyrobu
Nr identyfikacyjny urządzenia
Nr wymaganej części zamiennej
Aktualne ceny i informacje znajdą Państwo na
stronie www.isc-gmbh.info
lub domieszek ciał stałych w wodzie.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

41.706.60

Table des Matières