Télécharger Imprimer la page

Key-disp KD21C Guide D'utilisation

Écran d'affichage intelligent lcd pour vélo

Publicité

Liens rapides

Ne pas jouer dans la programmation
Vélo Électrique Ecolo-Cycle /
Ecolo-Cycle E-Bike
Guide d'utilisation de l'unité d'affichage /
Display Monitor User Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Key-disp KD21C

  • Page 1 Ne pas jouer dans la programmation Vélo Électrique Ecolo-Cycle / Ecolo-Cycle E-Bike Guide d’utilisation de l’unité d’affichage / Display Monitor User Manual...
  • Page 2 Table des matières / Contents Nom du produit et modèle / Product name and model ......................1 Spécifications / Specifications .............................1 Apparence et dimensions / Appearance and dimension .....................1 Définitions et fonctions des boutons / Function and button definition ................2 ♦...
  • Page 3 Nom et marque du produit / Product name and model Écran d’affichage intelligent LCD pour vélo E-Bike KD21C / E-bike Intelligent LCD Display KD21C. Spécifications / Specifications ● Source d’alimentation / 24V/36V/48V - Power Supply ● Courant électrique nominal / 10mA - Rated working current ●...
  • Page 4 ) sur l’écran d’affichage KD21C. Dans ce manuel, nous utilisons les mots ON/OFF, UP, DOWN pour représenter les 3 symboles ( There are three buttons ( ) on KD21C display. In this manual, we use words ON/OFF, UP, DOWN to represent these 3 symbols (...
  • Page 5 KD21C can be mounted on the left side of handlebar close to its grip. Adjust the angle for a good screen view. Cut off the power before connecting the corresponding connectors between display and controller.
  • Page 6 ♦ Passage mode ON/OFF de l’assistance de poussée / ♦ Switching Push-assistance mode ON/OFF Pour activer la fonction d’assistance par poussée, tenez le bouton DOWN enfoncé. Après 2 secondes, le E-bike est activé pour aller à une vitesse uniforme de 6 km / h alors que l’écran affiche «P». La fonction d’assistance par poussée sera désactivée dès que vous relâchez le bouton DOWN.
  • Page 7 ♦ Sélection du niveau d’aide / ♦ Assist Level Selection Le niveau d’assistance de la conduite E-bike peut être modifié à tout moment, même pendant la conduite. Le niveau d’assistance varie de 0 à 5 (niveau 0 à 5). Le niveau d’assistance par défaut est «1» au démarrage de l’affichage. La puissance de sortie est nulle au niveau «0».
  • Page 8 ♦ Indicateur de code d’erreur / ♦ Error Code Indication Les composants du système E-bike sont contrôlés en permanence et automatiquement. Lorsqu’une erreur est détectée, le code d’erreur correspondant est indiqué dans la zone d’indication de texte. Reportez-vous à la définition détaillée des codes d’erreur dans la liste jointe 1. The components of the E-bike system are continuously and automatically monitored.
  • Page 9 ♦ Paramètre de rétroéclairage / ♦ Backlight settings bL représente les paramètres de rétroéclairage. Le niveau «1» correspond à la luminosité la plus faible. Le niveau «2» correspond à la luminosité moyenne. Le niveau «3» correspond à la luminosité la plus élevée. La valeur par défaut est «1».
  • Page 10 Réglage des paramètres généraux / General Parameter Settings Pour accéder à l’interface de configuration générale des paramètres, tenez simultanément les boutons UP et DOWN enfoncés pendant 2 secondes pour accéder aux paramètres généraux, puis tenez les boutons DOWN et ON / OFF enfoncés à...
  • Page 11 Réglage des paramètres personnalisés / Personalized Parameter Settings Les réglages des paramètres personnalisés peuvent répondre à une variété d’exigences personnalisées des cyclistes. 8 paramètres sont les suivants : Paramètres de barre d’alimentation de la batterie, Paramètres de niveau d’assistance, Paramètres de coupe en surintensité, Paramètres de capteur d’assistance, Paramètres de capteur de vitesse, paramètres de fonction de papillon, Paramètres système et Paramètres de mot de passe à...
  • Page 12 ♦ Réglage de barre d’alimentation de la batterie / ♦ Battery Power Bar Settings VOL représente les réglages de tension. Chaque barre représente une valeur de tension. Chacune des 5 valeurs doit être entrée une par une. Par exemple, VOL 1 est la première valeur de tension, la valeur par défaut est 31,5V. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour augmenter ou diminuer la valeur de la barre, puis appuyez sur le bouton ON / OFF pour enregistrer un réglage modifié...
  • Page 13 Paramètres de niveau d’assistance / Assist Level Ratio Settings La vitesse de chaque niveau peut être ajustée pour répondre aux besoins des différents cyclistes en définissant les ratios. Par exemple, le ratio par défaut est 50% pour le niveau «1»; l’écart du rapport est entre 45% et 55% pour le niveau «1». Pour changer le rapport d’un certain niveau d’assistance, appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir la valeur du rapport souhaitée, puis appuyez sur le bouton «ON / OFF»...
  • Page 14 ♦ Réglage des capteurs électriques d’assistance / ♦ Power Assist Sensor Settings PAS représente les réglages du capteur d’assistance. Paramètres de direction du capteur d’assistance «Run-F» signifie direction avant tandis que «run-b» signifie direction arrière. La valeur par défaut est «run-F». Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour sélectionner F ou b pour modifier le sens du capteur d’assistance.
  • Page 15 Réglage quantité d’aimants du PAS / PAS Magnet Quantity Settings N représente le nombre d’aimants sur le disque PAS. La valeur par défaut est 12. Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour sélectionner le nombre d’aimants sur le disque PAS. Tenez le bouton ON / OFF enfoncé...
  • Page 16 ♦ Réglages des fonctions d’accélération / ♦ Throttle Function Settings Activer / désactiver les fonctions d’accélération HL représente la fonction d’assistance à la poussée de l’accélérateur. HL-N signifie que la fonction d’assistance à la poussée de l’accélération est désactivée. HL-y signifie que la fonction d’assistance de poussée de l’accélération est activée.
  • Page 17 ♦ Réglage du système / ♦ System Settings Délai de réglage de la puissance de la batterie / Delay time settings for battery power DLY représente les paramètres de délai de charge de la batterie. La valeur par défaut est 3s. Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir le temps de délai 3s, 6s, 12s pour modifier les paramètres.
  • Page 18 Activer/désactiver l’assistance de la poussée / Push-assistance Enable/Disable PUS représente les paramètres d’activation / désactivation de l’assistance par poussée. “Y” signifie que l’assistance par possée est activée, “N” signifie que l’assistance par poussée est désactivée. La valeur par défaut est “Y”. Appuyez sur les boutons UP / DOWN pour choisir “Y”...
  • Page 19 ♦ Réglage du mot de passe et mise en marche / ♦ Power-on Password Settings PSd représente les paramètres de mot de passe de démarrage. Le mot de passe au démarrage est un code à 4 chiffres. Le mot de passe par défaut est «1212». Appuyez sur le bouton ON / OFF pour entrer dans l’interface où...
  • Page 20 Changement de mot de passe au démarrage / Power-on Password Change Lorsque l’écran affiche P3, 0000, appuyez sur UP / DOWN pour changer le numéro, puis appuyez sur le bouton ON / OFF pour confirmer les chiffres un à un jusqu’à ce qu’un nouveau mot de passe à 4 chiffres soit complété. Pour enregistrer le nouveau mot de passe au démarrage, maintenez le bouton ON / OFF enfoncé...
  • Page 21 Récupérer les réglages originaux / Recover default settings dEF représente la récupération des paramètres par défaut. La valeur par défaut est N. Pour accéder aux paramètres par défaut de restauration, tenez les boutons UP et ON / OFF enfoncés pendant 2 secondes, puis appuyez sur interface de sélection.
  • Page 22 à l’autre en ce qui concerne le logiciel. Veuillez toujours vous référer à une version réelle. ■ This manual instruction is a universal version for DISPLAY KD21C. Some versions of this display may be different from specification to specification as to the software. Please always refer to an actual version.