Sommaire des Matières pour HomeMatic IP Wired HmIPW-DRBL4
Page 1
Actionneur de store Wired 4 canaux HmIPW-DRBL4 Notice d'installation et d'emploi...
Page 2
Sommaire Sommaire 1 Contenu de la livraison..................3 2 Remarques concernant le mode d’emploi.............3 3 Mises en garde..................... 3 4 Fonction et aperçu de l’appareil..............6 5 Informations générales sur le système............7 6 Mise en service.....................7 6.1 Instructions d’installation.................... 7 6.2 Choix de l’alimentation....................
Page 3
être dangereux pour les enfants. Te- Homematic IP Wired en service. Conser- nez le matériel d’emballage hors de vez la notice pour pouvoir vous y référer portée des enfants et éliminez-le ultérieurement.
Page 4
Mises en garde Une utilisation non conforme de Les circuits de tension de réseau et l’appareil avec une charge supé- SELV/PELV ne doivent pas être rac- rieure au courant nominal ou à la cordés ensemble (mélangés) aux puissance nominale indiqués (sur- différentes sorties de commutation.
Page 5
Le circuit auquel l’appareil est rac- ment pour une utilisation sur le cordé doit être équipé d’un disjonc- bus Homematic IP Wired. Le bus teur selon EN 60898-1 (caracté- Homematic IP Wired est un circuit ristique de déclenchement B ou C, électrique SELV.
Page 6
Fonction et aperçu de l’appareil 4 Fonction et aperçu de l’appareil L’actionneur de store Homematic IP Wi- red 4 canaux peut être facilement mon- té sur un rail DIN dans une armoire de distribution. Une fois en place, il per- met d’actionner les stores vénitiens, vo-...
Page 7
Homematic IP Wired fourni ou un une connexion à un point d'accès Wired câble de bus Homematic IP Wired Homematic IP. Pour de plus amples in- d’eQ-3 disponible comme acces- formations sur la configuration système soire dans une autre longueur doit requise et la planification de l'installation, être utilisé...
Page 8
L'alimentation électrique de l'appareil *Connaissances spécialisées requises est assurée exclusivement par le bus pour l’installation : Wired de Homematic IP. Le bus est ali- Pour effectuer l'installation, les connais- menté par le Wired Access Point de sances spécialisées suivantes sont exi-...
Page 9
échéant, recouvrez les parties sous les consignes d'installation cf. Ins- tension. tructions d’installation, page • Débranchez le conducteur corres- pondant du Homematic IP Wired Bus entrant. • Retirez le cache de l’armoire de dis- tribution. • Placez l’appareil sur le profilé cha- peau.
Page 10
à ce sujet dans les notices • Mettez le fusible du bâtiment du d’emploi du point d'accès Wired. circuit électrique sous tension. • Enclenchez le Homematic IP Wired Le bus est alimenté par le point Bus pour activer le mode d'appren- d’accès Wired Homematic IP tissage de l’appareil.
Page 11
Homematic IP Wired sur une cen- trale Homematic IP (existante). Pro- grammez pour cela le point d'ac- cès Wired Homematic IP sur la cen- trale Homematic IP (déjà existante) Figure 8 conformément aux notices d’emploi correspondantes. Procédez ensuite Le type de touche système dépend...
Page 12
Chan- nel (voir touche Channel). Appuyer Si vous avez effectué l’apprentissage de brièvement sur la touche Select l’appareil sur l’application Homematic IP, pour Sélectionner l'état du canal vous disposez de configurations supplé- (extinction - arrêt - démarrage - ar- mentaires dans les paramètres de l’appa-...
Page 13
Élimination des défauts bougent pas, cela peut être dû aux mo- teurs d'entraînement. Dans ce cas, leur délai de démarrage du moteur est trop long. Ce comportement peut être cor- rigé à l’aide du paramètre « Compensa- tion du délai de démarrage du moteur » dans la configuration de l'appareil.
Page 14
Élimination des défauts Codes de clignotement et affichages à l'écran Code de clignotement/af- Signification Solution fichage à l’écran Brille 1x en orange et 1x Test d’affichage Une fois que le test d’affi- en vert (après la mise sous chage s’efface, vous pou- tension du bus Wired) vez continuer.
Page 15
Élimination des défauts Code de clignotement/af- Signification Solution fichage à l’écran Sous-tension (tension de Contrôlez l'alimentation bus trop faible) en tension et ajustez ses dimensions en fonction du nombre d'appareils connectés.
Page 16
Restauration des réglages d’usine 9 Restauration des réglages Déconnectez impérativement la d’usine tension secteur (débranchez le Les réglages d'usine de l'appareil coupe-circuit !) avant de travailler peuvent être restaurés. Si l'appareil a sur le compartiment des bornes ou été programmé sur une centrale, les de procéder au montage ou au dé- configurations sont automatique- montage de l'appareil ! Toute in-...
Page 17
Élimination 11 Élimination Ce symbole signifie que l’appareil ne doit pas être éliminé avec les or- dures ménagères, les déchets ré- siduels ou les déchets recyclables. Afin de protéger la santé et l'envi- ronnement, vous êtes tenu de rap- porter le produit et toutes les pièces électroniques comprises dans la li- vraison auprès d'un point de col- lecte communal des déchets d'ap-...
Page 18
Caractéristiques techniques 12 Caractéristiques techniques Désignation abrégée HmIPW-DRBL4 Tension d’alimentation 24 VCC, ±5 %, SELV Classe de protection Type de protection IP20 Température ambiante -5 - +40 °C Poids 230 g Dimensions (l x H x P) (4 HP) 72 x 90 x 69 mm Tension de commutation maximale 230 V Courant absorbé...
Page 19
Téléchargement gratuit de l'application Homematic IP ! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...