Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43

Liens rapides

Fußbodenheizungscontroller –
12-fach, motorisch
Floor Heating Controller – 12 channels, motorised
HmIP-FALMOT-C12
Installations- und
DE
Bedienungsanleitung
Installation and operating
EN
manual
Notice d'installation et
FR
d'emploi
Manual de instalación
ES
y uso
Istruzioni per l'installazione
IT
e l'uso
Installatie- en
NL
bedieningshandleiding

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HomeMatic IP HmIP-FALMOT-C12

  • Page 43 Notice d‘installation et d‘emploi Table des matières Contenu de la livraison ................45 Remarques sur le mode d’emploi ............45 Mises en garde .................... 45 Fonction et aperçu de l’appareil ............. 46 Informations générales sur le système ..........48 Montage ....................... 48 Montage par vis ....................48 Montage sur rail en profilé...
  • Page 44 Documentation © 2019 eQ-3 AG, Allemagne Tous droits réservés. Le présent manuel ne peut être reproduit, en totalité ou sous forme d’extraits, de manière quelconque sans l’accord écrit de l’éditeur, ni copié ou modifié par des procédés électroniques, mécaniques ou chimiques.
  • Page 45 Contenu de la livraison Contenu de la livraison Utilisez l’appareil uniquement dans un environnement sec et contrôleur du chauffage par le non poussiéreux. Ne l’exposez pas sol – 12 canaux, à commande à l’humidité, à des vibrations, aux motorisée rayons du soleil et à d’autres 2x vis 4,0 x 40 mm rayonnements thermiques perma- 2x chevilles de 6 mm...
  • Page 46 Fonction et aperçu de l’appareil 4 Fonction et aperçu de L’actionneur fait partie des instal- lations électriques de bâtiments. l’appareil Respecter les normes et les direc- Avec le contrôleur du chauffage par le tives locales en vigueur lors des sol Homematic IP, vous pouvez com- phases de planification et de mise mander votre système de chauffage en place.
  • Page 47 Fonction et aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil : Aperçu de l’écran : (A) Touche système (touche d’appren- Affichage de la position de la tissage et LED) vanne : (B) Écran Affichage des barres 1 à 5 : Position de la vanne > 80 % (C) Touche Channel (touche Canal et Affichage des barres 1 à...
  • Page 48 Informations générales sur le système Passe-câbles : 5 Informations générales sur (K) Câblage pour CC-IN le système (L) Câblage pour CC-IN Cet appareil fait partie du système (M) Câblage pour entraînements moto- Smart Home  Homematic IP et com- risés munique par le biais du protocole ra- (N) Câblage pour boîtier d’extension dio Homematic IP.
  • Page 49 Mise en service • Marquez deux des trous de per- • Veillez à ce que l’ergot soit com- çage à 120 mm l’un de l’autre sur le plètement enclenché et à ce que mur à l’aide d’un stylo. l’appareil soit bien fixé sur le rail. Mise en service Instructions d’installation Merci de lire attentivement cette...
  • Page 50 Mise en service Les sections de câbles autorisées pour • Branchez (en option) un câble les passages de câbles du contrôleur de raccordement de 24 V CC à la du chauffage par le sol sont : borne (H). Pour brancher ou dé- brancher les conducteurs indivi- Passe-câble Section de câble duels, appuyez sur le dispositif de...
  • Page 51 Mise en service Une fois la course d’adaptation 7.4.1 Apprentissage sur le thermostat mural Homematic IP terminée, chaque zone de chauf- fage est affichée à l’écran en fonc- Lors de l’apprentissage, gardez tion de la position de la vanne. une distance minimale de 50 cm entre les appareils.
  • Page 52 Mise en service 7.4.2 Apprentissage dans un Multi IO • Sélectionnez le canal en appuyant Box Homematic IP brièvement sur la touche Channel (C) sur l’appareil que vous souhai- Si vous souhaitez programmer le tez programmer pour l’apprentis- contrôleur du chauffage par le sol sur sage.
  • Page 53 Mise en service • Activez le mode d’apprentissage Commencez par configurer le sur le nouveau contrôleur de point d’accès Homematic IP à chauffage par le sol en appuyant l’aide de l’application longuement (pendant au moins Homematic IP afin de pouvoir 4 secondes) sur la touche système utiliser d’autres appareils (A).
  • Page 54 Configuration avec le thermostat mural Homematic IP • La LED s’allume en vert pour • Sélectionnez le type de paramètre confirmer que l’apprentissage a été que vous souhaitez configurer : correctement effectué. L’appareil d’appareil (« UnP1/UnP2 ») ou de est désormais prêt à l’emploi. canal (« ChAn »).
  • Page 55 Configuration avec le thermostat mural Homematic IP Paramètre de l’appareil UnP1 : Paramètre Index Valeur Signification Journée de la semaine de la P010 0 Dimanche course de détartrage Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi (par défaut) Heure de la course de détartrage P011 0 00 h 00 00 h 30 01 h 00...
  • Page 56 Configuration avec le thermostat mural Homematic IP Paramètre de l’appareil UnP2 : Paramètre Index Valeur Signification Durée/longueur de P007 128 0 minutes la fonction de pro- 1 minute tection externe de la pompe 5 minutes (par défaut) 10 minutes Laps de temps de la P051 225 1 jour fonction de protec-...
  • Page 57 Configuration avec le thermostat mural Homematic IP Chauffage en P053 Chauffage en mode de chauffage inactif mode de chauf- Chauffage en mode de chauffage actif (par dé- fage actif/inactif faut) Sélection des P055 FBH Standard (par défaut) différentes si- FBH Basse énergie tuations du logement Pour de plus amples informations...
  • Page 58 Commande manuelle 9 Commande manuelle • Appuyez brièvement sur la touche Select (D) (voir figure). À des fins d’installation et de test, il est La zone de chauffage ouvre ou ferme à possible de redémarrer manuellement présent la vanne de la zone de chauf- les courses d’adaptation sur les diffé- fage pendant 15 minutes.
  • Page 59 Dépannage 11 Dépannage Lors du fonctionnement normal, le Duty Cycle n’est, en règle générale, pas atteint. Ceci peut cependant être 11.1 Commande non confirmée le cas lors de la mise en service ou de Si au moins un récepteur ne confirme la première installation d’un système pas une commande, la LED (A) s’al- par des processus de programmation...
  • Page 60 Dépannage 11.3 Codes d’erreur et séquences de clignotement 11.3.1 Séquences de clignotement de la LED Code de clignotement Signification Solution Transmission radio/essai Attendez que la transmis- Bref clignotement orange d’émission/transmission sion soit terminée. des données Vous pouvez poursuivre 1 long allumage en vert Opération confirmée avec la commande.
  • Page 61 Dépannage 11.3.2 Code défaut à l’écran Code de clignotement Signification Solution Vérifiez que l’actionneur est correctement mon- La course d'adaptation sur té sur la vanne et que la la zone de chauffage n’a fiche de raccordement est La clé plate clignote pas pu être effectuée.
  • Page 62 Maiburger Str. 29, 26789 Leer, en Allemagne, déclare que l’équipe- L’appareil effectue un redémarrage. ment radioélectrique Homematic IP HmIP-FALMOT-C12 est conforme à la 13 Entretien et nettoyage directive 2014/53/EU. L’intégralité de la déclaration européenne de conformi- De votre point de vue, l’appareil té...
  • Page 63 Élimination 15 Élimination Avis d’élimination Ce symbole signifie que l’appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les ordures ménagères, les déchets résiduels ou les déchets recy- clables. Afin de protéger la santé et l’environ- nement, vous êtes tenu de rapporter le produit et toutes les pièces élec- troniques comprises dans la livraison auprès d’un point de collecte commu-...
  • Page 64 Caractéristiques techniques 16 Caractéristiques techniques Désignation abrégée de l’appareil : HmIP-FALMOT-C12 Construction de l’appareil de régulation et de commande (RS) : RS électronique indépendant pour montage apparent Nombre de zones de chauffage : Tension d’alimentation Connecteur (F) : 230 V/50 Hz Connecteur (H) : 24 V CC/TBTS Courant absorbé...