Sommaire des Matières pour Siemens HB772G1 1F Serie
Page 1
HB772G1.1F Four encastrable FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Page 2
fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matières Table des matières MANUEL D'UTILISATION Home Connect ........... 1 8 Nettoyage et entretien ........ 2 0 Sécurité...
Page 3
Sécurité fr Les enfants de moins de 8 ans doivent être te- Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % nus à distance de l’appareil et du cordon d’ali- vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arroser mentation secteur. des aliments). Ouvrez la porte de l’appareil avec précau- 1.4 Utilisation sûre tion.
Page 4
fr Sécurité Ouvrez la porte de l’appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! tion. Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocu- tête et de s’étouffer. tion ! Conserver les matériaux d’emballage hors Les réparations non conformes sont dange- de portée des enfants.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr pour que les résidus provenant du rôtissage, AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! des grillades et de la cuisson soient réduits en Le compartiment de cuisson devient très cendres. Des fumées sont en même temps li- chaud pendant la fonction de nettoyage. bérées et risquent d'irriter les muqueuses.
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Les emballages sont écologiques et recyclables. La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer de Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir cuire le plat.
Page 7
Description de l'appareil fr Pour faire défiler l'affichage vers la gauche ou la droite Affichage en présence de plusieurs vignettes, utilisez les touches L'affichage indique les valeurs de réglage ac- de navigation et . tuelles, les options de sélection ou les textes d'in- formation.
Page 8
fr Modes de fonctionnement Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les nement. Lorsque le fonctionnement prend fin, l'éclairage laver. s'éteint. "Supports", Page 27 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête en fonction de la température de l'appareil. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Page 9
Modes de fonctionnement fr Si la température est réglée au-dessus de 275 °C avec le niveau de gril 3, l'appareil abaisse la température à envi- ron 275 °C ou au niveau de gril 1 après environ 40 minutes. Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature...
Page 10
fr Accessoires Indicateur de chaleur résiduelle symbole . Plus la température diminue, moins le sym- Lorsque l'appareil est éteint, l'affichage indique la cha- bole est visible. À partir d'environ 60 °C, le symbole dis- leur résiduelle du compartiment de cuisson à l'aide du paraît complètement.
Page 11
Avant la première utilisation fr 6.3 Autres accessoires siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou appareil (E-Nr.).
Page 12
fr Utilisation Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez de nou- Appuyez sur "Appliquer". veau sur 8.7 Afficher des informations 8.5 Régler un mode de fonctionnement Dans la plupart des cas, vous pouvez appeler des infor- Une fois l'appareil allumé, le menu s'affiche. mations concernant la fonction en cours d'exécution. L'appareil affiche certains messages automatiquement, Pour faire défiler les différentes possibilités de sélec- par exemple de confirmation, d'invitation ou d'avertisse-...
Page 13
Préchauffage rapide fr Remarque : Si nécessaire, modifiez de nouveau les différents réglages de base. 9 Préchauffage rapide Préchauffage rapide Pour gagner du temps, le préchauffage rapide peut Réglez un mode de cuisson approprié et une tempé- raccourcir la durée de chauffe à partir d'une tempéra- rature à...
Page 14
fr Plats Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop long- l'heure à laquelle la durée se termine à la prochaine temps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne heure possible. se gâtent pas. Appuyez sur Conditions 10.3 Régler la minuterie Un mode de fonctionnement et une température ou un niveau sont réglés.
Page 15
Favoris fr Les accessoires ou récipients adaptés Beef Slow roast joint - à l'anglaise L'ajout de liquide Beef Top side, top rump - à l'anglaise Le moment où retourner ou remuer un plat Rôti de veau, persillé Dès que ce moment est atteint, un signal retentit. Rôti de veau, maigre Gigot d'agneau avec os, bien cuit Pour appeler ces informations, appuyez sur .
Page 16
fr Sécurité enfants 12.2 Sélectionner des favoris Remarque Respectez les indications des différents modes de fonc- Si vous avez enregistré des favoris, vous pouvez les sé- tionnement : lectionner pour définir le fonctionnement. Appuyez sur "Favoris". 12.3 Modifier des favoris Appuyez sur le favori souhaité. Vous pouvez modifier, trier ou supprimer vos favoris en- L'appareil commence à...
Page 17
Réglages de base fr Pour quitter les réglages de base, revenez au menu Réglages de Sélection principal avec ou éteignez l'appareil avec l'appareil Les modifications sont enregistrées. Altitude par Si le calibrage est automatique, ce ré- Remarque : Vos modifications des réglages de base rapport au ni- glage de base disparaît.
Page 18
fr Home Connect 15 Home Connect Home Connect Cet appareil peut être mis en réseau. Connectez votre Démarrez l'appli Home Connect et configurez l'accès appareil à un appareil mobile pour le commander via à Home Connect. l'application Home Connect, en modifier les réglages de L'appli Home Connect vous guide tout au long du base ou pour surveiller son état de fonctionnement.
Page 19
Home Connect fr Réglage de base Réglages possibles Explication Le démarrage à distance permanent vous permet de démarrer et de faire fonctionner l'appareil à distance à tout moment. Si vous utilisez souvent l'appareil à distance, il est judicieux de ré- gler le démarrage à distance sur permanent. 15.4 Utilisez l'appareil avec l'appli pouvez la lancer via l'application.
Page 20
fr Nettoyage et entretien sur la protection des données dans l’appli Home Connect. 16 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine nettoyez-le et entretenez-le avec soin. d'acier. N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Page 21
Fonction de nettoyage Pyrolyse activeClean fr Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez Nettoyants pour four la porte de l'appareil ouverte.
Page 22
fr Fonction de nettoyage Pyrolyse activeClean En cas d'émission de fumée, éteignez l'appareil ou Éloignez les enfants. débranchez la prise et gardez la porte fermée pour L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la éteindre les flammes qui pourraient être présentes. fonction de nettoyage.
Page 23
Aide au nettoyage humidClean fr Remarque : Pendant la fonction de nettoyage, le cadre lorent. Ces décolorations ne compromettent pas le fonc- à l'intérieur de la porte de l'appareil ou d'autres parties tionnement de l'appareil. Les décolorations peuvent être en acier inoxydable de la porte de l'appareil se déco- éliminées avec un produit nettoyant pour inox.
Page 24
fr Porte de l'appareil Pour sécher complètement le compartiment de cuis- son, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant 1 à 2 minutes. 20 Porte de l'appareil Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la net- Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée .
Page 25
Porte de l'appareil fr Rabattez le levier de verrouillage des charnières de Poussez les deux capuchons coulissants vers le haut gauche et de droite. dans le sens de la flèche Les leviers de verrouillage sont refermés. La porte de Retirez la vitre intérieure en diagonale vers le haut et l'appareil est sécurisée et ne peut pas être décro- déposez-la avec précaution sur une surface plane.
Page 26
fr Porte de l'appareil tionnement de l'appareil. Les décolorations peuvent être éliminées avec un produit nettoyant pour inox. 20.4 Monter les vitres de la porte AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
Page 27
Supports fr Insérez la vitre intérieure en bas dans le support Ouvrez complètement la porte de l'appareil. placez-la en haut. Refermez le levier de verrouillage des charnières de gauche et de droite L'inscription « Pyro » en haut doit être lisible comme indiqué sur la photo. Fermez la porte de l’appareil.
Page 28
fr Dépannage Insérez le support dans la prise avant , jusqu'à ce qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis poussez-le vers le bas 22 Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consommateurs.
Page 29
Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées ainsi que des recettes dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh-group.com. Le résultat de la fonction de net- Le compartiment de cuisson était trop encrassé.
Page 30
10 ans à ment(EU) 65/2014, (EU) 66/2014 et (EU) 2023/826 en partir de la mise sur le marché de votre appareil dans ligne sous siemens-home.bsh-group.com sur la page l’Espace économique européen. produit et la page de service de votre appareil dans les notices d'utilisation et les documents complémentaires.
Page 31
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse siemens-home.bsh-group.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires.
Page 32
fr Comment faire Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lè- Cuisson sur plusieurs niveaux Hauteur chefrite. 2 niveaux Cuisson dans un récipient fermé 2 grilles avec moules dessus Utilisez un couvercle approprié, bien fermé. Pour de la viande, l'espace entre le rôti et le cou- 3 niveaux vercle doit être d'au moins 3 cm.
Page 33
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C/position gril Moule à cake Quatre-quarts, 2 niveaux Moule en couronne 140-150 70-85 Moule à cake Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable 170-190 55-80 blanc avec fond en pâte sablée Ø 26 cm 1 Tarte génoise, 6 œufs...
Page 34
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C/position gril Rôti de porc sans couenne, par Récipient ouvert 190-200 120-150 ex. échine, 1,5 kg Longe de porc, maigre, 1 kg Plat en pyrex plat 90-120 Filet de bœuf, à point, 1 kg Grille combinée 210-220 40-50...
Page 35
Comment faire fr Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâtis- – Lèchefrite : hauteur 3 series sur 2 niveaux : – Plaque à pâtisserie : hauteur 1 – Lèchefrite : hauteur 3 Biscuit à l'eau Plaque à pâtisserie : hauteur 1 – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les moules –...
Page 36
fr Instructions de montage 28 Instructions de montage Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- Les meubles non fixés doivent être fixés au reil. mur au moyen d'une équerre usuelle du commerce . 28.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer à...
Page 37
Instructions de montage fr 28.2 Dimensions de l’appareil 28.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instructions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation.
Page 38
fr Instructions de montage 28.5 Installation dans un meuble haut Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instructions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut. Installez les appareils à...
Page 39
Instructions de montage fr clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en 28.9 Installer l'appareil vente auprès du service après-vente. Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. Le cordon d'alimentation secteur doit uniquement être Vissez fermement l'appareil. remplacé par un cordon d'origine. Celui-ci est dispo- nible auprès du service après vente.
Page 40
fr Instructions de montage Pré-percez la pièce de remplissage et le meuble pour réaliser un raccord à vis. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 28.11 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complète- ment.
Page 44
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001940432* 9001940432 (050226) REG25...