Page 1
INSTRUCTIONS D’ORIGINE=>FR TRONÇONNEUSE THERMIQUE RACTRT56ES GUIDE DE L'UTILISATEUR ATTENTION : Lisez les instructions avant d'utiliser la machine !
Page 2
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................3 2. VOTRE PRODUIT..........................13 3. ASSEMBLAGE ............................ 17 4. PRÉPARATION AVANT L'OPÉRATION..................18 5. FONCTIONNEMENT..........................20 6. ENTRETIEN ET STOCKAGE......................27 7. ÉLIMINATION............................30 8. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ....................31 9. GARANTIE.............................32 10. DÉFAILLANCE DU PRODUIT......................33 11. EXCLUSIONS DE LA GARANTIE....................34...
Page 3
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Lors de l'utilisation de ce type d'outil, des précautions de base doivent toujours être prises afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure. Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser ce produit et conservez-les. Familiarisez-vous avec toutes les opérations décrites dans ce mode d'emploi.
Page 4
ces gaz. Veillez à ce que la zone de travail soit dégagée. Avant de travailler, inspectez la zone de travail et retirez tous les matériaux ou objets susceptibles de provoquer des accidents. Ne pas forcer l'outil. N'utilisez que les accessoires fournis ou recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres accessoires peut entraîner un accident.
Page 5
que par un centre de service agréé ou un spécialiste qualifié similaire. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le produit doit être conservé hors de portée des enfants. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs, les feuilles et les petites pièces en plastique ! Tenez-les hors de portée des enfants.
Page 6
la chaîne et de la manipulation du guide-chaîne. Les réglages du guide-chaîne et de la chaîne doivent être effectués moteur arrêté. Vérifier et tester régulièrement le frein de chaîne. L'utilisation de la scie peut présenter des risques, tels que le blocage de la chaîne de sciage. Afin de réduire les risques, suivez les instructions pour l'opération de coupe ;...
Page 7
provoquer des blessures graves. Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de sécurité intégrés à votre tronçonneuse. En tant qu'utilisateur de tronçonneuse, toutes les mesures doivent être prises pour éliminer le risque d'accident ou de blessure pendant la coupe. Si la tronçonneuse rebondit lors de l'utilisation et tombe à la fin d'une coupe, arrêtez la tronçonneuse et vérifiez son état.
Page 8
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LES BATTERIES ET LE CHARGEUR Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d’emploi a) Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
Page 9
de chaleur à l'origine d'une rupture ou d'un incendie. En outre, ne jetez pas les piles au feu, car elles risquent d'exploser et/ou de brûler intensément. Dans des conditions extrêmes, une fuite de la batterie peut se produire. Si vous constatez la présence de liquide sur la batterie, procédez comme suit suit : ...
Page 10
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit ...
Page 11
Les flammes nues, le feu, les sources d'inflammation ouvertes et le tabagisme sont interdits. Attention ! Surfaces chaudes, risque de brûlure ! Porter des gants de protection. Porter des chaussures de protection. Ne pas utiliser l'outil sous la pluie. Niveau de puissance acoustique garanti Démarrage par rappel.
Page 12
Réglage de la tension de la chaîne Le chargeur est destiné à un usage intérieur uniquement. Classe II, double isolation. TYPE DE FUSIBLE. Ne jetez pas les anciens appareils électroménagers avec les ordures ménagères. Les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Page 15
Fig. A 15. Couvercle de pignon Fig. C 1. Poignée avant 16. Vis du tendeur de chaîne 35. Boulon de la barre de 2. Poignée de démarrage 17. Écrou lame 3. Démarreur électrique 18. Levier de démarrage à 36. Pignon 4.
Page 16
à des tiers ou à leurs biens. La machine est destinée à être utilisée par des bricoleurs. Elle n'a pas été conçue pour un usage commercial intensif. d. Données techniques Modèle RACTRT56ES Type de moteur RY1E46F-2 (moteur à essence 2 temps refroidi par air) Volume du réservoir de carburant...
Page 17
Niveau de pression acoustique : 97,3dB(A) =3,0 dB(A) (p) ( K(p) ( Niveau de puissance acoustique : 108,4 dB(A) K =3,0 dB(A) (w) ( (w) ( Niveau de puissance garanti : 111dB(A) (2000/14/EC) A) ( (w) ( Valeur des vibrations : max.
Page 18
de 9 N (environ 1 kg), la chaîne de sciage et le guide-lame ne doivent pas être séparés par une distance supérieure à 2 mm. ATTENTION ! Les travaux d'entretien et de réglage doivent toujours être effectués moteur éteint et connecteur de bougie (48) débranché.
Page 19
Dévisser le bouchon du réservoir de carburant et le retirer. Remplir lentement le réservoir avec le mélange. Ne dépassez pas la capacité maximale (remplissez de préférence jusqu'à 80 % de sa capacité). Remettre le bouchon sur le réservoir de carburant et le serrer ...
Page 20
4) Vérification du niveau de charge de la batterie Leds Signification Rouge, orange, vert Batterie chargée Rouge, orange Batterie partiellement chargée Rouge La batterie doit être rechargée 1) Appuyez sur le bouton (30) situé à côté du bouton d'indication du niveau de charge (31) sur la batterie (29).
Page 21
ne démarre que brièvement en raison de la fermeture du volet de starter, puis s'arrête à nouveau. 7) Dès que le moteur s'est éteint, actionner simultanément le verrou de l'accélérateur (4) et le levier de l'accélérateur (7). Le levier de démarrage à froid (18) passe automatiquement en position de fonctionnement "Warm start".
Page 22
Démarrage à rappel (Fig. A) 1) Placez l'outil sur une base plane et stable et retirez le protège-chaîne (24). La chaîne de scie (10) ne doit pas toucher le sol ou des objets. 2) laisser le levier de démarrage à froid (starter) (18) dans sa position. 3) Actionner le frein de chaîne en poussant le levier du frein de chaîne (13) loin de la poignée avant (1) jusqu'à...
Page 23
Le carburateur est préréglé en usine. Pour éviter tout dysfonctionnement, il est recommandé de ne pas ajuster les vis de réglage. Si ces vis doivent être réajustées, faites réviser la machine par votre centre de service. b. Frein de chaîne Le frein de chaîne est un dispositif qui arrête automatiquement la chaîne en cas de mouvement vers l'arrière, ce qui fait sauter la tronçonneuse.
Page 24
La consommation de carburant a augmenté REMARQUE : Portez des gants de sécurité pendant l'opération d'affûtage. e. Vérification de la lubrification de la chaîne Avant de vérifier l'huile, assurez-vous que le guide et la chaîne sont en place. Une fois le moteur démarré, il le fait tourner à vitesse moyenne et vérifie que l'huile de chaîne est pulvérisée et que les traces ne touchent pas le sol.
Page 25
Lorsque les opérateurs travaillent près de troncs verticaux avec de faibles forces latérales sur leur position de travail, un bon soutien peut être suffisant pour maintenir une position de travail sûre. Toutefois, à mesure que les opérateurs s'éloignent du tronc, ils doivent prendre des mesures pour supprimer ou neutraliser les forces latérales croissantes, par exemple en redirigeant la corde principale vers un point d'ancrage supplémentaire ou en utilisant une sangle réglable directement depuis le harnais vers un point d'ancrage supplémentaire.
Page 26
tronçonneuse. Ne jamais tenir et couper des sections ou des N'essayez jamais de rattraper les sections lorsqu'elles tombent. e. Déblocage d'une scie coincée Si la scie se bloque pendant la coupe, les opérateurs doivent.. : Scier la scie et la fixer solidement au pied de coupe de l'arbre (c'est-à-dire du côté du tronc) ou à...
Page 27
d. Élagage d'un arbre abattu Observer d'abord le sens de flexion de la branche. Faire une première entaille sur le côté en flexion et terminer la coupe sur le côté opposé. e. Élagage d'un arbre Commencez la taille en entaillant l'arbre par le bas, puis terminez par le haut. Remarque : Ne pas travailler sur un échafaudage ou une échelle instable.
Page 28
Vérifier si le circuit de lubrification automatique est obstrué ou non. Vérifier l'état des pignons Nettoyer les ailettes du cylindre à l'aide d'un compresseur b. Nettoyage du filtre à air Utilisez un compresseur pour souffler la poussière et les copeaux. Pour nettoyer la mousse du filtre : ouvrez le filtre à...
Page 29
f. Pignon Vérifiez que le pignon ne présente pas de signes d'usure. Si l'usure est importante, remplacez-le par un nouveau. Ne pas installer une chaîne sur un pignon usé ou endommagé. Ne pas installer une chaîne usée sur un pignon. g.
Page 30
La chaîne doit être affûtée lorsque : Les copeaux de bois sont devenus de la poudre Pour effectuer une coupe normale, il faut forcer sur l'outil#. La coupe n'est pas droite Augmentation des vibrations La consommation de carburant a augmenté Méthode d'affûtage : La tronçonneuse doit être éteinte et verrouillée avant l'affûtage.
Page 31
SODILOG SAS 4 RUE CURIE, CS 91617 68016 COLMAR CEDEX FRANCE Déclare que la machine désignée ci-dessous : TRONÇONNEUSE THERMIQUE RACTRT56ES Numéro de série : 20250609867-20250611866 Conforme aux dispositions de la directive "machines" 2006/42/CE et des règlements. Transposition nationale ;...
Page 32
9. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 33
11. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 34
12. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
Page 35
SODILOG SAS 4 RUE CURIE, CS 91617 68016 COLMAR CEDEX FRANCE Fabriqué en RPC...