Télécharger Imprimer la page
Eaton AbleEdge Guide D'installation
Eaton AbleEdge Guide D'installation

Eaton AbleEdge Guide D'installation

Ensemble d'accessoires de câblage pour disjoncteur intelligent

Publicité

Liens rapides

Installation guide / Guía de instalación / Guide d'installation
AbleEdge
Smart Breaker
Wiring Accessory Kit
Kit de accesorios de cableado para
interruptor inteligente AbleEdge
Ensemble d'accessoires de câblage
pour disjoncteur intelligent AbleEdge
Package Contents
Included with kit SBR60WIREKIT
[A] 6 AWG RED adapter wire, 24 inch
[B] 6 AWG BLACK adapter wire, 24 inch
[C] 6 AWG WHITE adapter wire, 24 inch
[D] 6 AWG short barrel splice
Included with kit SBR4050WIREKIT
[A] 8 AWG RED adapter wire, 24 inch
[B] 8 AWG BLACK adapter wire, 24 inch
[C] 8 AWG WHITE adapter wire, 24 inch
[D] 8 AWG short barrel splice
DANGER
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN ELECTRIC SHOCK AND/OR FIRE LEADING TO
DEATH, PERSONAL INJURY, OR PROPERTY DAMAGE.
THESE ACCESSORIES MUST BE INSTALLED AND SERVICED
BY A QUALIFIED ELECTRICIAN. TURN OFF POWER AT THE
MAIN BREAKER BEFORE STARTING INSTALLATION OR
MAINTENANCE.
CAUTION
THIS ACCESSORY KIT IS DESIGNED SPECIFICALLY FOR THE
EATON ABLEEDGE SMART BREAKER AND SHOULD NOT
BE USED WITH ANY OTHER CIRCUIT BREAKER TYPE OR
MANUFACTURER.
INSPECT THE ACCESSORY KIT FOR DAMAGE PRIOR TO
INSTALLATION. DO NOT USE IF DAMAGED.
A
B
C
Contenido del paquete
Incluido en el kit SBR60WIREKIT
[A] Cable adaptador ROJO de calibre 6 AWG,
61 cm (24 pulgadas)
[B] Cable adaptador NEGRO de calibre 6 AWG,
61 cm (24 pulgadas)
[C] Cable adaptador BLANCO de calibre 6 AWG,
61 cm (24 pulgadas)
[D] Empalme de barril corto de calibre 6 AWG
Incluido en el kit SBR4050WIREKIT
[A] Cable adaptador ROJO de calibre 8 AWG,
61 cm (24 pulgadas)
[B] Cable adaptador NEGRO de calibre 8 AWG,
61 cm (24 pulgadas)
[C] Cable adaptador BLANCO de calibre 8 AWG,
61 cm (24 pulgadas)
[D] Empalme de barril corto de calibre 8 AWG
PELIGRO
NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA PROVOCAR
UNA DESCARGA ELÉCTRICA O UN INCENDIO CON
RESULTADO DE MUERTE, LESIONES PERSONALES O DAÑOS
A LA PROPIEDAD. LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO
DE ESTOS ACCESORIOS DEBEN SER REALIZADOS
POR UN ELECTRICISTA CALIFICADO. DESCONECTE LA
ALIMENTACIÓN EN EL INTERRUPTOR PRINCIPAL ANTES
DE INICIAR LA INSTALACIÓN O EL MANTENIMIENTO.
PRECAUCIÓN
ESTE KIT DE ACCESORIOS ESTÁ DISEÑADO
ESPECÍFICAMENTE PARA EL INTERRUPTOR INTELIGENTE
ABLEEDGE Y NO DEBE UTILIZARSE CON NINGÚN OTRO
FABRICANTE O TIPO DE INTERRUPTOR.
ANTES DE LA INSTALACIÓN, INSPECCIONE EL KIT DE
ACCESORIOS PARA DETECTAR DAÑOS. NO USAR SI ESTÁ
DAÑADO.
RED / ROJO / ROUGE
BLACK / NEGRO / NOIR
WHITE / BLANCO / BLANC
Contenu de la boîte
Inclus avec l'ensemble SBR60WIREKIT
[A] câble d'adaptateur ROUGE 6 AWG, 24 po
[B] câble d'adaptateur NOIR 6 AWG, 24 po
[C] câble d'adaptateur BLANC 6 AWG, 24 po
[D] manchon prolongateur bout à bout court
6 AWG
Inclus avec l'ensemble SBR4050WIREKIT
[A] câble d'adaptateur ROUGE 8 AWG, 24 po
[B] câble d'adaptateur NOIR 8 AWG, 24 po
[C] câble d'adaptateur BLANC 8 AWG, 24 po
[D] manchon prolongateur bout à bout court
8 AWG
LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER
UN CHOC ÉLECTRIQUE ET/OU UN INCENDIE ENTRAÎNANT
LA MORT, DES BLESSURES OU DES DOMMAGES
MATÉRIELS. CES ACCESSOIRES DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS
ET ENTRETENUS PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. COUPER
L'ALIMENTATION AU NIVEAU DU DISJONCTEUR PRINCIPAL
AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN.
CET ENSEMBLE D'ACCESSOIRES EST CONÇU
SPÉCIFIQUEMENT POUR LE DISJONCTEUR INTELLIGENT
EATON ABLEEDGE ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC
D'AUTRES TYPES OU FABRICANTS DE DISJONCTEURS.
VÉRIFIER SI L'ENSEMBLE D'ACCESSOIRES N'EST PAS
ENDOMMAGÉ AVANT DE L'INSTALLER. NE PAS UTILISER
SI L'ENSEMBLE EST ENDOMMAGÉ.
D
x3
DANGER
MISE EN GARDE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton AbleEdge

  • Page 1 SPÉCIFIQUEMENT POUR LE DISJONCTEUR INTELLIGENT BE USED WITH ANY OTHER CIRCUIT BREAKER TYPE OR ABLEEDGE Y NO DEBE UTILIZARSE CON NINGÚN OTRO EATON ABLEEDGE ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC MANUFACTURER. FABRICANTE O TIPO DE INTERRUPTOR. D’AUTRES TYPES OU FABRICANTS DE DISJONCTEURS.
  • Page 2 [A] [B] [C] to the breaker terminals. Torque per ratings listed on the breaker. Retire el interruptor inteligente AbleEdge del envase. Conecte el contacto en forma de L de cada cable adaptador [A] [B] [C] a los terminales del interruptor. Ajuste el cable según las indicaciones de torque que figuran en el interruptor.
  • Page 3 Smart Breaker into the desired panel location. interruptor inteligente AbleEdge en la ubicación le disjoncteur intelligent AbleEdge dans Reference Step A and Step B in the AbleEdge deseada del panel. Consulte los pasos A y B l’emplacement souhaité du tableau. Se référer Smart Breaker instructions (Publication No.
  • Page 4 Eaton u otro acuerdo contractual entre las appropriées d’Eaton ou dans d’autres ententes See this link for details: Eaton.com/terms. partes Consulte este enlace para obtener más contractuelles entre les parties Consultez ce lien información: Eaton.com/terms.