Page 1
CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL) EVAN PLUS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l’appareil ou avant toute opération d’entretien.Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou des dommages. Conserver ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Page 2
L'appareil est chargé d’un gaz inflammable R290. Avant d'installer et utiliser l'appareil, lisez le manuel de l’operateur. Avant d'installer l'appareil, lisez manuel d’installation. Pour toute réparation, contacter toujours un centre d'assistance et suivre à la lettre à ce qui est contenu dans le manuel de service.
Page 3
INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT ET SUR LA SÉCURITÉ Cet appareil est un climatiseur local, conçu pour un usage exclusivement domestique! Utiliser ce climatiseur uniquement comme décrit dans cette notice d’utilisation. S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à la tension requise (220-240 V / 50 Hz).
Page 4
S'assurer que la fiche est bien insérée à fond dans la prise. Ne pas utiliser de prise multiple. Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées. S’assurer que la fiche est propre. Ne pas utiliser la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre le climatiseur : utiliser la touche ON/OFF de la télécommande ou du panneau de commande.
Page 5
Tenez l'unité loin du feu, des sources de feu possibles, des objets inflammables ou explosifs, insecticides ou substances inflammables. Ne laissent pas l'unité sans surveillance tandis qu'il fonctionne, éteindre l'unité et le déconnecter. Si le tuyau de drainage est utilisé, la température ambiante ne doit pas être inférieure à...
Page 6
Il est donc demandé d'attendre au moins 3 minutes avant de redémarrer l'appareil. Cette procédure permet d'éviter d'endommager le compresseur. ATTENTION ! En cas d'anomalie, éteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant. Ne pas démonter ni essayer de réparer ou de modifier le produit.
Page 7
DESCRIPTION DE L’APPAREIL VUE DE FACE VUE DE DOS PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES PARTIE ARRIÈRE DESTINÉES À L'UTILISATION SANS TÉLÉCOMMANDE VENTILATEUR AILETTES ET ADMISSION D'AIR ET PANNEAU 10) TROU CENTRAL POUR UN DRAINAGE CONTINU SUPERIEUR (EN MODE DÉSHUMIDIFICATION) PANNEAU FRONTAL 11) GRILLE DU FILTRE INFÉRIEUR PANNEAU ARRIÈRE 12) TROU INFÉRIEUR POUR L'ÉVACUATION DES...
Page 8
OPÉRATIONS ET CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE Placer le produit en position verticale sur une surface plane et stable, le plus près possible d'une fenêtre, à une distance minimum de 50 cm des murs ou de tout autre obstacle à proximité. Les distances suivantes doivent être respectées pour assurer le bon fonctionnement du climatiseur mobile.
Page 9
UTILISATION AVEC RACCORD TERMINAL POUR FENÊTRE Brancher le raccord plat au tuyau flexible, allonger suffisamment le flexible pour atteindre l'extérieur et le fixer à la partie postérieure du climatiseur. Raccorder à la partie finale du tuyau flexible le raccord circulaire pour fenêtre (1) puis le raccord terminal pour fenêtre (2) Ouvrir la fenêtre et bloquer l'un des battants à...
Page 10
Cet appareil peut être utilisé pour le Refroidissement, le Chauffage la Déshumidification et la Ventilation. Lors du passage d'un mode de fonctionnement à un autre, le ventilateur continue de fonctionner mais le compresseur s'arrête : ce dernier redémarre au bout de 3 minutes. Ce retard de mise en route protège le compresseur contre les éventuels dommages.
Page 11
En cas d'utilisation en été, il est recommandé de laisser le tuyau flexible branché à l'appareil afin que l'air chaud soit acheminé vers l'extérieur au lieu d'être rejeté à l'intérieur de la pièce. Durant la déshumidification, il convient d'activer le drainage continu (voir le chapitre « MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION »).
Page 12
1. Retirer le capuchon puis retirer le bouchon 2. Ensuite, insérer le tuyau de drainage dans le tuyau de raccordement. Évitez les coudes dans le tube de drainage. Lorsque vous souhaitez arrêter une vidange continue, remplacez toujours le bouchon et le capuchon en caoutchouc. FONCTIONNEMENT AVEC LA TÉLÉCOMMANDE 1.
Page 13
INFORMATION SUR LA MISE AU REBUT CORRECTE DES PILES SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2006/66/CE modifications par rapport à la directive 2013/56 / UE Remplacer la pile lorsqu'elle est déchargée : à la fin de sa vie utile, cette pile ne doit pas être jetée avec les autres déchets ménagers.
Page 14
(1) TOUCHE ON/OFF Lorsqu'il est allumé, l'appareil émet un signal sonore et passe en mode stand-by. Appuyer sur cette touche pour allumer ou éteindre l’appareil. Lors de l'allumage, l'appareil commence à fonctionner en respectant les derniers réglages effectués (fonction de mémorisation).
Page 15
FONCTIONS DE SÉCURITÉ PROTECTION CONTRE LA FORMATION DE GLACE En mode refroidissement, déshumidification ou économie d'énergie, si la température du tuyau d'évacuation est trop basse, l'unité passe automatiquement en mode protection pour éviter la formation de glace à l'intérieur du produit. Lorsque la température du tube revient à...
Page 16
à 18 °C pour la fonction refroidissement, et supérieure à 10 °C pour la fonction déshumidification. RÈGLEMENT (UE) N. 517/2014 - GAZ À EFFET DE SERRE EVAN PLUS L’appareil contient du R290, un gaz naturel présentant un potentiel de réchauffement global (PRG) = 3 - 0,21 kg = 0,00063 Tonne éq. CO .
Page 17
Précautions pour le spécialiste Exigences d'attitude pour l'entretien (les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes). a) Toute personne impliquée dans le travail ou l'interruption d'un circuit frigorifique doit être en possession d'un certificat valide délivré par une autorité d'évaluation accréditée dans le secteur, autorisant sa compétence à manipuler les fluides frigorigènes de manière sûre conformément à...
Page 18
--- Si un circuit frigorifique indirect est utilisé, le circuit secondaire doit être contrôlé pour la présence de fluide frigorigène ; --- Le marquage sur l'équipement reste visible et lisible. Les marquages et signes illisibles doivent être corrigés ; --- Les tuyaux ou composants de réfrigération sont installés dans un endroit où ils sont peu susceptibles d'être exposés à...
Page 19
Assurez-vous que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation et qu'il est adapté au réfrigérant utilisé. L'équipement de détection de fuite doit être réglé sur un pourcentage de la LFL du réfrigérant et calibré sur le réfrigérant utilisé et le pourcentage de gaz approprié (25 % maximum) confirmé. Les fluides de détection de fuites conviennent à...
Page 20
E. Si le vide n'est pas possible, créez un collecteur afin que le réfrigérant puisse être retiré des différentes parties du système. F. Assurez-vous que le cylindre est placé sur la balance avant de procéder à la récupération. G. Démarrez la machine de récupération et utilisez-la conformément aux instructions du fabricant H.