Page 3
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál. Manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál. Manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. Nederlands Français Deutsch English Español Italiano Čeština Slovenčina www.domo-elektro.be 14/25...
Page 4
GARANTIE Beste klant, Hartelijk dank voor je vertrouwen in DOMO. Wij wensen je veel plezier toe met je nieuwe aankoop. Al onze producten ondergaan een strenge kwaliteitscontrole voor ze bij jou terechtkomen. Mocht je desondanks toch problemen ondervinden met je toestel, dan betreuren we dat oprecht en staan we voor je klaar om dit zo snel mogelijk op te lossen.
Page 5
• Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar. • Alle herstellingen, buiten het gewone onderhoud van het toestel, moeten uitgevoerd worden door de fabrikant of zijn dienst na verkoop. www.domo-elektro.be...
Page 6
Breng het toestel dan naar de dienst na verkoop van DOMO Elektro of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
Page 7
• Zorg ervoor dat alle ingrediënten goed in het mandje blijven zitten, zodat ze niet in aanraking komen met de verwarmingselementen. • Bedek de ventilatie-openingen niet wanneer het toestel in werking is. • Vul de frituurmand nooit met olie. www.domo-elektro.be...
Page 8
Laat andere oppervlakken dan de voorziene grijpvlakken voldoende afkoelen voordat je deze aanraakt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN Alle beelden en omschrijvingen in deze handleiding zijn louter indicatief en kunnen enigszins afwijken van het werkelijke toestel. www.domo-elektro.be...
Page 9
• Maak de frituurmand en het roostertje schoon met warm water, afwasmiddel en een niet- schurende spons. • Wrijf de binnen- en buitenkant van het toestel schoon met een zachte, droge doek. Er mag geen frituurolie of -vet in de frituurmand gedaan worden. www.domo-elektro.be...
Page 10
13. Haal de frituurmand uit het toestel en zet de mand op een hittebestendige houder. Je kan de bereiding in een kom doen of uit de frituurmand halen met een hittebestendige tang die geen krassen maakt op de antiaanbaklaag van de frituurmand. www.domo-elektro.be...
Page 11
30 min. 8 min. 200 °C 195 °C 170 °C 200 °C 200 °C 200 °C 150 °C 190 °C Deze programma’s zijn slechts een indicatie. Het resultaat is afhankelijk van de grootte, vorm en hoeveelheid van de etenswaren. www.domo-elektro.be...
Page 12
Opgelet: dit zijn enkel richtlijnen. De tijden zijn altijd ook afhankelijk van de hoeveelheid en de dikte van het voedsel. Hou ook altijd rekening met de hierboven vermelde baktips. Frieten, vers eerst 18 min. 140°C dan 12 min. 180°C Frieten, diepvries 12-20 min. 200°C Aardappelwedges 18-22 min. 180°C www.domo-elektro.be...
Page 13
• De frituurmand en het roostertje kunnen ook in de vaatwasmachine gereinigd worden. • Maak de binnenkant van het toestel schoon met warm water en een zachte spons. • Maak het verwarmingselement schoon met een borsteltje om voedselresten te verwijderen. • Droog alles grondig af. www.domo-elektro.be...
Page 14
• Het toestel is niet goed schoongemaakt en/of er is te veel olie in de frituurmand achtergebleven. Maak het toestel en de frituurmand na elk gebruik goed schoon. SPECIFICATIES Model DO547FR Voltage 220-240V~ 50/60Hz Vermogen 1800W Energieverbruik in standby-modus na 15 minuten 0,36W www.domo-elektro.be...
Page 15
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. Dit toestel is conform alle Europese vereisten inzake veiligheid, gezondheid en bescherming van het leefmilieu. De EU-declaratie van dit toestel kan steeds opgevraagd worden bij info@linea2000.be www.domo-elektro.be...
Page 16
GARANTIE Chère cliente, cher client, Merci de faire confiance à DOMO. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel achat. Tous nos produits sont soumis à un contrôle de qualité strict avant de vous être livrés. Si vous rencontrez néanmoins des problèmes avec votre appareil, nous le regrettons sincèrement et nous nous engageons à...
Page 17
• Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants. • Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être réalisées par le fabricant ou son service après-vente. www.domo-elektro.be...
Page 18
Portez dans ce cas l’appareil au service après-vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
Page 19
• Assurez-vous que tous les aliments restent bien dans le panier, de telle façon qu’ils n’entrent pas en contact avec les résistances chauffantes. • Ne couvrez pas les orifices de ventilation lorsque l’appareil est en fonctionnement. • Ne remplissez jamais la cuve d’huile. www.domo-elektro.be...
Page 20
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT Toutes les images et les descriptions contenues dans ce manuel sont purement indicatives et peuvent différer légèrement de l’appareil effectif. www.domo-elektro.be...
Page 21
• Nettoyez la cuve et la grille avec de l’eau chaude, un peu de détergent et une éponge non abrasive. • Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez jamais d’huile ou de graisse de friture dans la cuve de friture. www.domo-elektro.be...
Page 22
13. Retirez la cuve de friture de l’appareil et placez-la sur un support résistant à la chaleur. Vous pouvez mettre la préparation dans un plat ou la retirer de la cuve de friture avec une pince résistant à la chaleur qui ne raye pas la surface de la cuve. www.domo-elektro.be...
Page 23
8 min. 200 °C 195 °C 170 °C 200 °C 200 °C 200 °C 150 °C 190 °C Ces programmes ne constituent qu’une indication. Le résultat dépend de la grandeur, de la forme et de la quantité des aliments. www.domo-elektro.be...
Page 24
Attention : ce ne sont que des indications. Le temps de cuisson dépend toujours de la quantité et de l’épaisseur des aliments. Tenez également toujours compte des conseils de cuisson susmentionnés. Frites (fraîches) première cuisson : 18 min. 140°C deuxième cuisson : 12 min. 180°C www.domo-elektro.be...
Page 25
• Nettoyez la cuve et la grille avec de l’eau chaude, un peu de détergent et une éponge non abrasive. • La cuve et la grille peuvent aussi être nettoyées au lave-vaisselle. • Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau chaude et une éponge douce. www.domo-elektro.be...
Page 26
à air chaud. • Vous utilisez trop d’huile dans la préparation. Utilisez-en moins la fois suivante. • L’appareil n’a pas été bien nettoyé et/ou il reste trop d’huile dans la cuve. Nettoyez bien l’appareil et la cuve après chaque utilisation. www.domo-elektro.be...
Page 27
CARACTÉRISTIQUES Modèle DO547FR Tension 220-240V~ 50/60Hz Puissance 1800W Consommation d’énergie en mode veille après 15 minutes 0,36W DIRECTIVES Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
Page 28
GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in DOMO. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Anschaffung. Alle unsere Produkte werden einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen, bevor sie bei Ihnen eintreffen. Sollten Sie dennoch Probleme mit Ihrem Gerät haben, bedauern wir dies aufrichtig und sind bestrebt, das Problem so schnell wie möglich zu beheben.
Page 29
älter als 16 Jahre oder werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. • Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 16 Jahren. • Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu übernehmen. www.domo-elektro.be...
Page 30
Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder wenn das Gerät beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Page 31
Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 30 cm rund um das Gerät. • Stellen Sie nichts auf das Gerät. • Achten Sie darauf, dass alle Zutaten ordnungsgemäß im Korb verbleiben, sodass sie nicht mit den Heizelementen in Kontakt kommen. www.domo-elektro.be...
Page 32
Form von Handschuhen oder Ähnlichem zu verwenden. Andere Oberflächen als die vorgesehenen Greifflächen müssen ausreichend lange abkühlen, bevor sie berührt werden. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Alle Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung dienen lediglich Informationszwecken und können vom tatsächlichen Gerät abweichen. www.domo-elektro.be...
Page 33
• Reinigen Sie die Frittierpfanne und das Gitter mit warmem Wasser, Spülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm. • Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts mit einem weichen Tuch ab. Es darf kein Frittieröl- oder -fett in der Frittierpfanne verwendet werden. www.domo-elektro.be...
Page 34
13. Nehmen Sie die Fritteuse aus dem Gerät und stellen Sie sie auf eine hitzebeständige Halterung. Sie können die Zubereitung in eine Schüssel geben oder sie mit einer hitzebeständigen Zange, die die Antihaftbeschichtung der Fritteuse nicht zerkratzt, aus der Fritteuse nehmen. www.domo-elektro.be...
Page 35
Diese Programme sind nur Vorgaben. Das Ergebnis ist von der Größe, Form und der Menge der Lebensmittel abhängig. WICHTIGE FRITTIERTIPPS • Es wird empfohlen, Pommes frites alle 5 Minuten durchzuschütteln, sodass diese gleichmäßig frittiert werden. Dies gilt auch für andere, kleine Snacks, die im Gitter übereinander liegen. www.domo-elektro.be...
Page 36
Pommes frites, frisch zunächst 18 Min. 140°C dann 12 Min. 180°C Pommes frites, Tiefkühlware 12-20 Min. 200°C Kartoffelecken (Viertel) 18-22 Min. 180°C Kroketten 15 Min. 185°C Käsekroketten, Tiefkühlware 12 Min. 180°C Hühnchen-Nuggets, Fischstäbchen und andere Snacks 6-10 Min. 200°C www.domo-elektro.be...
Page 37
• Reinigen Sie das Gerät im Inneren mit warmem Wasser und einem weichen Schwamm. • Reinigen Sie das Heizelement zur Entfernung von Lebensmittelresten mit einer Bürste. • Trocknen Sie alles gründlich ab. Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. www.domo-elektro.be...
Page 38
• Das Gerät wurde nicht ordnungsgemäß gereinigt und/oder es verbleibt zu viel Öl im Frittierkorb. Reinigen Sie das Gerät und den Frittierkorb nach jedem Gebrauch gründlich. SPEZIFIKATIONEN Modell DO547FR Spannung 220-240V~ 50/60Hz Leistung 1800W Energieverbrauch in Standby-Modus nach 15 Minuten 0,36W...
Page 39
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Dieses Gerät entspricht allen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltschutzanforderungen. Die EU-Erklärung für dieses Gerät kann jederzeit unter info@linea2000.be angefordert werden. www.domo-elektro.be...
Page 40
WARRANTY Dear Customer, Thank you for your confidence in DOMO. We do hope you enjoy your new purchase. Before reaching you, all our products undergo a strict quality inspection. Should you still encounter problems with your appliance, then we are truly sorry and will do everything possible to resolve the situation quickly.
Page 41
• All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service. I ELECTRICAL WARNINGS • In order to avoid a hazard this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer or a www.domo-elektro.be...
Page 42
• For safety reasons, never use the appliance if the cord, plug, or appliance itself is damaged, or after a malfunction of the appliance. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
Page 43
Wait until the smoke development has stopped before removing the frying pan from the fryer. • Let the appliance cool down for at least 30 minutes before moving or cleaning it. www.domo-elektro.be...
Page 44
2. Frying pan 3. Handle 4. Control panel with display 5. Air inlet 6. Air outlet 7. Cord storage CONTROL PANEL 8. Temperature +/- buttons 9. Timer +/- buttons 10. Display screen 11. On/Off button 12. Menu button 13. Start/pause button www.domo-elektro.be...
Page 45
12. Upon completion, "End" will appear on the display. The appliance fan will stay on for a short period and then switch off automatically. A beep will be heard to indicate that the appliance has switched off and preparation is complete. You can also turn the device off early by first www.domo-elektro.be...
Page 46
30 min. 8 min. 200 °C 195 °C 170 °C 200 °C 200 °C 200 °C 150 °C 190 °C These programmes are only given as an indication. The results depend on the size, shape and amount of the food. www.domo-elektro.be...
Page 47
Fries, fresh first 18 min. 140°C then 12 min. 180°C Fries, frozen 12-20 min. 200°C Potato wedges 18-22 min. 180°C Croquettes 15 min. 185°C Cheese croquettes, frozen 12 min. 180°C Chicken nuggets, fish sticks and other snacks 6-10 min. 200°C www.domo-elektro.be...
Page 48
• Clean the inside of the appliance with warm water and a soft sponge. • Clean the heating element with a brush to remove any food residues. • Dry all parts thoroughly. Do not immerse unit, cord, or plug in water or other liquid. Never use aggressive or abrasive cleaning agents. www.domo-elektro.be...
Page 49
• The appliance was not cleaned properly and/or there is too much oil remaining in the fryer. Clean the appliance and fryer basket thoroughly after each use. SPECIFICATIONS Model DO547FR Voltage 220-240V~ 50/60Hz Power 1800W Energy consumption standby-mode after 15 minutes 0,36W www.domo-elektro.be...
Page 50
The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. This appliance conforms to all European requirements in the areas of safety, health, and environmental protection. The EU declaration concerning this appliance can be requested at any time from info@linea2000.be www.domo-elektro.be...
Page 51
GARANTIA Estimado cliente, Muchas gracias por depositar su confianza en DOMO. Esperamos que disfrute de su nueva compra. Todos nuestros productos se someten a un estricto control de calidad antes de llegar a sus manos. Si, a pesar de todo, experimenta algún problema con su dispositivo, lo lamentamos sinceramente y estamos dispuestos a solucionarlo lo antes posible.
Page 52
16 años o más o estén supervisados por un adulto. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. www.domo-elektro.be...
Page 53
En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/ mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
Page 54
• Asegúrese de que todos los ingredientes permanezcan en la cesta para que no entren en contacto con los elementos calefactores. • No cubra las aberturas de ventilación cuando el aparato esté en funcionamiento. • Nunca llene el contenedor con cesta con aceite. www.domo-elektro.be...
Page 55
PIEZAS 1. Rejilla de fritura 2. Cubeta 3. Asa 4. Panel de control con pantalla 5. Abertura de la entrada de aire 6. Aberturas de la salida de aire 7. Almacenamiento para cable www.domo-elektro.be...
Page 56
No introduzca demasiados ingredientes en el aparato para que los ingredientes no puedan tocar los elementos calefactores. Preste atención al indicador MAX en la freidora. 6. Vuelva a colocar el contendor con cesta lleno en el aparato. www.domo-elektro.be...
Page 57
• Puede ajustar la temperatura o la hora fijada en cualquier momento mientras el aparato esté en funcionamiento. • El exceso de grasa se recoge en la cesta de freír. • Si su preparación no está lista una vez transcurrido el tiempo ajustado, siempre puede volver a encender el aparato durante unos minutos. www.domo-elektro.be...
Page 58
Este humo blanco también se puede producir cuando el aparato no se limpia adecuadamente o si ha quedado aceite en la cubeta en una fritura posterior. • Los aperitivos que se pueden preparar en el horno, también se pueden preparar en esta freidora. www.domo-elektro.be...
Page 59
Pechuga de pollo 15 min. 200°C Filetes rebozados de pollo, congelados 12 min. 180°C Filetes 8-12 min. 180°C Pescado 10-15 min. 180°C Champiñones 3-4 min. 180°C Rollitos de primavera 8-13 min. 200°C Muslos de pollo 15-20 min. 180°C www.domo-elektro.be...
Page 60
• Limpie el elemento calentador con un cepillo para eliminar los restos de comida. • Seque bien todos los componentes. Nunca sumerja el aparato, el cable de alimentación o el enchufe en agua o en cualquier otro líquido. Nunca use productos de limpieza abrasivos o agresivos. www.domo-elektro.be...
Page 61
Limpie bien el aparato y la cesta de freír después de cada uso. ESPECIFICACIONES Modelo DO547FR Voltage 220-240V~ 50/60Hz Potencia 1800W Consumo de energía en modo de espera después de 15 minutos 0,36W...
Page 62
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. Este aparato cumple todos los requisitos europeos de seguridad, salud y protección del medio ambiente. Puede solicitar la declaración UE de este dispositivo a info@linea2000.be en todo momento. www.domo-elektro.be...
Page 63
GARANZIA Gentile cliente, grazie di cuore per la fiducia accordata a DOMO. Ci auguriamo che il tuo nuovo acquisto sarà di tuo gradimento. Tutti i nostri prodotti sono sottoposti a un rigoroso controllo di qualità prima di arrivare a casa tua. Tuttavia, se si dovessero verificare problemi con l'apparecchio, ce ne rammarichiamo vivamente e provvederemo a risolverli il prima possibile.
Page 64
16 anni o senza sorveglianza. • Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 16 anni. • Tutte le riparazioni che non rientrino nella normale manutenzione dell’apparecchio devono essere effettuate dal produttore o dal suo servizio assistenza. www.domo-elektro.be...
Page 65
è danneggiato. Portare l’apparecchio al servizio assistenza post-vendita di DOMO Elektro o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.
Page 66
• Non coprire le aperture di ventilazione quando l’apparecchio è in funzione. • Non mettere mai dell’olio nel recipiente di frittura. • Non toccare l’interno dell’apparecchio quando è in funzione. www.domo-elektro.be...
Page 67
Tutte le immagini e le descrizioni presenti nel manuale sono puramente indicative e possono differire leggermente dall'apparecchio effettivo. COMPONENTI 1. Griglia di frittura 2. Recipiente di frittura 3. Manico 4. Pannello di controllo con display 5. Apertura per presa d'aria 6. Aperture di uscita dell'aria 7. Conservazione dei cavi www.domo-elektro.be...
Page 68
Non mettere troppi ingredienti nell’apparecchio, per evitare che tocchino gli elementi riscaldanti. A tale scopo, fare attenzione all’indicazione MAX nel recipiente di frittura. 6. Reinserire nell’apparecchio il recipiente di frittura con la griglia riempita. www.domo-elektro.be...
Page 69
• Ogni volta che si esegue un’impostazione sull’apparecchio si udirà un segnale acustico. • Mentre l’apparecchio è in funzione, è possibile modificare la temperatura impostata in qualsiasi momento. • Il grasso in eccesso viene raccolto nel recipiente di frittura. www.domo-elektro.be...
Page 70
• In questa friggitrice è possibile preparare anche gli snack che possono essere cotti in forno. • Gli ingredienti in quantità più piccole possono essere cotti in modo più uniforme rispetto a delle quantità maggiori. • Anche le patate fritte più sottili offrono un risultato migliore rispetto a quelle più grosse. www.domo-elektro.be...
Page 71
8-13 min. 200°C Cosce di pollo 15-20 min. 180°C Polpette di carne macinata 6 min. 180°C Hamburger 6-10 min. 180°C Spiedini 10 min. 190°C Gamberoni 6 min. 180°C Uovo sodo 12 min. 160°C Uovo alla coque 6-7 min. 160°C www.domo-elektro.be...
Page 72
Gli ingredienti nel recipiente di frittura non • Mettere meno ingredienti nel recipiente di sono cotti. frittura. Porzioni più piccole garantiscono un risultato di cottura più uniforme. • Aumentare il timer o la temperatura. www.domo-elektro.be...
Page 73
• L'apparecchio non è stato pulito correttamente e/o è stato lasciato troppo olio nel recipiente di frittura. Pulire accuratamente l'apparecchio e il recipiente di frittura dopo ogni utilizzo. SPECIFICHE Modello DO547FR Tensione 220-240V~ 50/60Hz Potenza 1800W Consumo energetico in modalità standby dopo 15 minuti 0,36W...
Page 74
ZÁRUKA Drazí zákazníci, Děkujeme za vaši důvěru ve značku DOMO. Doufáme, že se vám nový spotřebič bude líbit. Všechny naše produkty jsou před prodejem podrobeny přísné kontrole kvality. Pokud i přesto narazíte na nedostatky nebo problémy u vašeho zakoupeného přístroje, tak věřte, že nás to mrzí.
Page 75
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 16 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod neustálým dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. www.domo-elektro.be...
Page 76
• Abyste předešli případnému nebezpečí, tak nikdy nepoužívejte spotřebič, pokud je poškozen napájecí kabel/zástrčka, nebo je-li spotřebič viditelně poškozen a nepracuje správně, nebo pokud vám spadl. V takovém případě předejte přístroj do nejbližšího odborného servisu ke kontrole a opravě. Nepokoušejte se ho opravovat sami doma. www.domo-elektro.be...
Page 77
• Při pečení zajistěte, aby všechny potraviny byly v nádobě a nehrozilo, že se dotknou topného tělesa. • Pokud je přístroj zapnutý, tak nikdy nezakrývejte větrací otvory (přístroj nezakrývejte). • Fritovací nádobu nenaplňujte olejem. • Pokud je přístroje zapojen, tak se nikdy se nedotýkejte vnitřních částí přístroje. www.domo-elektro.be...
Page 78
Ostatní povrchy přístroje (mimo rukojeti a madla) během používání mohou být horké, buďte velmi opatrní a nechte je vždy vychladnout. USCHOVEJTE SI TUTO PŘÍRUČKU NA PŘÍPADNÉ POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ. Veškeré nákresy a jejich popisky jsou jen informativní a mohou se mírně lišit od skutečnosti. www.domo-elektro.be...
Page 79
• Fritovací nádobu a talíř vymyjte teplou vodou, můžete přidat mycí prostředek na nádobí. Nesmí však být drsný, aby nepoškrábal povrch nádoby. • Vnější i vnitřní prostory přístroje otřete vlhkým hadříkem. Do nádoby nevkládejte ani nelijte žádný tuk. www.domo-elektro.be...
Page 80
Dejte však pozor, abyste nepoškrábali nepřilnavý povrch. FUNKCE PŘIPOMENUTÍ PROTŘESENÍ POTRAVIN Spotřebič je vybaven funkcí, která vám během používání připomene, abyste potraviny ve fritéze krátce protřásli nebo otočili, tím dosáhnete rovnoměrného propečení. V polovině procesu smažení www.domo-elektro.be...
Page 81
Nikdy však nedávejte příliš mnoho oleje. • Čerstvě nakrájené hranolky nechte cca 30 min ve vodě, aby se z nich omyl škrob. Před smažením je důkladně osušte. • V přístroji nesmažte velmi mastné pokrmy. Nepoužívejte moc oleje. www.domo-elektro.be...
Page 82
180 °C Steak 8-12 min. 180 °C Ryba 10-15 min. 180 °C Houby 3-4 min. 180 °C Jarní závitky 8-13 min. 200 °C Kuřecí paličky 15-20 min. 180 °C Masové kuličky 6 min. 180 °C Hamburgry 6-10 min. 180 °C www.domo-elektro.be...
Page 83
PROBLÉMY A ŘEŠENÍ PROBLÉMY ŘEŠENÍ Přístroj nefunguje. • Zkontrolujte, zda je spotřebič připojen k funkční zásuvce. • Zkontrolujte, zda je koš umístěn zcela ve spotřebiči. Teprve poté bude zařízení fungovat. • Nastavte požadovaný časovač nebo teplotu a stiskněte tlačítko start/pauza. www.domo-elektro.be...
Page 84
Příště použijte o něco méně. • Spotřebič nebyl řádně vyčištěn, nebo ve fritéze zůstalo příliš mnoho oleje. Po každém použití spotřebič důkladně vyčistěte. SPECIFIKACE Model DO547FR Elektrické napětí 220-240V~ 50/60Hz Příkon 1800W Spotřeba energie v pohotovostním režimu po 15 minut 0,36W...
Page 85
Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. Tento spotřebič vyhovuje všem evropským požadavkům na bezpečnost, zdraví a ochranu životního prostředí. Evropské prohlášení je uloženo u výrobce v Belgii a je možné si ho vždy vyžádat na adrese info@linea2000.be www.domo-elektro.be...
Page 86
ZÁRUKA Drahí zákazníci, Ďakujeme za vašu dôveru v značku DOMO. Dúfame, že sa vám nový spotrebič bude páčiť. Všetky naše produkty sú pred predajom podrobené prísnej kontrole kvality. Pokiaľ aj napriek tomu narazíte na nedostatky alebo problémy u vášho zakúpeného prístroja, tak verte, že nás to mrzí.
Page 87
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 16 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod neustálym dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. • Deti si s prístrojom nesmú hrať. www.domo-elektro.be...
Page 88
V takom prípade odovzdajte prístroj do najbližšieho odborného servisu na kontrolu a opravu. Nepokúšajte sa ho opravovať sami doma. www.domo-elektro.be...
Page 89
• Pri pečení zaistite, aby všetky potraviny boli v nádobe a nehrozilo, že sa dotknú vykurovacieho telesa. • Pokiaľ je prístroj zapnutý, tak nikdy nezakrývajte vetracie otvory (prístroj nezakrývajte). • Fritovacie nádobu nenapĺňajte olejom. • Ak je prístroja zapojený, tak sa nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí prístroja. www.domo-elektro.be...
Page 90
Ostatné povrchy prístroja (okrem rukoväte a madla) počas používania môžu byť horúce, buďte veľmi opatrní a nechajte ich vždy vychladnúť. USCHOVAJTE SI TÚTO PRÍRUČKU DO BUDÚCNOSTI. Všetky nákresy a ich popisky sú len informatívne a môžu sa mierne líšiť od skutočnosti. www.domo-elektro.be...
Page 91
• Fritovacie nádobu a tanier vymyte teplou vodou, môžete pridať umývací prostriedok na riad. Nesmie však byť drsný, aby nepoškrabal povrch nádoby. • Vonkajšie i vnútorné priestory prístroja utrite vlhkou handričkou. Do nádoby nevkladajte ani nelejte žiadny tuk. www.domo-elektro.be...
Page 92
Spotrebič je vybavený funkciou, ktorá vám počas používania pripomenie, aby ste potraviny vo fritéze krátko pretriasli alebo otočili, tým dosiahnete rovnomerné prepečenie. V polovici procesu vyprážania sa na displeji rozsvieti symbol „SHAKE“, čo znamená, že by ste mali potraviny vo fritéze www.domo-elektro.be...
Page 93
• Čerstvě nakrájené hranolky nechte cca 30 min ve vodě, aby se z nich omyl škrob. Před smažením je důkladně osušte. • V přístroji nesmažte velmi mastné pokrmy. Nepoužívejte moc oleje. www.domo-elektro.be...
Page 94
180 °C Steak 8-12 min. 180 °C Ryba 10-15 min. 180 °C Huby 3-4 min. 180 °C Jarné závitky 8-13 min. 200 °C Kuracie paličky 15-20 min. 180 °C Mäsové guločky 6 min. 180 °C Hamburgry 6-10 min. 180 °C www.domo-elektro.be...
Page 95
• Vykurovacie teleso je potrebné čistiť kefkou, tak aby sa z neho odstránili všetky nečistoty. • Všetky časti po umytí ešte poriadne osušte. Nikdy neponárajte spotrebič ani prívodný kábel so zástrčkou do vody. Na utieranie nepoužívajte drsná čistidlá, aby ste nepoškriabali povrch prístroja. www.domo-elektro.be...
Page 96
Nabudúce použite o niečo menej. • Spotrebič nebol riadne vyčistený, alebo vo fritéze zostalo príliš veľa oleja. Po každom použití spotrebič dôkladne vyčistite. ŠPECIFIKÁCIE Model DO547FR Elektrické napätie 220-240V~ 50/60Hz Príkon 1800W Spotreba energie v pohotovostnom režime po 15 minút 0,36W www.domo-elektro.be...
Page 97
Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. Tento spotrebič vyhovuje všetkým európskym požiadavkám na bezpečnosť, zdravie a ochranu životného prostredia. Európske vyhlásenie je uložené u výrobcu v Belgicku a je možné si ho vždy vyžiadať na adrese info@linea2000.be www.domo-elektro.be...
Page 100
Auf der Suche nach zusätzlichen Zubehörteilen oder ist ein Geräteteil defekt? BESTELLEN SIE die DOMO Original-Zubehör und -Ersatzteile über unseren Webshop. Looking for extra accessories or you have a broken piece? ORDER the original DOMO accessories and parts on our webshop.