Table des Matières
• Rév. 00
Dernière version de ce manuel
IP2479FR • 2025/05/20
Manuel Technique
Ditec NeoS Green
Portails coulissants
(Traduction des instructions d4origine)
www.ditecautomations.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DITEC NeoS Green

  • Page 1 • Rév. 00 Dernière version de ce manuel IP2479FR • 2025/05/20 Manuel Technique Ditec NeoS Green Portails coulissants (Traduction des instructions d4origine) www.ditecautomations.com...
  • Page 2: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ATTENTION ! Consignes de sécurité importantes • Suivre attentivement les consignes • Le non-respect des informations contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures graves ou endommager gravement l’équipement • Conserver ces consignes pour toute consultation ultérieure ATTENTION ! Débrancher l’alimentation électrique avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien.
  • Page 3: Consignes De Sécurité De L'installateur

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATEUR Ce manuel d’installation est destiné exclusivement au personnel qualifié • L’ins- tallation, les branchements électriques et les réglages doivent être effectués par un personnel qualifié conformément à la bonne technique et aux normes en vigueur • Avant de commencer l’installation, vérifier le bon état du produit •...
  • Page 4: Procédure De Déverrouillage Manuel

    PROCÉDURE DE DÉVERROUILLAGE MANUEL 90° Effectuer les opérations de verrouillage et déverrouillage avec moteur et vantaux à l’arrêt. Lorsque la porte est fermée, mais la clé est encore horizontale, le micro de déverrouillage est ouvert et empêche toute manœuvre. Directive Machine Aux termes de la Directive Machines (2006/42/CE), l’installateur qui motorise une porte ou un portail a les mêmes obligations que le constructeur d’une machine et il doit, comme tel : - Préparer le dossier technique qui devra contenir les documents indiqués à...
  • Page 5 L’appareil ne doit pas être mis en service tant que le système fini d’entrée automatique installé n’a pas été déclaré conforme à la directive machines 2006/42/CE. Responsable de la documentation technique pertinente : Matteo Fino - Ditec S.p.A. Largo U. Boccioni, 1 21040 Origgio (VA) Italie Signé...
  • Page 6: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........1.1 INDICATION D’UTILISATION ................. 1.2 DIMENSIONS ......................1.3 PRINCIPAUX COMPOSANTS ................2. INSTALLATION ..............2.1 INSTALLATION TYPE .................... 2.2 PRÉPARATION DE LA PLAQUE DE BASE............. 2.3 INSTALLATION DU MOTORÉDUCTEUR ..............2.4 INSTALLATION DE LA CRÉMAILLÈRE ..............2.5 FONCTIONNEMENT PAR ENCODEUR VIRTUEL ..........
  • Page 7 6.4 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU RO ................ 6.4.1 D’autres paramètres du niveau RO sont disponibles avec → activé....32 6.5 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU SF ................ 6.5.1 D’autres paramètres du niveau SF sont disponibles avec → activé....34 6.6 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU CC ................ 6.6.1 D’autres paramètres du niveau CC sont disponibles avec →...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    * Cycles indicatifs en considérant un vantail d’une longueur de 6 m et les paramètres d’usine (vitesse par défaut de 20 cm/s). NeoS Green permet une vitesse maximale de 30 cm/s (configu- rable). Par cycle, l’on entend une manœuvre d’ouverture suivie d’une manœuvre de fermeture.
  • Page 9: Dimensions

    1.2 DIMENSIONS 210 (NEOS 500) 220 (NEOS 800-1000) 170 (NEOS 500) 180 (NEOS 800-1000) 1.3 PRINCIPAUX COMPOSANTS Réf. Description Moteur Tableau électronique Circuit diagnostic Déverrouillage à clé Pignon Kit de batterie Entrée câbles Borne de tension...
  • Page 10: Installation

    3 mm minimum (non fourni). Le raccordement au réseau doit suivre un parcours indépendant et séparé des branchements aux dispo- sitifs de commande et de sécurité. La garantie de fonctionnement et les performances déclarées ne sont obtenues qu’avec des dispositifs DITEC.
  • Page 11: Préparation De La Plaque De Base

    2.2 PRÉPARATION DE LA PLAQUE DE BASE Préparer une dalle en ciment : 1. Insérer les pattes de fixation dans la plaque de base et les fixer avec les écrous fournis ; low type OPENING X+25 [*] 90° Ø80 70[**] [*] CROSSCRI [*] CR4N4 jusqu’à...
  • Page 12: Installation Du Motoréducteur

    2.3 INSTALLATION DU MOTORÉDUCTEUR 90° Débloquer le motoréducteur [1] Dévisser la vis avant [2] et retirer le carter en appuyant sur le côté [3-4]. Poser le motoréducteur sur la plaque de base. -5 +20 M12-low type Régler le motoréducteur à l’horizontale en le faisant coulisser sur les fentes d’embase du réducteur, à...
  • Page 13: Installation De La Crémaillère

    2.4 INSTALLATION DE LA CRÉMAILLÈRE Débloquer le motoréducteur (voir LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION) et déplacer le portail en position d’ouverture. Reposer la crémaillère sur le pignon et, en faisant coulisser le portail à la main, la fixer sur toute sa longueur. Pour faciliter l’alignement correct des barres, poser un morceau de rebut de crémaillère sous le point de jonction, comme indiqué...
  • Page 14: Installation Des Fins De Course Magnétiques

    2.6 INSTALLATION DES FINS DE COURSE MAGNÉTIQUES Pour l’installation du kit de fin de course, consulter le manuel NES100FCM. Mettre manuellement le vantail en position d’ouverture et fixer les pattes de fin de course [A] et [B] sur la crémaillère [C]. Répéter l’opération avec le vantail en position de fermeture. Après avoir effectué...
  • Page 15: Installation Du Kit De Traction Par Chaîne

    2.7 INSTALLATION DU KIT DE TRACTION PAR CHAÎNE Installer le kit traction de chaîne avant de fixer le motoréducteur à la plaque de base. Débloquer le motoréducteur. [1] Enlever le pignon (12) et fixer la plaque porte-pignons [A] sur le motoréducteur [2]. Insérer les pignons [B] comme indiqué...
  • Page 16: Raccordements Électriques

    3. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Avant de mettre sous tension, contrôler si les données de la plaque correspondent à celles du réseau de distribution électrique. Prévoir un sectionneur omnipolaire sur le réseau d’alimentation avec une distance d’ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm. Vérifier qu’un disjoncteur différentiel et un parasurtenseur adaptés sont montés en amont de l’installation électrique.
  • Page 17: Installation De La Cellule Photoélectrique Interne

    LIN2 Il est possible d’installer des cellules photoélectriques supplémentaires dans le carter de Ditec NeoS Green, pour la protection aussi bien du mouvement de fermeture que d’ouverture, en utili- sant la cellule photoélectrique LIN2. Monter un récepteur (RX) ou un émetteur (TX) comme indiqué dans la figure.
  • Page 18: Carte Cs12Mg

    4. CARTE CS12MG RCB50E Antenne Sortie 24V Arrêt de sécurité NES100LED Sortie 24V Module de Sécurité gestion de fermeture l'état de veille DOWN SPWR NES100FCM Flash clignotant ENTER Pas-à-pas Ouverture partielle Fermeture automa- Sélection type tique à commande automatisme externe Ouverture (réglée en usine) bleu...
  • Page 19: Entrées

    4.2 ENTRÉES Tous les appareils connectés au terminal 1 sont désactivés après 10 min. avec ES=ON (par défaut). Si les appareils doivent être alimentés en permanence, régler ES = OFF ou les connecter au 30. Tous les appareils connectés au terminal 30 restent alimentés avec ES=ON (par défaut). Fonction Commande Description...
  • Page 20: Entrées Côte De Sécurité Autocontrôlée

    4.3 ENTRÉES CÔTE DE SÉCURITÉ AUTOCONTRÔLÉE Fonction Commande Description Insérer le dispositif GOPAVRS sur le logement destiné aux TEST DE GOPAV cartes embrochables AUX. Si le test échoue, un message SÉCURITÉ d’alarme s’affiche à l’écran. En sélectionnant → → , raccorder le contact de ARRÊT DE sortie du dispositif de sécurité...
  • Page 21: Sorties Et Accessoires

    4.4 SORTIES ET ACCESSOIRES Fonction Sortie Accessoires Description Sortie pour tension d’alimentation des acces- Tension d’ali- 24 V soires externes. Les accessoires connectés à mentation des 0,5 A Max cette sortie seront débranchés avec ES=ON 0 1 6 8 La somme totale accessoires (au bout de 10 min.) des courants fournis...
  • Page 22 Pour la gestion avancée du fonctionnement par batterie, se référer au menu NES100 LSW - Kit fins de course magnétiques (en option sur Ditec NEOS500G). Borne pour le raccordement du module de gestion Stand-by. SPWR Borne non utilisée pour les versions : NeoS/NeoS+...
  • Page 23: Utilisation Des Menus

    5. UTILISATION DES MENUS La pression des touches peut être rapide (pression inférieure à 2 secondes) ou prolongée (pression su- périeure à 2 secondes). En absence d’indication, la pression doit être rapide. Pour confirmer la définition d’un paramètre il faut exercer une pression prolongée ou une double pression prolongée. 5.1 ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’ÉCRAN La procédure d’allumage de l’écran est la suivante : →...
  • Page 24: Commandes Rapides

    5.3 COMMANDES RAPIDES • La pression simultanée des touches ↑ et ENTER effectue une commande d’ouverture. • La pression simultanée des touches ↓ et ENTER effectue une commande de fermeture. • La pression simultanée des touches ↑ et ↓ effectue une commande de POWER RESET. (Interruption de la tension d’alimentation et redémarrage de l’automatisme).
  • Page 25: Menu Principal

    6. MENU PRINCIPAL Écran Description AT - Automatic configurations Permet de gérer les configurations automatiques du tableau électronique. BC - Basic configurations Permet d’afficher et de modifier les définitions principales du tableau électro- nique. BA - Basic Adjustments Permet d’afficher et modifier les réglages principaux du tableau électronique. RO - Radio operations Permet de gérer les opérations radio du tableau électronique.
  • Page 26: Menu De Deuxième Niveau At

    6.1 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU AT Écran Description RT - Ouverture à droite. LF - Ouverture à gauche. H0 - Configuration prédéfinie utilisation résidentielle 0. Cette sélection charge des valeurs prédéfinies pour certains paramètres de base : AC - activation fermeture automatique : 1-2 C5 - fonctionnement commande pas-à-pas/ouverture: pas-à-pas RM - fonctionnement commande radio : pas à...
  • Page 27: Menu De Deuxième Niveau Bc

    6.2 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU BC Écran Description AC - activation fermeture automatique. ON - Activé 1-2 - Dépend de l’entrée 1-2 SS - Sélection état de l’automatisme à ’allumage. OP - Ouvert CL - Fermé Indique comment le tableau électronique considère l’automatisme au moment de l’allumage et après une commande POWER RESET.
  • Page 28: Menu De Deuxième Niveau Ba

    PP - Réglage de la séquence pas-à-pas par com- mande 1-5. ON - Ouverture-Arrêt-Fermeture-Arrêt-Ouverture OF - Ouverture-Arrêt-Fermeture-Ouverture S5 - Durée de l’ARRÊT dans la séquence pas-à-pas par commande 1-5. ON - Permanent OF - Temporaire OD - Sélection du sens d’ouverture. LF - Ouverture vers la gauche.
  • Page 29: D'autres Paramètres Du Niveau Ba Sont Disponibles Avec

    R2 - Poussée sur les obstacles et du courant en ouver- ture [%] Le tableau électronique est équipé d’un dispositif de sécurité qui arrête le mouvement en présence d’un obstacle lors de la manœuvre d’ouverture et effectue un désengagement de 10 cm. 00 - Poussée minimale 99 - Poussée maximale R1 - Poussée sur les obstacles et du courant en fer-...
  • Page 30 CB - Espace de ralentissement en fermeture. [cm] Indique la distance par rapport à la fin de la course de fermeture à partir de laquelle la rampe de décéléra- tion commence. 05 - Minimum 99 - Maximum PO - Vitesses d’approche en ouverture. [cm/s] Indique la vitesse de la fin de la rampe de décélération jusqu’à...
  • Page 31: Menu De Deuxième Niveau Ro

    6.4 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU RO Écran Description RK - Navigation des menus par clavier de la radiocom- mande. ON - Activé OF - Désactivé Avec l’écran éteint, saisir rapidement la séquence de 3 3 3 3 2 2 4 4 1 1 touches sur la radiocommande mé- morisée que l’on compte utiliser.
  • Page 32: D'autres Paramètres Du Niveau Ro Sont Disponibles Avec

    SR - Mémorisation d’une radiocommande. On ne pourra accéder directement au menu Mémorisation d’une radiocom- mande, même avec l’écran éteint, qu’avec l’option Mode d’affichage de l’écran réglée sur 00 ou 03  : - si la transmission d’une radiocommande non présente en mémoire est effec- tuée ;...
  • Page 33: Menu De Deuxième Niveau Sf

    EC - Annulation d’un seul code. (UTILISATION FUTURE) RE - Réglage d’ouverture de la mémoire par commande à distance. OF - Désactivé ON - Activé. Quand il est activé (ON) la programmation à distance s’active. Pour mémoriser de nouvelles radiocommandes sans intervenir sur le tableau électronique, appuyer sur la touche PRG d’une radiocommande GOL4 déjà...
  • Page 34: D'autres Paramètres Du Niveau Sf Sont Disponibles Avec

    RC - Charge configuration. → → → → → 2” (exemple) [esempio] On pourra charger les configurations de l’utilisateur précédem- ment enregistrées sur le module mémoire du tableau électronique ou bien charger les configurations prédéfinies dispo- nibles sur les positions de mémoire 01 - réglage des paramètres pour bourrelet passif sur le bord de fermeture et fin de course d’arrêt.
  • Page 35: Menu De Deuxième Niveau Cc

    AL - Compteur des alarmes. Il permet d’afficher en séquence les compteurs des alarmes qui se sont dé- clenchées au moins une fois (code alarme + nombre d’événements). Avec , il est possible de parcourir tous les compteurs et d’afficher toutes les alarmes enregistrées.
  • Page 36: D'autres Paramètres Du Niveau Cc Sont Disponibles Avec

    6.6.1 D’autres paramètres du niveau CC sont disponibles avec → activé. CA - Réglage de l’alarme d’entretien (configuration d’usine- alarme désactivée : 0.0 00. 00). On pourra imposer le nombre de manœuvres (relatif au compteur partiel des manœuvres) pour la signalisation de l’alarme d’entretien. Lorsque le nombre de manœuvres réglé...
  • Page 37: Menu De Deuxième Niveau Em

    6.7 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU EM Écran Description PV - Alimentation par panneaux solaires (non four- nis) avec accessoire SBU. ON - Activée OF - Désactivée ES - Mode «  Energy Saving  » de mise hors tension accessoires avec l’automatisme à l’arrêt ou en at- tente.
  • Page 38: Menu De Deuxième Niveau Ap

    6.8 MENU DE DEUXIÈME NIVEAU AP Écran Description FA - Mode du fin de course d’ouverture. NO - Aucun SX - Fin de course d’arrêt (après l’activation, le van- tail arrête le mouvement) PX - Fin de course de proximité (après l’activation, le vantail continue jusqu’à...
  • Page 39: D'autres Paramètres Du Niveau Ap Sont Disponibles Avec

    6.8.1 D’autres paramètres du niveau AP sont disponibles avec → activé. ED - Activation de diagnostic Active la sauvegarde périodique des données via port série à usage diagnostic. NO - Désactivé 01 - Vérifie l’encodeur virtuel (NE PAS UTILISER) 02 - Historique des alarmes US - Type d’utilisation contact C-NO OF - Contact toujours ouvert 01 - Lumière de courtoisie (...
  • Page 40 PA - Parallèle automatismes (voir exemples d’appli- cation) Configure le type de parallèle des automatismes 01 - Automatismes simultanés 02 - Automatismes interverrouillés avec passage unidi- rectionnel ou bidirectionnel sans détection de présence 03 - Automatismes interverrouillés avec passage uni- directionnel avec détection de présence G1 - Réglage du mode d’entrée G1 NO - Absent...
  • Page 41 OT - Sélection type d’obstacle. 00 - Surintensité ou porte fermée 01 - Surintensité 02 - Porte à l’arrêt R9 - Activation fermeture automatique après com- mande 1-9 (ARRÊT) depuis bornier. OF - Désactivé. ON - Activé. NO - Aucun. Désactive la sécurité 1-9. SM - Sélection du mode de fonctionnement du dispo- sitif branché...
  • Page 42 WC - Temps de préclignotement en fermeture. [s] Réglage du temps d’anticipation de l’allumage du feu clignotant par rapport au départ de la manœuvre de fermeture par une commande volontaire. 00 - Minimum 05 - Maximum TS - Réglage du renouvellement du temps de ferme- ture automatique après le relâchement de la sé- curité.
  • Page 43: Mode Affichage Écran

    7. MODE AFFICHAGE ÉCRAN Il est possible qu’en raison du type d’automatisme et du tableau électronique certains menus ne soient pas disponibles. 7.1 AFFICHAGE ÉTAT AUTOMATISME Le mode d’affichage état automatisme est visible seulement avec le mode affichage écran réglé sur 02. →...
  • Page 44 → → Écran Description → Automatisme fermé. Automatisme fermé. Volet de déverrouillage ouvert. Automatisme ouvert. Automatisme ouvert. Volet de déverrouillage ouvert. Automatisme fermé en position intermédiaire. Automatisme fermé en position intermédiaire. Volet de déverrouillage ouvert. Automatisme en fermeture. Automatisme qui ralentit en fermeture Automatisme en ouverture.
  • Page 45: Affichage Des Dispositifs De Sécurité Et Des Commandes

    7.2 AFFICHAGE DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DES COMMANDES Le mode d’affichage des sécurités et des commandes est visible seulement en Mode affichage écran réglé sur 01 ou sur 03. → → → → Écran Description 1-2 - Commande de fermeture automatique. 1-3 - Commande d’ouverture.
  • Page 46 F1 - Fin de course de fermeture F2 - Fin de course d’ouverture O1 - Détection d’un obstacle en fermeture O2 - Détection d’un obstacle en ouverture OO - Limite de détection d’obstacles en ouverture OC - Limite de détection d’obstacles en fermeture S1 - Détection d’une butée en fermeture S2 - Détection d’une butée en ouverture SW - Volet de déverrouillage ouvert.
  • Page 47: Affichage Alarmes Et Anomalies

    7.3 AFFICHAGE ALARMES ET ANOMALIES L’affichage d’alarmes et d’anomalies survient avec n’importe quelle sélection d’affichage effectuée. La signalisation des messages d’alarme a la priorité sur tous les autres affichages. Type d’ Écran Description Intervention VOYANT alarme M0 - Moteur sélectionné Régler le câblage du moteur inapproprié.
  • Page 48 Type d’ Écran Description Intervention VOYANT alarme Vérifier que le tableau électro- P0 - Absence de tension de ré- nique est bien alimenté. Vérifier seau le fusible de ligne. Vérifier l’ali- mentation du réseau. P1 - Tension micro Vérifier que le tableau électro- insuffisant nique est bien alimenté.
  • Page 49: Mise En Marche

    2- Régler les fins de course en ouverture ou fermeture s’ils sont utilisés. REMARQUE : les fins de course doivent rester enfoncés jusqu’à la fin de la manœuvre et les placer selon les indications du manuel d’installation Ditec NEOS. 3- Régler le sens de la marche souhaité depuis le menu 4- Manœuvrer manuellement le portail coulissant et vérifier que toute la course soit régulière et...
  • Page 50: Recherche De Pannes

    9. RECHERCHE DE PANNES Problème Cause probable Alarme Intervention Vérifier le câble Absence de tension. d’alimentation. Débrancher tous les accessoires des bornes 0-1 (la tension de 24V= doit Accessoires en court- être présente) et les rebrancher un circuit. à la fois. Contacter le service après- vente Fusible de ligne Remplacer le fusible.
  • Page 51: Vérifier Manuellement Si L'automatisme Se Déplace Librement, Vérifier Le Ré

    Problème Cause probable Alarme Intervention Vérifier l’affichage de Raccords incorrects Raccorder les contacts de sécurité N.F. en série entre eux et retirer les Les sécurités entre les cellules pho- éventuels shunts du bornier du tableau extérieures n’ toélectriques et interviennent pas. le tableau électronique.
  • Page 52: Plan D'entretien Ordinaire

    ASSA ABLOY Entrance Systems AB se fait sous licence. Ditec Brand est la propriété d’ASSA ABLOY. Tous les droits relatifs à ce matériel sont la propriété exclusive d’ASSA ABLOY Entrance Systems AB. Les contenus de cette publication ont été rédigés avec le plus grand soin, cependant ASSA ABLOY Entrance Systems AB décline toute responsabilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Neos500gNeos800gNeos1000gNeos1000gj

Table des Matières