Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Atlas Copco. Depuis 1873, nous nous efforçons de trouver des solutions pertinentes et adaptées aux besoins de nos clients. Au fil des ans, nous avons développé des produits innovants et ergonomiques qui contribuent à...
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Équipement de protection du personnel Consignes de sécurité Utilisez toujours un équipement de protection individuelle homologué. Les opérateurs et toutes Il convient de lire et d'assimiler les Prescriptions de autres personnes séjournant sur la zone de travail sécurité...
Page 7
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur DANGER Risque d'incendie AVERTISSEMENT Mouvements inopinés Si un incendie se déclare dans la machine, il peut La machine est soumise à de fortes contraintes en provoquer des blessures. cours de fonctionnement et une cassure de fatigue peut survenir après une certaine période d'utilisation.
Page 8
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Si la machine dispose d’un système ► AVERTISSEMENT Dangers liés aux d'échappement, dirigez ce dernier de manière à poussières et aux fumées réduire les mouvements de poussière dans un Les poussières et/ou de fumées générées ou environnement chargé...
Page 9
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur AVERTISSEMENT Projectiles AVERTISSEMENT Dangers liés aux vibrations Une pièce, des accessoires, ou même l'outil qui se L'utilisation normale et adéquate de la machine détache peuvent se transformer en projectiles à expose l'opérateur à des vibrations. L'exposition grande vitesse.
Page 10
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Arrêtez immédiatement de travailler si la machine ► AVERTISSEMENT Dangers liés aux objets commence soudainement à vibrer fortement. cachés Avant de recommencer à travailler, identifiez la En cours de fonctionnement, les tuyaux et câbles cause de l'augmentation des vibrations et cachés constituent une source potentielle de...
Ce type Utilisez uniquement des pièces détachées et des ► d'incident peut provoquer des dommages corporels. accessoires d’origine approuvés par Atlas Copco Pour réduire ce risque : ► Remplacez immédiatement les pièces ►...
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Vue d'ensemble Principales pièces Il convient de lire et d'assimiler les Prescriptions de sécurité et des instructions pour l'opérateur avant toute installation, utilisation, réparation, entretien ou remplacement d'accessoire sur la machine, afin de minimiser le risque de blessures graves ou de dommages pouvant entraîner la...
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Verre de regard du niveau d'huile sur le pied à ressort Position de marche Manette des gaz entièrement ouverte Filtre à huile Commande de la valve du carburant entièrement ouverte Commande des gaz, interrupteur de démarrage Interrupteur de démarrage sur la position de...
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Puissance nominale du moteur Le symbole « Attention » accompagné du symbole du livre signifie que l'utilisateur doit lire les « Prescriptions de sécurité et instructions pour l'opérateur » avant la première utilisation de la machine.
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Cette étiquette indique le niveau de bruit garanti Étiquette de démarrage conformément à la directive 2000/14/CE. Voir les « caractéristiques techniques » pour un niveau de bruit précis. Étiquette indiquant les points de levage Étiquette de sécurité, lisez le mode d'emploi...
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur 1. Mettez la manette des gaz, l'interrupteur de 4. Lors de déplacements sur de courtes distances, démarrage et la commande de la valve du la machine peut être basculée vers l'avant de carburant en mode arrêt (A).
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur 1. Utilisez toujours l'oeillet de levage de la machine Procédure de remplissage (A) pour la soulever. 1. Arrêter le moteur et le laisser refroidir avant de faire le plein. 2. Dévisser lentement le bouchon de remplissage pour laisser s'échapper toute pression résiduelle.
Page 18
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Nous vous recommandons également de lire les instructions détaillées fournies avec le moteur de la machine. 1. La pilonneuse doit être à la verticale lorsque le niveau d'huile est vérifié dans le moteur.
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Démarrage du moteur Arrêt du moteur 1. Réglez la commande des gaz (A) à mi-course. 1. Réglez la commande des gaz (A) en position de ralenti. Laissez le moteur tourner pendant quelques minutes.
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Utilisation Étiquette de démarrage ♦ Réglez la commande des gaz (A) à fond et la pilonneuse commence à se déplacer vers l'avant. Dirigez la pilonneuse à l'aide de la poignée (B).
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Avant de commencer la maintenance sur la Vérifiez le serrage de tous les écrous et boulons. ♦ ♦ machine, la nettoyer afin d'éviter l'exposition aux Vérifiez que la machine est propre.
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Contrôle du niveau d'huile dans le pied à Après les 20 heures premières ressort de service L'entretien suivant doit être effectué après les 20 premières heures de fonctionnement : Remplacez l'huile dans le pied à ressort.
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Vidange de l'huile dans le pied à ressort Graissage des commandes 1. Desserrez le bouchon de vidange d'huile (A). 2. Videz l'huile dans un récipient. 3. Remontez le bouchon et serrez. Assurez-vous que la rondelle d'étanchéité...
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Contrôlez la buse d'injection. Pour plus ♦ d'informations, consultez le manuel d'instructions du moteur. Remplacez les segments de piston. Pour plus ♦ d'informations, consultez le manuel d'instructions du moteur. Destruction d'une machine usagée...
LT 8005 Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Caractéristiques techniques Caractéristiques de la machine Largeur du pied de pilonneuse Largeur du pied de pilonneuse LT 8005 280 mm (11 in.) 330 mm (13 in.) Moteur Marque/Modèle Hatz 1B20, démarrage manuel Hatz 1B20, démarrage manuel...
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Nous recommandons un programme de contrôle médical pour détecter par avance les symptômes éventuellement liés à l'exposition aux vibrations, afin de permettre la modification des procédures de gestion et la prévention des infirmités futures.
Prescriptions de sécurité et instructions pour LT 8005 l’opérateur Déclaration CE de conformité Déclaration CE de conformité (Directive 2006/42/CE) Nous, Construction Tools EOOD, déclarons par la présente que les machines énumérées ci-dessous sont conformes aux dispositions des directives européennes 2006/42/CE (directive « Machines ») et 2000/14/CE (directive «...
Page 32
Toute utilisation ou reproduction non autorisée du contenu, ou d’une partie du contenu, est illicite. Ceci s’applique tout particulièrement aux marques déposées, désignations de modèles, numéros de pièces et plans. www.atlascopco.com...