Sommaire des Matières pour Harmony Play&Go All-in-one
Page 1
DE CONSULTATION FUTURE. Ne pas installer ni Parc Portatif utiliser ce produit jusqu’à ce que vous ayez lu et compris les instructions contenues dans ce manuel. INSTRUCTION MANUAL ADULT ASSEMBLY REQUIRED. MANUEL D’INSTRUCTIONS DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE. PGCANIN02-F8 ™ ®Harmony Juvenile Products 22/07...
Page 2
Communiquer avec le fabricant pour obtenir, parts or additional instructions are needed. au besoin, une pièce de rechange ou des instructions Contact Harmony Juvenile Products at 1-877-306-1001 supplémentaires. Contacter Harmony Juvenile Products or www.harmonyjuvenile.com. au 1-877-306-1001 ou au www.harmonyjuvenile.com.
Page 3
placed on their back to sleep, unless otherwise advised du nourrisson), les pédiatres recommandent que les enfants by your physician. en bonne santé soient couchés sur le dos, à moins d’avis contraire de votre médecin. NEVER use a water mattress with this product. NE JAMAIS utiliser le matelas d’un lit d’eau avec ce produit.
Page 4
Children can suffocate on soft bedding. DO NOT place fabricant pour obtenir, au besoin, une pièce de rechange ou pillows, comforters or an additional mattress pad in this des instructions supplémentaires. accessory. Les articles de literie mous présentent un risque de suffocation pour l’enfant.
Page 5
SUFFOCATION WARNINGS RISQUE DE SUFFOCATION WARNING! MISE EN GARDE! NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WITH SIDES NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT DANS LE PARC LORSQUE DOWN. Infant may roll into space between pad LES PAROIS SONT ABAISSÉS. L’enfant pourrait rouler and loose mesh side causing suffocation. et se retrouver dans l’espace entre le matelas et le tissu en mailles provoquant ainsi la suffocation.
Page 6
Ce produit N’EST PAS destiné à être utilisé comme table à table without this Harmony playard model. DO NOT use langer sans ce modèle de parc Harmony. NE PAS utiliser au on the floor, bed, counter or other surfaces. sol, sur le lit, sur le comptoir ou sur toute autre surface.
Page 7
Use of the product without playard may result in death L’utilisation de ce produit sans le parc peut entraîner la mort ou or serious injury to your child from falling. des blessures graves causées par une chute de votre enfant. Suivre TOUTES les instructions sur l’installation et l’utilisation Follow ALL instructions on attaching and using the de la table à...
Page 8
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES Playard Mattress Carry case Parc Matelas Sac de transport Organizer Bassinet with with 2 hooks pre-installed bars Système de rangement Lit d’enfant avec avec 2 crochets barres préinstallées Changing Table Changing Table metal Changing Table fabric plastic side panels (x2) support bars (x2) with 2 plastic 'C'-clips...
Page 9
4. Stand playard on feet and wheels with the CENTER UP. 4. Placer le parc debout sur ses pieds et roues avec le CENTRE Do NOT push center locking mechanism down yet. RELEVÉ. Ne PAS pousser le mécanisme de verrouillage du centre vers le bas immédiatement.
Page 10
Fixer le matelas 8. Secure mattress to au parc en insérant playard by inserting chacune quatre all four (4) hook-and- courroies auto- loop straps through agrippantes dans les trous the corresponding correspondants holes in the playard plateforme du parc, et les floor, and securely sécuriser tel qu’illustré.
Page 11
4. Move railings towards center. 4. Pousser les traverses vers le centre. 5. Envelopper le parc avec le matelas et 5. Wrap mattress around playard and fasten hook-and-loop straps to fixer les courroies auto-agrippantes secure - as shown. tel qu’illustré. 6.
Page 12
WARNING! MISE EN GARDE! ENSURE that all bassinet clips are flat and S’ASSURER que toutes les pinces du lit d’enfant sont bien à plat et installées solidement ! securely installed! S’ASSURER que tout le tissu du lit d’enfant repose à ENSURE that all bassinet fabric lies FLAT and PLAT et APPUYÉ...
Page 13
CHANGING TABLE SETUP INSTALLATION TABLE À LANGER ❶ NOTE: Metal support bars come pre- REMARQUE : Les barres de support installed in the changing table fabric and métalliques viennent pré-installés dans one of the bars MUST hold the plastic ‘C’- le tissu de la table à...
Page 14
NE PAS UTILISER D’EAU DE JAVEL. GARANTIE WARRANTY Ce produit est fabriqué par Harmony Juvenile Products® (HJP). This product was manufactured by Harmony Juvenile HJP s’engage aux dispositions suivantes devant l’acheteur au Products® (HJP). HJP warrants this product to the original détail de ce produit :...
Page 15
WARRANTY LIMITATIONS RESTRICTIONS Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par la négligence, This warranty does not include damages which arise from le mésusage ou tout usage non conforme aux directives du présent negligence, misuse, or use not in accordance with this instruction manuel.