Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

User's manual
GB
Gebruikershandleiding
NL
Gebrauchsanweisung
D
Mode d'emploi
F
Podręcznik użytkownika
PL
Manuale Utente
I
Brink Climate Systems - R.D. Bügelstraat 3
7951 DA Staphorst - The Netherlands
www.brinkclimatesystems.com
WTW Control unit
5
13
21
30
39
48
612098/A juni 2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brink WTW

  • Page 1 WTW Control unit www.brinkclimatesystems.com User’s manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Mode d'emploi Podręcznik użytkownika Manuale Utente Brink Climate Systems - R.D. Bügelstraat 3 612098/A juni 2012 7951 DA Staphorst - The Netherlands...
  • Page 2 G : 1 0 8 :30 M o n d a y 23/01/12 0 8 :0 0 - 2 3 :0 0 Filter...
  • Page 4 G : 1 0 8 :30 M o n d a y 23/01/12 0 8 :0 0 - 2 3 :0 0 FILTER...
  • Page 5: Table Des Matières

    2.1 General Dear client, 2.2 During placement 2.3 During use Thank you for buying the WTW control. This user’s manual 2.4 During maintenance contains all required information to quickly become familiar 2.5 For the environment with the product. We kindly request you to carefully go through this information before using the product.
  • Page 6: Symbols Used

    Take note! The left setting button and the marking are prerequisites for using the WTW control. See appendix 1 left beside the display have no function in this type of WTW for an overview and explanation. control. 1.4 Overview display version main screen 2...
  • Page 7: During Use

    Disconnect the operational module from the wall bracket. items if the WTW control is set to a language other Perform the following actions than Dutch. • Carefully insert a flat screwdriver in the rectangular 3.2.2 Setting time...
  • Page 8: Setting Date

    3.2.5 Factory settings WTW control • Press return as many times as necessary to get to the It is possible to set all the WTW control’s settings back to the main screen factory settings. Perform the following actions for this: •...
  • Page 9: Creating A P3 Programme

    4.4 Activate programme type (P1, P2 or P3) Perform the following actions for this: • Select ‘Vent mode’ by turning The WTW control has three types of weekly programs P1, P2 • Press , ‘Vent mode’ opens and P3. You can program the weekly programs by yourself, •...
  • Page 10: Overriding Programme For A Longer Period Of Time

    4.9 Factory settings connected device A device has been connected to the WTW control. It is Take note! Make enquiries within your own region, possible to set back all this device’s settings to the factory where the WTW control can be handed in when use settings.
  • Page 11: Troubleshooting And Guarantee

    (RoHS) and the amendments to the directive. The right to guarantee lapses in case of incorrect or improper use of the WTW control and failure to follow the user WEEE-notification indications in this user’s manual. The WEEE-directive (Waste Electrical and Electronic Equipment), which came into force, as European law, on Warning! Making changes to the WTW control’s...
  • Page 12 Thursday (the same as Monday) Friday (the same as Monday) 08:00 Saturday (the same as Monday) Sunday (the same as Monday) The programs P1, P2 and P3, above, will be set in if you 23:00 reset the WTW control to factory settings Not set...
  • Page 13: Nederland

    2.2 Bij de plaatsing Geachte klant, 2.3 Bij het gebruik 2.4 Bij het onderhoud Bedankt voor de aanschaf van de WTW klokregeling. Deze 2.5 Voor het milieu gebruikershandleiding bevat alle benodigde informatie om snel vertrouwd te raken met het product. Wij verzoeken u...
  • Page 14: Technische Specificaties

    • Het scherm gebarsten of gebroken is. omgeving. Ook mag de WTW klokregeling niet blootgesteld worden aan directe stralingswarmte (zonlicht). Neem vervolgens contact op met Brink Climate Systems of De WTW klokregeling mag ook niet in de buurt van een uw leverancier.
  • Page 15: Bij De Plaatsing

    10% en 90%. • Steek voorzichtig een platte schroevendraaier in de rechthoekige opening aan de onderzijde van de Let op! Als de WTW klokregeling kapot gaat of als de bedieningsmodule (zie fabrieksinstellingen worden teruggezet, dan gaan alle •...
  • Page 16: Beschrijving Van De Bediening: Wijze Van Gebruik

    • Selecteer ’Taal’ door te draaien • Kies een taal door te draaien Met de WTW klokregeling kunt u de ventilatiestand verhogen Druk op om de gekozen taal in te stellen en verlagen. Dit kunt u doen door een programma in te stellen.
  • Page 17 • Selecteer ‘P1: week’ door te draaien • Druk op om de starttijd te bevestigen • Druk op , ‘P1: week’ opent Stel nu de ventilatiestand in voor periode 1. U heeft de keuze uit ‘Periode 1’, ‘Periode 2’, ‘Periode 3’, Voer hiervoor de volgende handelingen uit: ‘Periode 4’, ‘Periode 5’...
  • Page 18 4.8 Instellingen opvragen • Draai om tijdelijk de ventilatiestand in te stellen U kunt de actuele instellingen van de WTW klokregelingen opvragen. Druk hiervoor op de info toets (zie Let op! Boven in uw scherm staat tot welke tijd de...
  • Page 19: Filter Reinigen Of Vervangen

    5.2.1 Filtermelding aan het einde van hun gebruikscyclus. Het doel van Wanneer de tekst ‘FILTER’ op het display van de WTW deze richtlijn is ten eerste het voorkomen van elektrische klokregeling verschijnt (zie...
  • Page 20 Waarschuwing! Het is niet toegestaan wijzigingen 22:00 in de hardware of software van de WTW klokregeling aan te brengen. Dit kan effect hebben op het goed functioneren van de WTW klokregeling en in dat geval vervallen alle garanties. Niet ingesteld...
  • Page 21 2.2 Beim Einsetzen Werter Kunde, 2.3 Beim Gebrauch 2.4 Bei der Wartung Vielen Dank für den Kauf der WTW Zeitregelung. 2.5 Für die Umwelt Diese Gebrauchsanweisung enthält alle erforderlichen Informationen, um Sie schnell mit dem Produkt vertraut zu 3 Montage und Installation (von einem Installateur machen.
  • Page 22: Verwendete Symbole

    Schäden nicht zur Verantwortung gezogen Die WTW Zeitregelung darf auch nicht in der Nähe von werden, die durch unzweckmäßigen, verkehrten oder magnetischen Feldern aufgehängt werden. Dies kann den unvernünftigen Gebrauch zustande gekommen sind. Es ist internen Komponenten Schaden zufügen.
  • Page 23: Bei Der Wartung

    10% und 90%. 3.1 Montage Achtung! Wenn die WTW Zeitregelung kaputt Um die WTW Zeitregelung zu montieren, müssen sie die geht oder die Werkseinstellungen zurückgesetzt unter Punkt 3.1.1 bis 3.1.4 angeführten Schritte befolgen. worden sind, gehen alle Einstellungen (außer der Filtermeldung) verloren.
  • Page 24: Installation

    Geräteauswahltaste (siehe elektrische Verbindung zustande gekommen. 3.2.5 Werkseinstellungen WTW Zeitregelung 3.2 Installation Es ist möglich, alle Einstellungen der WTW Zeitregelung auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Führen Sie hierfür 3.2.1 Sprache einstellen Folgendes durch: Sie können die Sprache zur Wiedergabe der Menüs •...
  • Page 25: Standardeinstellungen P1, P2 Und P3

    4.3.1 Standardeinstellungen P1, P2 und P3 (*) Sie haben die Wahl aus ‘Periode 1’, ‘Periode 2’, ‘Periode Die WTW Zeitregelung hat standardmäßig eingestellte 3’, ‘Periode 4’, ‘Periode 5’ und ‘Periode 6’. Jede Periode ist Wochenprogramme. Diese finden Sie in Anhang 2.
  • Page 26: Programmart (P1, P2 Oder P3) Aktiveren

    . ‘Parameter’ öffnet sich 4.4 Programmart (P1, P2, oder P3) aktiveren Wählen Sie ‘Stufe 0’ indem Sie drehen Die WTW Zeitregelung verfügt über drei Arten von Wochenprogrammen P1, P2 und P3. Sie können die Wochenprogramme selbst programmieren, weitere Achtung! Informationen hierzu finden Sie unter Punkt 4.3.
  • Page 27: Wartung

    Teile der WTW Zeitregelung zu öffnen oder zu abzugeben. Werfen Sie elektrische Geräte und deren reparieren. Dies darf nur von einem von Brink Climate Teile nicht weg, informieren Sie sich, ob (Teile der) WTW Systems anerkannten Wartungsmonteur durchgeführt Zeitregelung abgegeben, recycelt oder wiederverwendet werden.
  • Page 28: Problemlösung Und Garantie

    9 Problemlösung und Garantie Woche (Montag bis Sonntag) 9.1 Problemlösung Sehen Sie in der Installationsanweisung des an die WTW Zeitregelung angeschlossenen Geräts nach, ob Sie darin Periode Startzeit Lüftungsstand eine Problemlösung für die auf der WTW Zeitregelung angegeben Fehlermeldung finden.
  • Page 29 Mittwoch (dasselbe wie Montag) Donnerstag (dasselbe wie Montag) Freitag (dasselbe wie Montag) Samstag (dasselbe wie Montag) Sonntag (dasselbe wie Montag) Wenn Sie die WTW Zeitregelung auf die Werkseinstellung zurücksetzen (siehe Punkt 3.2.5) werden o.a. Programme P1, P2 und P3 eingestellt.
  • Page 30: Mode D'emploi

    Ce mode d'emploi est destiné à l'installateur et à l'utilisateur 3.1.3 Montage de la console murale final du programmateur WTW. La table des matières vous 3.1.4 Repose du module de commande dans la console permet de retrouver les informations dont vous avez besoin murale dans le mode d'emploi.
  • Page 31: Symboles Utilisés

    à proximité d'une source de chaleur, fournisseur. d'un radiateur, dans un courant d'air ou un environnement humide. Le programmateur WTW ne peut pas non plus être Attention ! N'utilisez jamais d'autres composants exposé à une chaleur rayonnante directe (soleil).
  • Page 32: Lors Du Placement

    : dénudées. Si ce n'est pas le cas, faites-le maintenant • Le programmateur WTW de Brink doit être placé à • Fixez le câble aux borniers n° 1 et n° 2. Consultez les une hauteur d'env. 1,65 mètre au-dessus du sol, consignes d'installation de l'appareil à...
  • Page 33: Réglage De La Date

    • Répétez les deux étapes précédentes pour les minutes et les secondes Si plusieurs appareils sont raccordés au programmateur WTW, vous pouvez décider de l'appareil qui sera régulé par 3.2.3 Réglage de la date le programmateur. Pour ce faire, appuyez sur la touche de Vous pouvez régler la date.
  • Page 34: Création D'un Programme P2

    4.4 Activation du type de programme (P1, P2 ou P3) • Appuyez sur pour confirmer le débit pour la période 1 Le programmateur WTW compte trois sortes de programmes Vous venez de régler le niveau de ventilation pour la hebdomadaires P1, P2 et P3. Vous pouvez définir vous- période 1.
  • Page 35: Annulation Temporaire Du Programme

    • Si nécessaire, appuyez plusieurs fois sur retour pour Vous pouvez consulter les réglages actuels du revenir à l'écran principal programmateur WTW. Pour ce faire, appuyez sur la touche • Appuyez sur info (voir • L'écran affiche 'Manuel' Faites tourner pour régler le...
  • Page 36: Entretien

    Avertissement ! Il n'est pas permis d'ouvrir ou du programmateur WTW en fin de vie. Ne jetez pas les de réparer soi-même le programmateur WTW ou appareils et composants électriques, mais vérifiez si le(s) des composants du programmateur WTW.
  • Page 37: Annexe 1

    Niveau de 7954 DA Staphorst ventilation Pays-Bas 07:00 La garantie ne s'applique pas si le programmateur WTW est utilisé de manière incorrecte ou à mauvais escient et en cas de non-respect des instructions d'utilisation figurant dans ce mode d'emploi. 08:00 Avertissement ! Il n'est pas permis d'altérer le...
  • Page 38 Mardi (comme lundi) Mercredi (comme lundi) Jeudi (comme lundi) Vendredi (comme lundi) Samedi (comme lundi) Dimanche (comme lundi) Si vous réinitialisez le programmateur WTW aux valeurs par défaut (voir paragraphe 3.2.5), les programmes P1, P2 et P3 ci-dessus seront définis.
  • Page 39: Podręcznik Użytkownika

    I opis sterownika zegarowego WTW 5 Konserwacja 5.1 Informacje ogólne dot. konserwacji Zastosowanie zgodne i niezgodne z przeznaczeniem 5.2 Czyszczenie i wymiana filtrów Sterownik zegarowy WTW należy stosować w połączeniu z 5.2.1 Komunikaty dot. filtrów produktami zalecanymi w tym celu przez firmę Brink Climate...
  • Page 40: Specyfikacja Techniczna

    Sterownik zegarowy WTW jest połączony z innymi urządzeniami. Prawidłowe działanie sterownika zegarowego Sterownik zegarowy WTW jest wyposażony w kilka WTW jest pośrednio zależne od działania tych urządzeń. przycisków, służących do obsługi urządzenia: Aby móc korzystać ze sterownika zegarowego WTW należy Przycisk nawigacji dysponować...
  • Page 41 Jeżeli tak nie jest, usuń izolację w na wysokości ok. 1,65 m powyżej podłogi; odpowiedni sposób. • Sterownik zegarowy WTW firmy Brink nie może • Przykręć kabel do listwy zaciskowej nr 1 i nr 2. W celu zostać przykryty przez np. zasłonę lub szafkę;...
  • Page 42 3.2 Instalacja Istnieje możliwość przywrócenia dla wszystkich ustawień sterownika zegarowego WTW ustawień fabrycznych. W tym 3.2.1 Ustawienia językowe celu wykonaj następujące czynności: Można ustawić język menu. Aby ustawić opcje językowe, wykonaj następujące czynności (patrz • Zdejmij moduł sterowania z konsoli ściennej (patrz •...
  • Page 43 4.3.1 Ustawienia standardowe P1, P2 i P3 (*) Możesz wybrać z ‘Okres 1’, ‘Okres 2’, ‘Okres 3’, ‘Okres Sterownik zegarowy WTW ze standardowo ustawionymi 4’, ‘Okres 5’ i ‘Okres 6’. Każdy okres stanowi część dnia, dla programami tygodniowymi. Ustawienia te można odnaleźć w której można zaprogramować...
  • Page 44: Tymczasowe Nadpisywanie Programu

    'poniedziałku' inny dzień. Poprzez 'Went. wakacyj. 0' rozumie się ustawienia 4.4 Aktywacja typu programu (P1, P2 lub P3) wentylacji Sterownik zegarowy WTW posiada trzy rodzaje programów tygodniowych P1, P2 i P3. Możesz samodzielnie zaprogramować program tygodniowy. Szczegółowe informacje patrz paragraf 4.3.
  • Page 45: Ochrona Środowiska

    7 Naprawy sprawdzić bieżące ustawienia, ale nie możesz ich zmieniać. Ostrzeżenie! Nie wolno samodzielnie naprawiać sterownika zegarowego WTW ani jego części. Prace 4.9 Ustawienia fabryczne podłączonego sprzętu tego typu może wykonać wyłącznie autoryzowany Do sterownika zegarowego WTW podłączone są różne monter-serwisant firmy Brink Climate Systems.
  • Page 46 Nie wyrzucać urządzeń i części elektrycznych, Okres Czas startu Ustawienia ale w miarę możliwości poddawać sterownik zegarowy WTW wentylacji (lub jego części) recyklingowi. 07:00 9 Rozwiązywanie problemów i gwarancja 9.1 Rozwiązywanie problemów 08:00 Patrz instrukcje instalacji sprzętu podłączonego do...
  • Page 47 Czwartek (tak samo jak poniedziałek) Piątek (tak samo jak poniedziałek) Sobota (tak samo jak poniedziałek) Niedziela (tak samo jak poniedziałek) Po przywróceniu ustawień fabrycznych sterownika zegarowego WTW (patrz paragraf 3.2.5) należy ponownie ustawić wyżej wymienione programy P1, P2 i P3.
  • Page 48 2.5 Per l'ambiente Gentile Cliente, 3 Montaggio e installazione (da eseguirsi a cura dell'installatore) Grazie per aver acquistato il regolatore orologio WTW Il 3.1 Assembleggio presente manuale contiene tutte le informazioni necessarie 3.1.1 Il modulo di controllo scollegato dal supporto a per prendere confidenza con il prodotto.
  • Page 49: Simbologia Usata

    È importante Il regolatore di orologio WTW è provvisto di un numero di comprendere a fondo questo manuale. pulsanti con cui può essere azionato il dispositivo: Tasti di navigazione Operare con altri dispositivi Il regolatore orologio WTW è...
  • Page 50: Posizionamento

    10% e 90%. Inserire con cautela un cacciavite piatto nell'apertura rettangolare nella parte inferiore del modulo di comando Avviso! Se il regolatore orologio WTW si rompe o (vedi se le impostazioni di fabbrica sono resettate tutte •...
  • Page 51: Impostare L'ora

    Navigazione attraverso i menu voci di menu specificate non corrispondono alle voci di menu del presente manuale. Il menu del regolatore orologio WTW attraverso il quale si può navigare. Per navigare, utilizzare i tasti di navigazione 3.2.2 Impostare l'ora (vedere ).
  • Page 52: Attivare Il Tipo Di Programma (P1, P2 O P3)

    • Impostare il tasso di ventilazione per il periodo 1 giorno al posto di lunedì ruotando 4.4 Attivare tipo di programma (P1, P2, o P3) • Premere Il tasso di ventilazione per il periodo 1 per confermare La regolazione dell'orologio WTW ha tre tipi di programma...
  • Page 53: Ignorare Temporaneamente Il Programma

    4.9 Dispositivo collegato a impostazioni di fabbrica • Ruotare Per impostare la posizione di ventilazione Il regolatore orologio WTW è un dispositivo collegato. La posizione manuale ora ignora il programma. Se È possibile cambiarne le impostazioni resettando alle desiderate annullare l'impostazione, premete indietro.
  • Page 54: Pulire O Sostituire Il Filtro

    Il funzionamento Avviso! IIl regolatore orologio WTW non deve essere del regolatore di orologio WTW è garantito per un periodo di smaltito insieme ai rifiuti urbani comuni ma deve dodici mesi dal momento della consegna. Questa garanzia essere trattato separatamente.
  • Page 55: Allegato 1

    Allegato 1 Weekend (sabato e domenica) La consegna avverrà tramite BCS. Periodo Ora d'inizio Impostazione Allegato 2 ventilazione impostazioni del programma settimanale 08:00 Settimana (da lunedì a domenica) 23:00 Periodo Ora d'inizio Impostazione ventilazione 07:00 Non impostato 08:00 lunedì 17:00 Periodo Ora d'inizio Impostazione...
  • Page 56 Brink Climate Systems - R.D. Bügelstraat 3 7951 DA Staphorst - The Netherlands 612098/A juni 2012...

Table des Matières